Сталинбург - [22]
— Давай в другой раз, Баррикада, — поспешно ответил Матвей. — У нас еще куча планов на сегодня.
Они вышли из музея и в ларьке неподалеку Мэт купил всем пломбир на палочке, проверив заодно, работает ли кредитка.
— Какие у вас планы, товарищи? Я могу подвезти куда вам надо — мне на целый день отгул дали, — предложила девушка.
— Завод «Красный богатырь» знаешь?
— Знаю, конечно. А что?
— Нужно нам туда, Баррикада — мы ведь места для съемки выбираем.
— Не думаю, что у вас получится там что-то снять. Но если вы хотите — я вас туда отвезу.
— Можем прямо сейчас поехать? — встрял в разговор Вильзон.
— Можем, конечно. Раз так, пойдемте к выходу. А мороженое мы по дороге доедим.
Троица быстрым шагом направилась к арке главного входа, и один из дронов, отделившись от зависшей в небе стайки, последовал за ними.
15. Молодежный молебен
Когда белые «Жигули» выехали с парковки на проспект Мира, Матвей и Паша обратили внимание на то, что знаменитая скульптура Веры Мухиной выглядит по-другому: между рабочим и колхозницей, вытянувшими в небо молот и серп, затесался поп с окладистой бородой и звездой на груди. Ухватив парочку за руки, он стоял между ними как рефери на боксерском поединке. Ты снял это? — спросил Мэт помощника одними глазами и тот ответил кивком.
Матвей задумался, сможет ли он впоследствии использовать эти и другие кадры, снятые в Сталинбурге. Вопрос этот имел смысл лишь в том случае, если им удастся протащить камеру сквозь портал, через который они сюда попали. И, конечно, если они вообще сумеют отсюда выбраться. Ведь предположение о том, что путь на волю пролегает через завод «Красный богатырь», пока что оставалось лишь предположением. Но совсем скоро все наконец-то выяснится, и если этот вариант не сработает, они займутся поисками другого. Хотя какого другого? Где его искать?
Только сейчас он в полной мере осознал, как далеко сейчас находился от всего, к чему привык. Бездарные сценаристы и деспотичные продюсеры, актрисы-истерички и режиссеры-конкуренты, а также друзья, соседи, любовницы, случайные и неслучайные знакомые, бариста из кафе напротив дома и продавщица из булочной на углу… Все они остались не просто в другом городе и другой стране, но в другом мире, в другом измерении, в другой реальности. И мысль о том, что, совершив чудесный кульбит, ему удастся вернуться к привычной для него жизни, казалась сейчас гораздо более фантастичной чем все, что происходило вокруг.
Взглянув на Пашу, Мэт понял, что мысли напарника заняты примерно тем же. И только он собирался сказать пареньку что-то вроде «не ссы, все будет норм», как Баррикада резко крутнула руль, и их машина, чудом избежав столкновения с неизвестно откуда взявшейся черной «Волгой», вылетела на обочину. В то же время «Волга», вместо того, чтобы взять влево, дернулась в их сторону и, с визгом ободрав борт «Жигулей», тоже остановилась.
Водитель «Волги» остался сидеть за рулем, а дверь пассажирского сидения открылась, и в выбравшемся оттуда мужчине пассажиры «Жигулей» с удивлением узнали отца Лаврентия.
— Вот так совпадение! Охуеть просто! Здравствуйте, товарищи! — бодрым тоном произнес священник, направляясь к «Жигулям».
— А что вы здесь делаете, батюшка? — поинтересовался Матвей, тоже выйдя из машины.
— В Лавру ехал, молитву вознести. Ну да ничего, это подождет.
Паша и Баррикада вылезли из машины вслед за Мэтом.
— Ты, Баррикадушка, не переживай, — успокоил ее поп. — Сейчас милиция прибудет, оформим ДТП, и поедешь дальше. Куда вы, кстати, направлялись-то?
— Так, обзорная экскурсия, — опередил Баррикаду Матвей.
— Экскурсия — это заебись! Только время обедать уже. А вы, должно быть, проголодались, а?
— Я не голодна, батюшка, — ответила Баррикада. — Мы недавно мороженое ели.
— Вот и чудно, доченька. Ты тогда здесь милицию дождешься, а мы с молодыми людьми отобедаем.
— Нехорошо ее здесь саму оставлять, — возразил Вильзон.
— Отчего же саму! С ней мой водитель побудет. А мы с вами на такси доберемся. Тут недалеко.
Не успели Матвей и Паша придумать причину, по которой они не могут ехать с отцом Лаврентием, как рядом с местом аварии остановилась желтая «Волга» с шашечками на крыше, и поп запрыгнул на переднее сидение.
— С тобой точно все будет в порядке? — спросил Мэт у девушки.
