Становление Героя Щита 3 - [62]

Шрифт
Интервал

Рафталия с Фиро удивились этому всплеску эмоций ничуть не меньше моего и смотрели на неё недоумённо.

— Сколько раз мне ещё повторить?! Меня зовут Мелти! А вы, Герой Щита-сама, заладили, «вторая принцесса, вторая принцесса»! Это не имя, это титул!

— А? Так тебе нужно, чтобы я тебя по имени называл, только и всего?

— Нет, дело не в этом! Почему Герой Щита-сама меня сторонится?!

— Сторонюсь? Ну, потому что ты, всё-таки, с нами ненадолго.

— Но сейчас мы друзья, которые вместе делят и радости, и печали! Так что не зовите меня по титулу!

— Хм-м… Но ты же сама зовёшь меня Героем Щита?

Я могу ударить той же картой.

Меня не Герой Щита зовут.

— Тогда отныне буду звать тебя Наофуми. Но ты, Наофуми, тоже должен звать меня по имени!

— Ха-а…

— Эй! Скажи моё имя! Наофуми!

Ну вот, даже суффиксом не удостоила.

И вообще… вторая принцесса обращается к Рафталии через «сан», так почему ко мне без суффикса?

Хотя, если бы она обращалась ко мне через «сама», то напоминала бы суку. Правда, та называла меня «Герой-сама».

Если я начну с ней спорить, она начнёт шуметь ещё громче, и к тому же она помогла защищать Фиро в бою против Героев.

Она никогда не врала мне, и вплоть до нападения рыцарей пыталась помирить меня с подонком. А ещё можно вспомнить, как она выручила меня в городе во время психоза Мотоясу.

И раз она не врёт, то вряд ли пытается отобрать у меня Фиро.

…Хоть я и считаю, что людям в этом мире нельзя доверять, ей, пожалуй, всё-таки можно.

Несмотря на всю беззаботность Фиро… она разбирается в людях. И если она доверяет ей настолько, что считает подругой… то, пожалуй, доверюсь и я.

— Ладно. Мелти. Так пойдёт?

— И заруби это себе на носу!

— Да-а, да-а.

Ох, так недавние её недовольные взгляды были как раз из-за того, что я звал её второй принцессой? Врединой растёт.

— Я удивлена, — отозвалась Фиро.

Да и я. Хоть она и капризничает, это не совсем истерика. У неё какие-то свои, детские капризы.

Фиро её в этом чем-то напоминает. Короче, возрасту своему они соответствуют.

— Так вы настолько переживали из-за этого, принцесса Мелти-сама?

— Рафталия-сан, пожалуйста, перестаньте называть меня принцессой!

— Хорошо, Мелти-тян.

— Вот!

Не знаю, как это прозвучит, но мне вспоминается Рафталия. Она начала звать меня по имени после битвы с Двуглавым Чёрным Псом. Можно сказать, что обращение по имени… это признак доверия, что ли.

— Я рад, что с тобой столько проблем не было, Рафталия.

Рафталия упиралась лишь поначалу, но затем всегда следовала указаниям, не пытаясь самоутверждаться.

В отличие от Фиро, она куда более надёжный воин, и потому мне, как Щиту, подходит очень хорошо. А что ещё важнее: её умения маскироваться и торговать вместо меня бесценны для жизни беглеца и катурая.

— Вы меня хвалите?

— А что тут такого?

— Так, значит, вы серьёзно… эх…

— Что такое, господин-сама?

Кстати, а что насчёт Фиро?

Что-то мне… не хочется, чтобы Фиро звала меня по имени, так что пусть будет так.

— Фиро, не называй меня по имени.

— Почему-у?!

— Хе-хе, Фиро-тян, он тебя отверг.

— Почему-почему-почему?! Почему только Фиро нельзя называть вас по имени-и?!

— Хорошо, попробуй произнеси.

— Наофу-уми!

И снова без суффикса. К тому же по слогам. Даже в устах Рафталии моё имя не так слух режет.

— Не годится. Да ещё и без суффикса ни с того ни с сего.

— Бу-у!

— Ну-ну, Фиро-тян, успокойся.

— Но-о…

— Вот, Мелти дело говорит. Ты единственная, кто называет меня господином-самой. Тут дело не в том, что я тебя отвергаю, а в том, что ты для меня особенная.

— Бу-у!

— Хорошо, раз я тебя вырастил, можешь называть папой, папочкой или отцом. Хочешь?

— Э-э… как-то не-ет.

— Почему?

Ну, мне и самому будет некомфортно, если меня такая огромная птица будет папой называть.

— Я лучше буду называть вас не отцом, а господином-само-ой.

— Ясно, ну тогда так и зови.

Это какая-то особенность мышления Фиро? Ладно, неважно.

— Наофуми, — сказала Мелти, поворачиваясь ко мне.

— Что?

— Назови меня по имени ещё раз, — она медленно закрыла глаза и навострила уши.

— М? Что такое, Мелти?

— Ничего.

— …Странная ты.

Эх, темная же лошадка в спутницы досталась.

Впрочем, я не злюсь. Пожалуй, это из-за того, что она меня порой радует.

— Что ж, давайте ложиться спать, завтра рано вставать.

Эх, эти последние дни с того момента, как мы повстречали Мелти около заражённой деревни, оказались такими напряжёнными.

