Стальной клинок - [37]

Шрифт
Интервал

Белая лошадь Эванс, которую, как выяснилось, звали Сайла, ограничилась сухой травой, аккуратно выщипывая ее из потрескавшейся местами земли.

— Куда ведет вторая дорога? — Лира смотрела на развилку тропинки. Эванс вновь взяла в руки карту.

— Первая — напрямую в Донтвайр, — ответила она, ткнув пальцем в то место, где на бумаге был изображен склон. — Вторая — в обход, но туда же. Она длиннее примерно на пару лиг.

— Но почему в обход? Там что, еще один живой лес? — недоуменно спросила Джейна.

— Нет, но тоже не очень приятное место. Там, — указала она на север, туда, где находилась столица, — кладбище.

Лира поежилась.

— Не люблю кладбища…

— Никто не любит, — пожала плечами Эванс. — Но лучше пойти напрямик, чем в обход… Тем более, что я не знаю той дороги.

— Я не думаю, что здесь, в окрестностях Донтвайра, нам попадутся враги, — заметила Джейна. — Что им здесь делать? Столицу им все равно не взять… Пусть они сожгли наш Роувин, это было не так сложно, но Донтвайр им захватить не удастся.

— Ваш город сожгли? — подняла брови Эванс.

— На нас напали. Ночью, — ответила Лира. — Нас чуть не убили, и мы чудом выжили. От города, наверное, остались одни руины…

— На Дарин тоже напали… — отстраненно сказала Эванс. — Значит, это не случайно…

— Что не случайно? — насторожился Арнил.

— Эти нападения…

— Перед смертью правитель сказал мне, что скоро начнется война, самая великая из всех войн в Сарилии, — нахмурив лоб, вспоминал Арнил.

— Не так далеко отсюда есть деревня Нарра. — Произнося название, Эванс содрогнулась. — Оттуда уводят людей. Они боятся.

— Что же происходит в нашей стране… — глядя себе под ноги, проговорила Джейна.

— Мне кажется, что ничего хорошего. — Эванс резко встала. — Нам нужно как можно быстрее попасть в столицу.

Арнилу показалось, что она что-то поняла, но не стал спрашивать, что именно. Друзья встали с травы. Эванс подошла к Сайле и погладила ее по морде.

— Отправляйся по обходной дороге в Донтвайр, — прошептала девушка на ухо лошади. — Жди меня у ворот города. — С этими словами Эванс расстегнула свой ремень с серебряной пряжкой в форме звезды и обвила им шею Сайлы, словно ошейник.

Арнил не мог понять, что она делает. Хотя он и не старался — некоторые выходки магов не поддавались его пониманию.

— Сайла не любит кладбища, — пояснила Эванс. — Когда я здесь проходила, мне всегда приходилось отправлять ее в обход.

Арнил поверил ей не больше, чем в говорящих драконов. Он недоуменно смотрел вслед уносящейся лошади. И зачем Эванс нацепила на нее свой ремень?

Колдунья тем временем спрятала карту обратно за пазуху и кинула беглый взгляд на друзей.

— Идемте!

И им ничего не оставалось, как неохотно поплестись за ней.

* * *

Когда они подошли к воротам кладбища, уже стемнело. Отряд остановился, путники нерешительно оглядывались на металлические решетки, отделяющие царство мертвых от мира живых. Красивые, но в то же время устрашающего вида памятники и надгробия виднелись в сумраке. Тягостная атмосфера кладбища еще за его пределами вселяла холодный страх в души.

— Ох и не хочу я туда заходить, — стуча зубами, проговорил Дил.

— Брось, там только мертвые, — отмахнулась Лира. — Их не стоит бояться. Они уснули навечно…

— Может, все-таки в обход?

— Ну уж нет! — отрезала Джейна. — Мы уже почти у цели. Осталось совсем немного.

— Ну что ж… — вдохнул Дил. — Напрямик, так напрямик.

* * *

А в нескольких лигах от кладбища, у ворот города Лиасса, продолжал стоять и смотреть вслед друзьям Мирайт. Уже целый день он стоял, глядя в сторону Донтвайра и тихо бормотал:

— Только не подведи, Рейн… Только не подведи…

Глава 9

Побег

Ночь сменилась утром. Медленно восходило солнце, и огромных размеров город выходил из тьмы. Засверкали металлические крыши казарм, отражая солнечные лучи. Засеребрилась мутная вода в водоемах. Жители города, облаченные в черные как ночь доспехи, выстраивались в ряды, ожидая своих командиров.

Город был похож на гигантский смертельный лабиринт. Ни один разведчик, ни один лазутчик не проник бы сюда и не ушел живым. Высокие, в триста футов высотой, сторожевые башни с меняющимся посуточно караулом, позволяли дозорным видеть каждый уголок города и его окрестности. К тому же, здесь нашли пристанище больше трех тысяч отличных воинов, жаждавших кровопролитных битв, а в вольерах теснились десятки драконов, которые рвались на свободу чтобы все сжигать, крушить, уничтожать на своем пути.

Этот устрашающий город назывался Нерог.

* * *

Командир третьего войска армии Нерога Кайган в это утро не стал поднимать своих рыцарей. Пускай отдохнут, решил он. Кайган и сам чувствовал себя достаточно усталым. Хотя битва той ночью удалась на славу! Кайгана, конечно, удивил приказ Лорда отправляться на другой конец Сарилии и атаковать какой-то невзрачный городок Роувин, но Кайган предпочитал не вмешиваться в дела повелителя и не обсуждать его приказы. Тем более, что он и его воины были рады хоть какому-то развлечению. Город Роувин сожгли, жителей перебили, задание было выполнено. Это было первое настоящие сражение за последние двадцать лет, если его можно было таковым назвать. Горожане никак не ожидали атаки и не сумели дать достойный отпор.


Рекомендуем почитать
Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Отель Лисий Хвост

Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм

Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.


Речная фея

Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.