— Да, не беспокойтесь, Матфей, — ответила она. — Я вам потом позвоню.
Все произошло слишком быстро. Минуту назад они ехали с Баррикадой в направлении возможного побега, а теперь уже без Баррикады, зато с попом-матерщинником, телепались неизвестно куда. Каков шанс, что в огромном городе их «Жигули» столкнутся именно с машиной отца Лаврентия? И если это была не случайность, а скорее всего это была не случайность, то каков замысел священника? Почему ему так важно было сбить их с маршрута? Неужели ему известно, куда и зачем они направлялись? Всем этим вопросам было суждено пока оставаться без ответа, и Мэту, как и Паше пришлось с этим смириться.
— А куда мы едем, батюшка? — поинтересовался Матвей.
— В дом культуры имени Лили Брик, — любезно ответил священник. — Закрытое заведение — только для духовенства и для членов Коммуны. Там и ресторан, и бильярдная, и лекторий.
Роман «Запах шахмат» – это сильный интеллектуальный детектив, отражающий любовь автора не только к литературе, но и к живописи. Все герои романа носят имена знаменитых художников. В этом заключен необычный способ освоения литературой смежных культурных пластов. Острый сюжет – криминальное наследство, опасности таинственного Тренинга – делает «Запах шахмат» захватывающим чтением. В 2000 году роман вошел в шорт-лист премии «Дебют» по номинации «Крупная проза».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Даже в аду ГУЛАГа можно выжить. И даже оттуда можно бежать. Но никто не спасёт, если ад внутри тебя. Опубликовано: журнал «Полдень, XXI век», октябрь 2008.
…я счел своим долгом рассказать, каково в действительности положение «спеца», каковы те камни преткновения, кои делают плодотворную работу «спеца» при «советских условиях» фактически невозможною, кои убивают энергию и порыв к работе даже у самых лояльных специалистов, готовых служить России во что бы то ни стало, готовых искренно примириться с существующим строем, готовых закрывать глаза на ту атмосферу невежества и тупоумия, угроз и издевательства, подозрительности и слежки, самодурства и халатности, которая их окружает и с которою им приходится ежедневно и безнадежно бороться.Живой отклик, который моя книга нашла в германской, английской и в зарубежной русской прессе, побуждает меня издать эту книгу и на русском языке, хотя для русского читателя, вероятно, многое в ней и окажется известным.Я в этой книге не намерен ни преподносить научного труда, ни делать какие-либо разоблачения или сообщать сенсационные сведения.
«Я этому парню верю, так не врут», — сказал Р. Киплинг, прочитав в переводе автобиографическую повесть Юрия Бессонова «Двадцать шесть тюрем и побег с Соловков». Киплинг — единственный, кто поддержал Ю. Бессонова в тот момент, когда Л. Фейхтвангер, Р. Роллан и А. Франс заявляли, что «Побег...» — клевета на молодое советское государство. Памятная поездка А.М. Горького на Соловки была организована с целью замять международный скандал, а книга Бессонова исчезла из многих библиотек...
Не научный анализ, а предвзятая вера в то, что советская власть есть продукт российского исторического развития и ничего больше, мешает исследователям усмотреть глубокий перелом, внесенный в Россию Октябрьским переворотом, и то сопротивление, на которое натолкнулась в ней коммунистическая идея…Между тем, как раз это сопротивление, этот конфликт между большевизмом и Россией есть, однако, совершенно очевидный факт. Усмотрение его есть, безусловно, необходимая методологическая предпосылка, а анализ его — важнейшая задача исследования…Безусловно, следует отказаться от тезиса, что деятельность Сталина имеет своей конечной целью добро…Необходимо обеспечить методологическую добросовестность и безупречность исследования.Анализ природы сталинизма с точки зрения его отношения к ценностям составляет методологический фундамент предлагаемого труда…
В пятый том сочинений А. Аверченко включены рассказы из сборников «Караси и щуки» (1917), «Оккультные науки» (1917), «Чудеса в решете» (1918), «Нечистая сила» (1920), «Дети» (1922), «Кипящий котел» (1922). В том также вошла повесть «Подходцев и двое других» (1917) и самая знаменитая книга эмигрантского периода творчества Аверченко «Дюжина ножей в спину революции» (1921).http://ruslit.traumlibrary.net.
«Ковчег для незваных» (1976), это роман повествующий об освоении Советами Курильских островов после Второй мировой войны, роман, написанный автором уже за границей и показывающий, что эмиграция не нарушила его творческих импульсов. Образ Сталина в этом романе — один из интереснейших в современной русской литературе. Обложка работы художника М. Шемякина. Максимов, Владимир Емельянович (наст. фамилия, имя и отчество Самсонов, Лев Алексеевич) (1930–1995), русский писатель, публицист. Основатель и главный редактор журнала «Континент».