Стань моим мужем! - [5]

Шрифт
Интервал

- Ерунда. Любой сделал бы то же самое. Мы, венецианцы, заботимся о гостях нашего города.

- Ох, пожалуйста, Вито, поверь, это не характерное для меня поведение. Обычно я не веду себя так. И я не любительница выпить.

- Ясно.

Из-за его акцента и абсурдности разговора Майя не могла понять, с какой интонацией он сказал это. Насмешка? Если так, то он имеет на это полное право.

- Я не думаю, что выпила много. Просто со вчерашнего дня, когда прилетела, я ничего не ела и, скорее всего, не рассчитала дозу.

Впрочем, она и раньше не имела понятия о своей дозе.

- Алкоголь натощак любого может выбить из седла.

Девушка кивнула:

- В точку. Мне следовало подумать, прежде чем откупорить бутылку. Просто я столкнулась с неожиданным… разочарованием.

- Ах да, бастардо.

Она и забыла, что у них был разговор об этом.

- Верно, всему виной Мэтт. Мой же… Мой бывший жених, - поправила себя Майя. - Уже три дня, как бывший.

Сейчас казалось, что все это произошло давным-давно.

Майя вновь ощутила себя полной неудачницей.

И почему этот итальянец такой привлекательный? Почему ее не спас какой-нибудь плешивый старикан? Почему ее спаситель прекрасен, как Адонис?

Еще одна неудача в ее жизни. Еще одно свидетельство того, что она не вписывается в преуспевающую семью, в которую попала после гибели родителей. У обеих ее кузин идеальная карьера и стабильные отношения. Ее тетя - уважаемый профессор в одном из лучших университетов Бостона. Дядя - преуспевающий бизнесмен. А она не способна даже насладиться путешествием, которое великодушно оплатила бабушка.

- Почему бы тебе не рассказать мне об этом? Пока ты ешь. Ты сказала, что не ела со вчерашнего дня. В городе, славящемся изысканной кухней, преступно так долго обходиться без пищи.

Майя посмотрела на итальянские закуски - оливки, сыр разных сортов, свежий песто, бальзамический соус и оливковое масло в изящных сосудах, - и ее рот непроизвольно наполнился слюной. Ароматная хрустящая чиабатта выглядела так, словно ее только что вынули из печи, а бесподобный аромат итальянского эспрессо, доносящийся из высокого серебряного кофейника, заставил ее окончательно проснуться. Несмотря на тошноту, она была довольно голодна.

- Не стоило так беспокоиться.

- Никаких беспокойств. Я просто заглянул в соседнюю тратторию. Я частенько туда заглядываю. - Вито указал на еду: - Ешь, пока хлеб теплый.

Майя опустила голову. Как бы ей ни хотелось отдать должное этой аппетитной еде, все же она предпочла бы сейчас оказаться в своем гостиничном номере с видом на площадь. Она чувствовала себя беспомощным ребенком. Вито вытащил ее из воды, привел в студию, где она смогла протрезветь, и все, что ей следовало сейчас сделать, - это найти свою одежду и уйти.

Но Вито был так любезен, что специально для нее принес еды. Было бы невежливо отказаться.

- Только если ты присоединишься ко мне.

- Я никогда не отказываюсь от предложения разделить трапезу с красивой женщиной.

Ух ты. Он действительно очарователен.

- И это даст нам возможность поговорить. - Вито придвинул стул поближе. - У меня такое чувство, что тебе не помешало бы сейчас… э-э-э, как же это сказать, свободное ухо?

Майя улыбнулась.

- Почти правильно. - Она покачала головой. - Я не могу этого сделать. Я уже и так потратила слишком много твоего времени.

Вито тяжело и как-то странно вздохнул. А потом взял кофейник и налил кофе в обе чашки.

- Поверь мне. На данный момент у меня бездна свободного времени.


***


Почему его вообще это волнует? По сути, Вито не было дела до сидящей напротив невезучей американки. Но ему стало по-настоящему любопытно. Она что-то затронула в его душе. В отличие от всех тех женщин, которых он мог вспомнить. Даже Марины.

Чувство вины с новой силой пронзило его. Сможет ли он когда-нибудь думать о ней без угрызений совести?

Майя сидела напротив него, потягивая эспрессо. То, как она наслаждалась каждым глотком, побудило его запечатлеть выражение ее лица. Вито чувствовал покалывание в пальцах от желания снова взять блокнот и сделать набросок. И это желание посетило его уже во второй раз за этот день. Он не мог вспомнить, когда в последний раз испытывал подобное. Хотя нет, мог. С того самого дня, когда мир так трагически для него перевернулся с ног на голову. И никто, кроме него самого, не виноват в том, что случилось.

Вито понял, что девушка что-то говорит.

- Я не перестаю задаваться вопросом, а должна ли я вообще быть здесь.

- Ты была не в состоянии вернуться в свой отель.

Майя прикусила нижнюю губу.

- Я имею в виду, что не должна была приезжать в Венецию. Я должна была остаться дома. В Бостоне.

- Никто не должен сожалеть, что оказался в Венеции.

Майя отправила в рот кусочек чиабатты, сдобренный соусом песто.

- Посмотри, сколько на меня свалилось неприятностей. А ведь это только второй день…

- Остается предположить, что отныне все будет только хорошо.

Майя хмыкнула:

- Да, куда уж хуже.

- Ну, все могло быть намного хуже.

Девушка удивленно посмотрела на него:

- То есть?

- Ты могла пострадать во время падения. Захлебнуться или сломать что-нибудь. К завтрашнему дню все это будет забыто. В конце концов, я не видел никого, кто снимал это на камеру или делал фото.


Еще от автора Нина Сингх
Служебный роман по-карибски

Дженна Таунсенд знакома с Кейбом Джорданом с детства. Она выросла в неблагополучной семье и привыкла к тому, что к ней относятся с подозрением. Но когда Кейб обвиняет ее в краже браслета из магазина, она приходит в ярость и решает уволиться из его компании, в которой проработала много лет. Чтобы загладить свою вину, Кейб приглашает ее поработать с ним над открытием магазина на Карибах…


Соблазнить любой ценой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Нарушенные обеты

Джек О'Коннор привык общаться с крутыми уличными подростками, чьим перевоспитанием давно занимался. Но что делать с очаровательной новой преподавательницей Венди Вэлдез, рядом с которой этот многоопытный мужчина почему-то чувствует себя робким мальчишкой? И какой должна быть любовь, чтоб исцелить кровоточащие раны прошлого?..


Карусель любви

Как быть девушке, после бокала шампанского уснувшей в объятиях почти незнакомого мужчины?Да еще если мужчина этот — молодой красавец миллионер?Очаровательная Андреа Йохансен сумела побороть смущение и выйти из щекотливой ситуации, но неожиданно любовь заявила свои права и начала свою головокружительную игру, путая все планы влюбленных…


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…