— Куэ?!
— Конечно же я вас понимаю, но поездка займёт у специалиста какое-то время. О да.
— …Что ж, ладно. Оставляю её вам. Если что-то случится, потребую компенсацию деньгами.
— Куэ-э-э-э?! — запротестовала Фиро, хлопая крыльями.
Но подчинённые работорговца затянули на ней ошейник и перетащили в клетку.
Может, это из-за того, что рядом был я, но в клетку она вошла совершенно без сопротивления.
— Хорошо, тогда вернусь за ней завтра. Чтобы к тому времени ответ уже был, — предупредил я его на всякий случай, прежде чем покинуть шатёр в компании Рафталии.
— КУЭ-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э!!!
Даже после выхода из шатра до ушей доносился крик Фиро.
Той ночью… Я был в гостинице, но меня вдруг неожиданно позвал её владелец.
— Эм, Герой-сама.
— А? В чём дело?
— К вам посетитель.
«И кто же это?» — раздумывал я по пути к стойке, где меня ждал владелец гостиницы. Рядом был человек, с которым мы раньше не пересекались.
— Какое у тебя ко мне дело?
— Эм-м, я… из персонала торговца монстрами.
Торговец монстрами… а-а, работорговец. Естественно, представляться на публике своей реальной профессией он не может.
— Что случилось?
— Эм, мой господин приказал передать вам, что просит забрать того монстра, которого вы у нас оставили.
— Чего?!
Прошло всего несколько часов… что же там случилось?
Мы с Рафталией вернулись к шатру, из которого по-прежнему были слышны вопли Фиро.
— Прошу прощения за беспокойство столь поздней ночью. О да.
Работорговец, по виду — немного уставший, вышел поприветствовать нас.
— Ну что такое? Мы же договорились, что вы позаботитесь о ней до утра, так?
— Таким было моё намерение, но монстр Героя-самы доставляет кое-какие проблемы.
— КУЭ-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э!!!
Фиро дико хлопала крыльями и успокоилась, только увидев нас.
— Она сломала три железных клетки, пятеро подчинённых, пытавшихся обуздать её, отправились в больницу, а трое из подключённых к делу монстров получили серьёзные ранения.
— Я за это платить не буду.
— Снимаю шляпу перед Героем-самой, у которого даже в такой ситуации первой заботой являются деньги. О да.
Он серьёзно?
— Так что? Ты выяснил, что она такое?
— Нет… есть только слова одного очевидца, который утверждает, что она похожа на вождя Филориалов.
— Вождя?
— Если точнее, говорят, что у каждой стаи Филориалов есть главный, который ей управляет. Очень популярный слушок среди авантюристов.
Похоже, работорговец задействовал всю свою информационную сеть, чтобы найти хоть какое-то косвенное упоминание о её природе.
Судя по всему, существует большая группа диких Филориалов, и он подслушал, что правит ими некий вождь.
Правитель Филориалов, что редко появляется у людей на глазах, — их король… И его гипотеза в том, что Фиро одна из таких королей.
— Хм-м-м.
Как там это называется, миф?
Возможно, я смогу узнать, правда ли это, если развею печать и впитаю её в щит, но ради этого придётся убить Фиро. А если использовать перья или кровь, то из-за того, что она мой прирученный монстр, получу я лишь вариации Щита Монстровладельца. Да, лампочка в моей голове явно не собирается загораться…
И даже если что-то там и загорается, ничего не видно всё равно…
Я внимательно посмотрел на Фиро.
— …Куэ?
Название вида в окне с прирученным монстром не появляется… хотя я могу его выведать, если это враг.
— Итак, как, по твоему мнению, зовётся этот монстр?
— Королём Филориалов, либо королевой.
— Фиро самка, так что, выходит, королева.
— Верно… раз она так к вам привязалась, то мне будет очень проблематично её у вас купить.
— …дин…
— А? Вы слышали странный голос?
— Только что? Вроде бы слышал.
— Ах…
Прикрыв рот рукой, Рафталия указала пальцем в сторону клетки, в которой сидела Фиро. Подчинённые работорговца дружно смотрели в том же направлении, онемев от изумления, и только время от времени повторяли жест моей рабыни.
Мы с их начальником тоже с интересом обернулись.
— Господин-сама…
Там, в клетке, словно сияя на слабом свету, была… была маленькая обнажённая девочка с белыми крыльями, тянущая ко мне руку.
Глава 7. Способность превращаться
— Дядя! Дядя! Дядя!
Я барабанил в закрытую дверь Оружейной лавки. Из-за неохотно открытой двери показалось недовольное лицо оружейника.
— Ох, щитовик, что ты так внезапно? Магазин давным-давно закрыт.
— Я не за этим!
Я показал ему укутанную моим плащом Фиро.
— Парень, если ты купил новую рабыню, это ещё не повод приходить ко мне и хвастаться.
— Да не в этом дело!
Да кто я, по его мнению, такой?! Если бы довелось столкнуться с моим двойником из фантазий Дяди, грохнул бы без сожалений.
— Господин-сама-а? Что случи-илось?
— Сиди тихо.
— Не хочу-у.
Чёрт! Да что творится?!
Когда там, в шатре, Фиро обратилась человеком, начался хаос. Работорговец, раскрыв рот, тыкал в меня пальцем. Его люди просто застыли на месте. Даже Рафталия не смогла выдавить ни слова. Фиро так хотела быть со мной, что даже стала человеком. Я опомниться не успел, как уже тащил её к Дядиной лавке.
— А-апчхи!
Пуф!
Она превратилась, и до моих ушей донёсся звук разрываемого плаща.
Фиро моментально обратилась в тело Королевы Филориалов (предположительно).
Вот же ж! Плащи, вообще-то, не бесплатные.
— Чт… — от такого зрелища Дядя тоже проглотил язык.