Становление Героя Щита 10 - [59]

Шрифт
Интервал

Я закрыл глаза и увидел… какой-то кубик.

А рядом с ним… это что, статуя? Нет. Скорее, фрагмент головоломки.

Что за чертовщина?

— Никогда еще не применял составных заклинаний? В общем, тебе надо сплетать из Маны нужные формы.

Вот черт… подкинула работы.

— «Да сольются две силы, дабы поддержать сего. Да даруют сему силу сойти с пути поражения и проложить дорогу к победе…»

Я чувствовал, с какой легкостью Садина составляет детали головоломки и превращает их в слова заклинания.

— Давай, Рок-тян, присоединяйся. Я помогу тебе, — проговорила Садина.

Блок, с которым я все еще возился, быстро обретал законченную форму. Однако те его части, которые должен был делать я, менялись медленно.

И все же… как странно.

Садина делает почти то же самое, что делала Ост…

Я сосредоточился на мысли об Ауре, и на мгновение увидел головоломку, которую показывала Ост.

— Не отвлекайся. Если мы не поспешим, Рафталии-тян придется несладко.

Фиро и Рафталия все еще держатся, но долго не вытерпят.

Я вижу, как Мёрдер Пьеро пытается нащупать в сетях сброшенное оружие, чтобы пустить его в дело.

Так что нам остается закончить заклинание, а затем попытаться закончить битву поскорее.

— «Мы взываем к тебе, о подземная мощь. Как источники силы, мы повелеваем: расшифруй законы мироздания и дай сему силы побороть преграды!»

Садина закончила читать и подняла руку. Над нами собралась черная туча.

Послышались раскаты грома.

— О, так вот что у нас с тобой получилось. Воплощение громовержца!

Мой рот тоже сам собой повторил за ней название заклинания. Зрение переключилось в режим выбора цели.

— Рок-тян. Ты ведь понимаешь, кого мы наделим силой?

— …Еще бы.

Я навелся на Рафталию, не раздумывая ни секунды.

Садина указала на нее пальцем, словно соглашаясь с выбором.

Туча перелетела к ней, затем опустилась.

— Кья! — изумленно воскликнула Рафталия.

— …Конец, — Мёрдер Пьеро выпустил еще нить, пользуясь моментом.

Но нить не смогла обвить Рафталию и отлетела в сторону.

Более того…

— У?!

Мёрдер Пьеро выгнулся от сильного электрического удара.

— Ч-что это?.. — даже Рафталия растерялась от такого поворота.

Не говоря уже обо мне.

По телу Рафталии бежали электрические разряды.

— Откуда у меня такая прибавка к характеристикам?!

— Ра… Сигараки-тян! Мы помогли тебе сильным составным заклинанием. Воспользуйся им с умом!

— Т-так точно!

— Я не сдамся.

Мёрдер Пьеро запустил в нее иглы с привязанными нитями, но и те отскочили от Рафталии. Затем она сама подскочила к противнику так молниеносно, что я с трудом поверил глазам.

— Я не пропущу удар! — Мёрдер Пьеро выбросил из клубка паутину и попытался отпрыгнуть.

— Не выйдет! Крепкие Клинки: Размытый Крест! — Рафталия выхватила оба клинка и обрушила их мощь на Мёрдер Пьеро.

Удар крестом легко перерубил нити, а затем достиг и противника.

— А-а-а-а-а!

Следом Мёрдер Пьеро поразило током и отбросило назад.

Но он не сдался и сумел приземлиться на ноги.

— Я то-оже сражаюсь!

Фиро снова вдохнула и выпустила в противника еще один Эар Блок Войс.

— У-у-у…

Может, песня Фиро — не самая грозная атака, но ударная волна получается более чем ощутимой.

— Теперь вам конец! Составной Навык: Клинок Императора Грома! — Рафталия занесла одну Катану и опустила.

По пути ее лезвие наполнилось ярким светом и засверкало…

А затем обрушилось на Мёрдер Пьеро словно молния.

— Гха…

Арена содрогнулась от волны. В месте удара образовался кратер.

Он выглядел так, словно кто-то применил магический ритуал «Приговор».

Посреди кратера в одиночестве стояла Рафталия.

Мы… победили?

Но если Мёрдер Пьеро повержен, почему нити держат меня так же крепко?

Рафталия смахнула кровь с клинка и проверила состояние противника.

— ?..

Она еще раз посмотрела на клинок. Затем потыкала Мёрдер Пьеро ножнами.

— Это же…

Когда Рафталия стучала ножнами по противнику, раздавался глухой стук.

Кажется, она… стучала по дереву.

Тут я заметил, что по полу перекатывается клубок, который Мёрдер Пьеро до того держал в руках.

Шар из ниток катился к краю арены. Точнее, к горе оружия, которое там запуталось.

Не нравится мне это…

— Скейп Долл.

Вдруг что-то разрезало ножницами кокон, опутавший оружие, и появилось на свет.

— Как я вижу, усилений ~~~~?

«Чем-то» оказался еще один Мёрдер Пьеро.

Рафталия перехватила клинок.

— …Этого ~~~~но. Тебе в принципе не хватает сил.

— Чего?

Ты так тихо говоришь, что я ничего не слышу!

— Если вам пришлось так измучиться, чтобы справиться со мной, тебе нужно стать гораздо ~~~~, чтобы никто не мог с тобой сравниться. Иначе ~~~~ погубит вас.