Мы чуть не умерли столько раз, что нам не помогли бы даже дополнительные жизни. Случилось много всего неприятного, но пока нам удаётся продолжать бегство, всё не так уж и плохо.

А уж то, что появился ещё один человек, которому я могу доверять, искренне радует.

Хотя я сильно удивлён тому, что доверяю младшей сестрёнке суки.

У меня даже появилась необоснованная уверенность в том, что мы завершим наше трудное путешествие и докажем мою невиновность.

А пока… лучше просто успокоиться и отдохнуть.


…Ведь у меня есть друзья, которым я доверяю.


Побочная история. Пока я не встречу своего первого друга

Меня зовут Мелти Мелромарк. Я вторая принцесса и первая наследница королевства Мелромарк.

Моя мать берёт меня с собой в путешествия, чтобы расширять мой кругозор.

Её работа — вести переговоры с другими странами, чтобы в Мелромарке не было войны.


Еще от автора Анеко Юсаги
Становление Героя Щита 1

Иватани Наофуми, «Героя Щита», призвали в параллельный мир, где его ждали деньги и слава… но затем его предали. Благодаря жестокой лжи и презрению сильные мира сего предстают перед ним врагами. Оклеветанный преступником и потерявший веру в людей Наофуми встречает девочку-рабыню… Неужели после такой катастрофы на его жизненном пути именно она — то, в чём он так нуждается?! Потрясающая история о том, как парень выбирается из пучины отчаяния!


Становление Героя Щита 9

Становление Героя Щита. Том 9 (ЛП)


Становление Героя Щита 11

Становление Героя Щита. Книга 11 (ЛП).


Становление Героя Щита 12

Наофуми продолжает развивать и укреплять деревню, не забывая и о собственных тренировках. А тем временем верные рабы находят яйцо самого настоящего летающего ездового дракона, ещё не подозревая, к чему приведёт такая удачная находка…


Становление Героя Щита 14

Становление Героя Щита. Том 14 (ЛП)


Становление Героя Щита 19

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 04.07.2020.


Рекомендуем почитать
Защитники. Отражение

В Советском Союзе их назвали Защитниками.Секретное военное подразделение. Элитная команда из четверых бойцов со сверхспособностями.Арсус – превращается в медведя и обладает нечеловеческой силой.Лер – подчиняет своей воле камни и землю.Ксения – невидимая в воде, невосприимчивая к холоду, может жить без воздуха.Хан – быстрый как ураган, владеет любым холодным оружием.Они могли стать идеальным оружием. Если бы не были людьми.За 50 лет до событий фильма.


Голос разума

Дебютная фантастическая повесть «Голос Разума» – остросюжетное произведение о сущности людей, о борьбе человека с самим собой в условиях крушения привычного нам мира. Динамичный постапокалиптический сюжет пронизан незримыми нитями глубоких философских вопросов: добро и зло, дружба и предательство, смелость и малодушие. Какой выбор сделают герои? Об этом вы узнаете на страницах этой книги.


Красные звезды

Владимир Пушкарев и Константин Уткин – два друга не разлей вода, любители опасностей и адреналиновых встрясок. И работа у них – под стать горячим натурам: экстремальные пожарные. Тушение аварийных реакторов, спасение людей из аномальных зон в секретных институтах…Казалось бы, человека на такой работе уже ничем не прошибешь. Но однажды после взрыва на Троицком термоядерном стеллараторе Владимир и Константин увидели нечто такое, что полностью перевернуло их представления о реальности. Такое, что заставило их немедленно уйти из пожарных открыло дорогу к звездам, привело в самую секретную организацию на Земле – Космодесант…


Отступники

Жизнь в Городе проходит размеренно и ровно, каждый последующий день напоминает предыдущий. Порядок держится на законах, главный из которых гласит: «Пересечение границы строго запрещено». За соблюдением законов неотступно следит охрана. Впрочем, вряд ли кто-то захочет рискнуть собственной жизнью: уже с материнским молоком впитывается в ребёнка знание об опасности леса. Но Сель, шестнадцатилетняя девушка, которая больше всего на свете не любит страх, раз за разом нарушает запреты и убегает из дома. Догадывается ли она, к чему это может привести?


Рыцарь в звездолете

Рыцарь из средних веков случайно оказался в звездолете. Он не понимает, что живет в фантастическом мире. Рыцарь по-прежнему считает, что находится на Земле, живет в своем поместье, живет в своем замке, вместе со своей семьей и его подданные. Рыцарь уверен, что находится недалеко от родного замка и надо просто прорубить мечом дьявольские козни. Он пытается вернуться домой, но не может, так как был заключен в дьявольском замке. Рыцарь, исследует дьявольский замок, пытается найти волшебный выход из тюрьмы. Пока рыцарь вынужден жить по правилам волшебного замка.


Госпожа победа

Горячая весна 1980 года. Каковы шансы у Острова Крым выстоять против советской военной машины?Чьим праздником будет День Победы?И какую цену победитель заплатит?Читайте вторую книгу дилогии Олега Чигиринского «Госпожа победа»!


Становление Героя Щита 7

Лингуй, черепаха размером с гору, шагает по миру, неся смерть всему живому. Первая победа над чудовищем была лишь прелюдией, настоящая битва впереди!


Становление Героя Щита 2

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня.


Становление Героя Щита 18

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Становление Героя Щита 10

Становление Героя Щита. Книга 10 (ЛП).