Стальной кошмар - [10]
– Я очень рад, – произнес Римо, не понимая, куда клонит Чиун.
– Ты скоро женишься, что является важным шагом для будущего Мастера Синанджу, который впоследствии возьмет в свои руки управление деревней, но тем не менее мы должны соблюдать преемственность.
– Конечно.
– Ты должен научиться жить как кореец.
– Я пытаюсь. Надеюсь, люди уже успели меня полюбить.
– Не торопи их, Римо, – неожиданно заметил Чиун.
– Что ты имеешь в виду?
– Не навязывайся им. Для них ты чужак, ты не такой, как они.
– Я стараюсь ладить с ними.
– Это хорошо, но если ты действительно хочешь поладить с ними, то должен учитывать социальное положение.
– Социальное положение? – удивился Римо. – Но какое тут может быть положение? Здесь все крестьяне. Кроме тебя, конечно.
Чиун поднял палец с длинным ногтем – в нем, словно в костяном лезвии, отразился блеск свечи. Ноготь выглядел очень хрупким, но Римо не раз видел, как он прорезал листовую сталь.
– Все верно.
– Тогда я не понимаю.
– Если ты хочешь поладить с жителями деревни, ты должен в первую очередь научиться ладить со мной.
– В смысле?
– Пора тебе отказаться от своих белых привычек. Кем ты был? Ты был гусеницей, жалкой зеленой гусеницей!
– Кажется, ты сказал, что я был белым.
– Ты и есть.
– Так какой же я все-таки: белый или зеленый?
– Я говорю образно. Ты, конечно, белый, но ты подобен зеленой гусенице. А я прошу тебя вылезти из кокона твоей белизны, и тогда со временем ты превратишься в бабочку.
– Какого цвета?
– Желтого, естественно. Как я.
– Как ты?
– Да.
– Я никогда не представлял тебя бабочкой.
– Естественно. Ведь гусеницы не умеют думать, хе-хе! Они не думают, а ползают в грязи, мечтая стать бабочками. Хе-хе!
– Просто тебе неприятно, что жители деревни уделяют мне много внимания. Я прав?
– Конечно, нет! Я лишь прошу тебя не фамильярничать с ними. Ты Мастер Синанджу, а они – простая деревенщина. Они должны смотреть на тебя снизу вверх. Но им будет трудно это сделать, если ты станешь каждый день сидеть с ними вместе, есть ту же еду, что и они, и смеяться их дурацким шуткам.
– Общая трапеза – это же твоя идея! Разве ты не помнишь? Ты хотел, чтобы деревня была одной счастливой семьей!
– Слишком уж долго это продолжается, и вы слишком счастливы. А это вредно – быть слишком счастливым.
– Я бы мог быть намного счастливее, – заметил Римо.
– Назови же то, что может сделать тебя счастливее, Римо, ибо твое счастье – это и мое счастье.
– Давай сократим срок моей помолвки!
– Насколько?
– До недели!
– Слишком поздно, – мрачно произнес Чиун.
– Почему?
– Со дня твоей помолвки прошло уже два месяца, и даже Мастер Синанджу не властен повернуть время вспять.
– Я имел в виду, чтобы она длилась еще не больше недели. Я вообще не понимаю, почему мы не можем пожениться с Ма Ли как можно быстрее.
– Так велит традиция. Мастер Синанджу женится один раз в жизни и должен десять раз все взвесить, дабы принять окончательное решение. Тебе нужно получше узнать Ма Ли.
– Но девять месяцев – это слишком долго для помолвки! Я уважаю твое мнение, но это просто небывалый срок!
– Честно говоря, я и сам подумывал о пересмотре этого срока.
– Да?
– Мне кажется, что пять лет – более приемлемый срок.
– Пять лет?!
Чиун сделал жест, отметающий всякие возражения.
– Я же сказал: подумываю. Я еще не решил. Что ж, теперь я подумаю о твоей просьбе. Римо немного успокоился.
– А когда же ты дашь ответ? – поинтересовался он.
– Года через два-три.
– Чиун!
– Тихо, Римо, не надо кричать. Это неприлично. Вдруг люди услышат, как мы ссоримся?
– Это вряд ли. Даже сигнал воздушной тревоги не проникнет сквозь эти увешанные коврами и выложенные слитками золота стены.
– Нельзя так быстро жениться, это нехорошо.
– Я тут поспрашивал... На самом деле помолвка длится всего три месяца.
– Это для корейцев. А ведь ты не кореец.
– И никогда им не стану, ты сам это прекрасно знаешь.
– Мы станем работать над этим, можешь положиться на меня.
– И еще кое-что. Что ты думаешь по поводу деревни?
– А что я могу думать?
– У меня есть идеи, как сделать ее лучше, – объяснил Римо, доставая из кармана листок бумаги.
– Лучше? Лучше, чем что? – с искренним удивлением спросил Чиун. – Это Синанджу, центр Вселенной. Как можно сделать ее лучше?
– Например, провести водопровод.
– Мы живем на берегу океана, так что вода у нас всегда под рукой.
– Но ее нельзя пить.
– В Синанджу выпадает сладчайший дождь, – ответил Чиун, взмахнув руками. – Нужно лишь вовремя выставить горшки и собрать дождевую воду.
– И еще я думал построить туалеты. На лице у Чиуна появилось отвращение.
– Это все европейские штучки. Ваши туалеты – рассадники праздности и безделья.
– Как это так?
– Они слишком удобны. Расположены в доме, где тепло, что позволяет сидеть в них бесконечно долго, читая дурацкие журналы, портя фигуру и разрушая ум.
– Да во всей деревне нет даже приличного отхожего места. Все пользуются либо ночными горшками, либо ходят за скалу. После больших праздников на улице просто невозможно дышать.
– Зато все естественно. Это удобрение. Оно повышает урожай.
– Грязь да скалы – вот и весь ваш урожай! – заявил Римо. – Жители Синанджу так ленивы, что приходится ввозить сюда даже рис!
В сердце Черной Африки обнаруживаются следы таинственно исчезнувших белых девушек из богатейших семей Америки.Белое рабство?! Национализм, насилие, похищения... Достоинство и благородство пришедшего в упадок великого африканского племени...Римо Уильямс и Чиун, возрождая легенду Дома Синанджу, вступают в борьбу с загадочными силами древнего племенного зла, современного расизма и изощренного насилия.
Римо Уильямс – бывший полицейский, осужденный к казни на электрическом стуле за убийство, которого он не совершал. Приговор приводится в исполнение, но Уильямс остается жив. Только теперь его жизнь принадлежит секретной организации КЮРЕ. Он ее единственный исполнитель и последняя надежда в борьбе с преступностью. КЮРЕ с помощью учителя Чиуна готовит Римо к первому заданию – найти и обезвредить таинственного преступника Максвелла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Темнокожие бандиты несут ужас и смерть жителям бедных нью-йоркских районов. Бессильная полиция предпочитает не связываться с бандитами, не срабатывают социальные программы, власти смотрят на горе и беды людей сквозь пальцы.Последняя надежда горожан — Римо Уильямс и Чиун.
…Там, где бессильны армия, ЦРУ, полиция и ФБР, на помощь снова приходят отважный Римо Уильямс и его мудрый учитель Чиун – мастер Синанджу. Они борются с торговцами наркотиками, раскрывают чудовищный замысел ученых – страшную машину для землетрясений, вступают в опасную схватку с врачами-убийцами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.