Старшины Вильбайской школы - [34]

Шрифт
Интервал

Когда Джилькс пришел в школу, Сильк встретил его очень нелюбезно.

— Правда ли, что тебя выгнали из шлюпки? — спросил он его без дальнейших околичностей.

— Правда, — пробормотал Джилькс.

— Как это тебя угораздило сделать такую глупость?

— Ничего я не делал! Ферберн давно решил отделаться от меня — и отделался…

— Да, потому что у тебя не хватило ума не открывать своих карт до начала игры. Очень нужно было тебе проделывать свои штуки чуть не за месяц до гонок! Теперь ты все испортил. Право, я никак не думал, чтобы ты был так глуп…

Джилькс побаивался своего друга, а теперь чувствовал вдобавок, что тот был прав.

— Я сам очень жалею, что так вышло. Я хотел только попробовать и не ожидал, что так кончится, — сказал он тоном извинения.

— Теперь все пропало, — продолжал Сильк. — Как поручиться, что они не выиграют? Кого Ферберн берет вместо тебя?

— Кроссфильда,

— Именно этого я и боялся! Кроссфильд — лучший из всех, кого они могли выбрать… Как хочешь, Джилькс, ты должен исправить свой промах. Ступай и извинись перед Ферберном: может быть, он и возьмет тебя назад…

Джилькс повиновался. Он нашел Ферберна в его комнате; там был и Риддель. При виде Джилькса Ферберн не выразил ни малейшего удивления: он был уверен, что тот явится с извинениями, и приготовился отвечать ему.

— Ферберн, надеюсь, что ты оставишь меня в шлюпке, — начал Джилькс. — Я очень жалею, что позволил себе… такую шутку.

— Значит, ты делал это нарочно? — спросил Ферберн, которому Риддель только что поверял свои сомнения в том, действительно ли виноват Джилькс, а не он, Риддель, тем, что, может быть, плохо правил.

— Да, мне хотелось подразнить тебя, — отвечал Джилькс.

— Мне все равно, что тобой руководило, но раз ты способен так относиться к делу, ты не можешь оставаться в шлюпке.

Джилькс взглянул на говорившего и понял, что дальнейшие просьбы будут бесполезны. Вне себя от ярости и унижения, которое он чувствовал еще больнее вследствие присутствия Ридделя, он вышел, повторив свою угрозу:

— Я тебе это припомню!

— Ну, наконец-то отделались мы от него! — проговорил Ферберн, когда Джилькс вышел.

— Да, пренеприятный он малый, и я полагаю, способен вредить, — заметил Риддель, думая не столько о директорской шлюпке и о гонках, сколько о своем маленьком друге Виндгаме.

— Послушай, Риддель. — начал Ферберн помолчав, — сегодня ты доказал, что можешь прекрасно править. Отчего ты был так плох вначале?

— Разве ты не знаешь моей несчастной слабости? Я все спрашивал себя: что-то обо мне думают товарищи в эту минуту?

— Знаешь, дружище, если ты не сумеешь отделаться от этой слабости, тебе придется закрыть свою лавочку — отказаться от старшинства и вообще от всякой надежды войти в общую жизнь школы…

— Лучше уж я постараюсь отделаться от своей слабости, потому что закрывать лавочку я не намерен, — отвечал, смеясь, Риддель и, поглядев на часы, прибавил со вздохом: — Через пять минут мне предстоит деловое свидание с несколькими «мартышками». Прощай.

— Приходи же после обеда на реку! — крикнул ему вслед Ферберн.

— Приду! — отозвался Риддель.

XII

ТЕЛЬСОН И ПАРСОН ИДУТ В ГОСТИ

Была суббота, последняя перед гонками. В Вильбае волнение в ожидании великого (события достигло крайних пределов. Уже целую неделю все школьники, не исключая и тех, которые имели обыкновение валяться в постели, пока не зазвонит утренний колокол, были на ногах к шести часов утра и, наскоро умывшись, бежали на реку смотреть, как практикуются гребцы двух шлюпок-соперниц. Все домашние распри были забыты ввиду наступавшего несравненно более важного состязания. Все три отделения, даже вельчиты, которые под конец отказались от всяких попыток подобрать команду и участвовать в гонках, не могли ни думать, ни говорить ни о чем, кроме гонок. Слух о них проник даже в Шельпорт и ежедневно привлекал на реку немало посторонних зрителей из горожан.