О чем ты вообще?

— …Я отработала свои деньги. На самом деле я не ~~~~ вам. Еще ~~~~

Ш-ш-ш.

…Мне показалось, или я слышу шум песка?

Он примешивается к словам.

— Постарайся, чтобы тебя не убили.

Эту фразу я услышал отчетливо. Мёрдер Пьеро помахал рукой и исчез в облаке дыма.

По моим ощущениям, ниндзя исчезают примерно так же.

Тут же исчезли все нити, опутавшие арену, а вместе с ними и марионетки.

— К-кто это был?

Мало того, что мы ничего не знаем о противнике, он выражался так, словно испытывал нас, а под конец вовсе бесследно исчез.

— МЁРДЕР ПЬЕРО ИСЧЕЗ! ПОБЕДИТЕЛЬ: КОМАНДА РОК ВАЛЛИ ПЛЮС НАДИЯ-А-А-А-А-А-А-А!

Аплодисменты начались вяло, но уже скоро превратились в бурю, к которой прибавился громкий рев.


Еще от автора Анеко Юсаги
Становление Героя Щита 1

Иватани Наофуми, «Героя Щита», призвали в параллельный мир, где его ждали деньги и слава… но затем его предали. Благодаря жестокой лжи и презрению сильные мира сего предстают перед ним врагами. Оклеветанный преступником и потерявший веру в людей Наофуми встречает девочку-рабыню… Неужели после такой катастрофы на его жизненном пути именно она — то, в чём он так нуждается?! Потрясающая история о том, как парень выбирается из пучины отчаяния!


Становление Героя Щита 9

Становление Героя Щита. Том 9 (ЛП)


Становление Героя Щита 11

Становление Героя Щита. Книга 11 (ЛП).


Становление Героя Щита 12

Наофуми продолжает развивать и укреплять деревню, не забывая и о собственных тренировках. А тем временем верные рабы находят яйцо самого настоящего летающего ездового дракона, ещё не подозревая, к чему приведёт такая удачная находка…


Становление Героя Щита 14

Становление Героя Щита. Том 14 (ЛП)


Становление Героя Щита 19

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 04.07.2020.


Рекомендуем почитать
Ставка на пророчество

Жизнь героя книги как и большинства людей, скучна и сера. Он совершенно обычный человек, с абсолютно обычной жизнью. Все меняется, когда его затягивает в кардинально другой мир. Другой мир, который существует тайно, в человеческом и разделен между четырьмя могущественными фракциями. И естественно этот самый мир абсолютно не рад тому, что в нем оказался обычный человек. Охотники по его следу, уже выдвинулись в путь, союзников можно пересчитать по пальцам одной руки, а врагов с каждым днем все больше.


Турнир самоубийц

Что делать, если вы профессиональный неудачник и волею судеб оказались в Блэткоче? Городе, в котором отмечают Котовство, где выражение «Ну ты и тролль!» и похвала, и самое страшное оскорбление, а единственная достопримечательность – Блуждающая Башня – целыми днями прячется от туристов почем зря? Городе, в котором не существует законов, а есть только правила, и о первых двух не стоит даже заговаривать? Разумеется, принять участие в Турнире Самоубийц! Ведь иногда, чтобы не потерять ненавистную работу, нужно очень сильно постараться.


Спящие гиганты

Катаясь на новом велосипеде около своего дома в маленьком городке Дедвуде, девочка по имени Роза проваливается под землю. Очнувшись, она обнаруживает странную квадратную камеру, чьи стены покрыты резными панелями с пылающими символами. Но ее спасатели видят картину еще более странную: девочка сидит на гигантской металлической ладони. Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным.


Отступники

Жизнь в Городе проходит размеренно и ровно, каждый последующий день напоминает предыдущий. Порядок держится на законах, главный из которых гласит: «Пересечение границы строго запрещено». За соблюдением законов неотступно следит охрана. Впрочем, вряд ли кто-то захочет рискнуть собственной жизнью: уже с материнским молоком впитывается в ребёнка знание об опасности леса. Но Сель, шестнадцатилетняя девушка, которая больше всего на свете не любит страх, раз за разом нарушает запреты и убегает из дома. Догадывается ли она, к чему это может привести?


Рыцарь в звездолете

Рыцарь из средних веков случайно оказался в звездолете. Он не понимает, что живет в фантастическом мире. Рыцарь по-прежнему считает, что находится на Земле, живет в своем поместье, живет в своем замке, вместе со своей семьей и его подданные. Рыцарь уверен, что находится недалеко от родного замка и надо просто прорубить мечом дьявольские козни. Он пытается вернуться домой, но не может, так как был заключен в дьявольском замке. Рыцарь, исследует дьявольский замок, пытается найти волшебный выход из тюрьмы. Пока рыцарь вынужден жить по правилам волшебного замка.


Госпожа победа

Горячая весна 1980 года. Каковы шансы у Острова Крым выстоять против советской военной машины?Чьим праздником будет День Победы?И какую цену победитель заплатит?Читайте вторую книгу дилогии Олега Чигиринского «Госпожа победа»!


Становление Героя Щита 7

Лингуй, черепаха размером с гору, шагает по миру, неся смерть всему живому. Первая победа над чудовищем была лишь прелюдией, настоящая битва впереди!


Становление Героя Щита 13

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Становление Героя Щита 18

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Становление Героя Щита 3

Становление Героя Щита. Том 3 (ЛП)