Но в эту субботу не гонки волновали Гарри Броуна. Броун был в четвертом классе, в отделении директора, и был единственным приходящим воспитанником во всей школе. Родители его жили в Шельпорте и благодаря этому обстоятельству имели удовольствие пользоваться обществом своего Гарри большую часть дня в течение всего учебного года. Зато школа была лишена этого удовольствия. Может быть, желая вознаградить ее за это лишение, мистер и миссис Броун давали раз в год вечеринку, на которую неизменно приглашали директора Патрика и его дам, а Гарри позволяли приводить двоих товарищей по его выбору.

Ожидание такой вечеринки и волновало Гарри Броуна в эту субботу. Волнение его происходило от самых противоположных причин. Первая была не совсем приятного свойства: к ним приедет директор, а главное — его дамы. В прошлом году они почему-то не могли быть, что очень огорчило отца и мать Гарри, но было большим облегчением для него самого. Роль хозяина, хотя и маленького, которую он должен будет разыгрывать перед такими важными особами, пугала его. Но, о другой стороны, за ужином будут желе и торт, а к десерту — клубника и конфеты. Гарри видел утром, как все это принесли из кондитерской, и, несмотря на то что он был уже в четвертом классе, у него текли слюнки, когда он представлял себе все эти вкусные вещи. Это была вторая — приятная — причина волнения. Третья причина, по силе не уступавшая двум первым, была та, что Гарри пригласил к себе Тельсона и Парсона и теперь сомневался, хорош ли был его выбор. Это вышло случайно. Тельсон и Парсон были еще «мартышки» и он ни за что не пригласил бы их, но все его одноклассники, к которым он обращался, были чем-нибудь заняты в этот вечер и не могли быть у него, а те двое-трое из них, которые сначала было колебались, отказались наотрез от приглашения, когда узнали, что на вечере будут дамы директора. Тут подвернулся Тельсон, и Броун пригласил его — сказать по правде, несколько свысока. Но Тельсон не имел привычки обращать внимания на тон своих собеседников; для него было важнее существенное. Осведомись об угощении и об обществе, которое ожидают к себе Броуны, он принял приглашение. Клубнику и желе он очень любил, директора не боялся, что же касается его дам, то с ними он не был знаком — жену директора он видел всего раз, издали, а свояченицу совсем не видал — и не находил нужным избегать их. Сказав Броуну, что придет к нему, Тельсон собирался было идти в свою комнату готовиться к вечеру, как вдруг ему пришло в голову, что хорошо бы было при удобном случае оказать протекцию Парсону.


Рекомендуем почитать
Сказка для Дашеньки, чтобы сидела смирно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Минда, или О собаководстве

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Европейские негры

«Стариною отзывается, любезный и благосклонный читатель, начинать рассказ замечаниями о погоде; но что ж делать? трудно без этого обойтись. Сами скажите, хороша ли будет картина, если обстановка фигур, ее составляющих, не указывает, к какому времени она относится? Вам бывает чрезвычайно-удобно продолжать чтение, когда вы с первых же строк узнаете, сияло ли солнце полным блеском, или завывал ветер, или тяжелыми каплями стучал в окна дождь. Впрочем, ни одно из этих трех обстоятельств не прилагается к настоящему случаю.


Нуреддин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сосуд скверны

В первой половине 20 века в Полинезии на Эласских островах жили всего четверо белых людей: резидент Голландской Ост-Индской компании минхер Груйтер, миссионер и лекарь преподобный Джонс с сестрой и отосланный родней из Европы буян, тунеядец и бабник Рыжий Тед. Замкнутые в своем кругу, белые волей-неволей принимают участие в судьбах друг друга… и не всегда так, как хотелось или предполагалось. Иногда — к лучшему.


Канареечное счастье

Творчество Василия Георгиевича Федорова (1895–1959) — уникальное явление в русской эмигрантской литературе. Федорову удалось по-своему передать трагикомедию эмиграции, ее быта и бытия, при всем том, что он не юморист. Трагикомический эффект достигается тем, что очень смешно повествуется о предметах и событиях сугубо серьезных. Юмор — характерная особенность стиля писателя тонкого, умного, изящного.Судьба Федорова сложилась так, что его творчество как бы выпало из истории литературы. Пришла пора вернуть произведения талантливого русского писателя читателю.