Срочно требуется невеста - [4]
– Мне оно не нравится.
– Послушайте, давайте я вам сейчас все объясню, – предложил он, подойдя к столу и присев на него. – Дело в том, что я намерен выкупить акции Уильяма Стоуэлла в его инвестиционной компании. Эту сделку мы собираемся совершить с ним на следующей неделе на борту его яхты, во время небольшого плавания вдоль берега на север, в Канаду. К моему глубокому сожалению, дочь Уильяма, Реджина, захотела отправиться вместе с нами. Уильям считает, что мне следует жениться на ней. Реджина, кажется, полностью с ним согласна. – Уголки его губ опустились. – А я, против.
– Так почему бы вам прямо не сказать ей об этом? Хейл слабо улыбнулся.
– Говорил я. Причем не раз и не два, пальцев не хватит, чтобы сосчитать. Но она и слышать ничего не хочет. И отец ее тоже.
– Вы надеетесь, что я вам поверю?
– Но это правда. – Выпив залпом бренди, Хейл пристально взглянул на Валери, а потом поставил пустой бокал на стол.
– Вы сошли с ума.
– Немного, – согласился он, пожав плечами. – Но какой резон мне вас обманывать?
Прозвучало убедительно!
– Кроме того, – добавил он, и глаза его заблестели, – я буду рад, если со мной поедет красивая женщина.
– Неужели? – Валери не на шутку разозлилась и, перекинув сумку через плечо, собралась уже уходить.
– Если вы согласны поработать – место ваше.
– Ни за что.
– Работа может оказаться весьма интересной. Неужели он говорит это всерьез?
– Мне нужна настоящая работа, мистер Донован, а не участие в каком-то сумасшедшем спектакле, в котором мне отводится роль вашей интимной подружки. Не для того я училась три года по вечерам, чтобы две недели ласкаться с вами за деньги. Думаю, вам лучше обратиться к кому-нибудь другому.
– У меня совсем нет времени.
– Нет времени? Не морочьте мне голову! Да стоит вам только заикнуться, как, уверена, сыщется сколько угодно смазливых девиц, они с удовольствием согласятся разыграть с вами любые семейные сцены на яхте. Я не из их числа.
– Я сделаю все, чтобы плавание прошло наилучшим образом.
– Кажется, вы ничего не поняли, мистер Донован. Меня ваше предложение не интересует.
Валери резко повернулась, выскочила в двойные двери и чуть ли не бегом, негодуя на саму себя, пронеслась мимо секретарши Медж. Как такое могло случиться? Откуда такая наивность? Помощник президента компании! Тоже мне, размечталась! Разве не ясно как Божий день, что всякие чересчур заманчивые предложения никогда не становятся реальностью?
Валери вся кипела от злости, нетерпеливо нажимая на кнопку вызова. Куда подевался этот чертов лифт? Неожиданно уголком глаза она увидела Хейла Донована.
– Неужели вы не желаете выслушать меня до конца? – спросил он, подойдя к ней.
– Нет!
– Но мы даже не поговорили о деньгах.
– В этом нет нужды.
Тихо прозвенел звонок, и двери лифта распахнулись. Валери с облегчением вошла в кабину.
Хейл последовал за ней и плечом заблокировал двери.
– Уделите мне хоть пять минут. Ручаюсь, я сумею убедить вас.
Ну и наглость! Зло прищурившись, она процедила сквозь зубы:
– У меня нет цены.
– У каждого есть своя цена.
Не обращая на него внимания, она нажала кнопку первого этажа, но лифт не сдвинулся с места.
– Подумайте о моих словах.
– Всенепременно, – заверила она его и, гордо вскинув подбородок, посмотрела ему прямо в надменное лицо. – И от души посмеюсь.
Будучи не в силах больше совладать с собой, глава компании «Донован Энтерпрайзиз» шагнул вперед и быстро схватил девушку за руку. Лифт покачнулся, двери начали закрываться, но Хейл успел ногой задержать их.
– Я позвоню вам.
– Не утруждайте себя.
В коридоре перед открытой дверью лифта возникла фигура Медж. Карие глаза секретарши изумленно распахнулись, и несколько мгновений она лишь взволнованно переводила взгляд с Хейла на Валери и обратно.
– Звонит Пол. Он хочет знать, как обстоят дела. Пришла еще одна женщина...
– Мне не нужна другая женщина, – спокойно ответил Хейл, не сводя глаз с Валери. И лишь после этого, разжав пальцы, отпустил ее руку. – Передайте Полу, что я нашел ту, которую искал.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Кто она такая, эта Валери Прайс?
Хейл стоял у огромного окна позади стола, наблюдая за бесконечным потоком машин и пешеходов, двигавшихся в сторону Юнион-сквер.
Послышался сигнал переговорного устройства и сразу вслед за ним дребезжащий голос Медж:
– Пол на второй линии.
– Понял. – Хейл поднял трубку. – Слушаю.
– У меня тут есть еще две парочки красоток. Может быть, тебе хочется с ними поговорить? – предложил Пол уставшим голосом.
– Не интересуюсь.
– Но...
– Разве Медж не объяснила? Мне, нужна Валери Прайс. – Продолжая разговаривать с начальником отдела кадров, Хейл принялся расхаживать по кабинету. Телефонный шнур то натягивался, то вновь сворачивался спиралью.
– Ты взял ее на работу? – удивленно спросил Гастингс.
– Не совсем. – Хейл нетерпеливо взмахнул рукой и кинул взгляд на часы. – Контракт еще не подписан, но это дело времени.
– Она все-таки согласилась?
– Зачем тратить время на пустопорожние разговоры?..
– Я подумал, что тебе захочется еще с кем-нибудь встретиться сегодня.
Хейл стиснул зубы. Он прекрасно понимал, что упрямство и отсутствие здравого смысла могут сослужить ему плохую службу. Ведь девушка яснее ясного сказала, что отказывается от его предложения. Но забыть ее никак не удавалось. Никогда не подводившая его прежде интуиция подсказывала ему, что Валери Прайс была именно той женщиной, которая способна лучше остальных помочь ему добиться желанной цели. Дерзкий взгляд выразительных глаз, королевская стать и чистая, сильная натура придавали ей неповторимую прелесть...
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
На Рэнди Маккаферти совершено несколько покушений. Сама Рэнди не придает этому значения, но ее братья, крайне обеспокоенные опасностью, угрожающей их сестре, нанимают для охраны молодой женщины Курта Страйкера.
Страсть — так, пожалуй, можно точнее всего определить чувство, которое движет героями этого романа известной американской писательницы Лайзы Джексон. Подчас бремя страстей вынуждает их совершать необдуманные, а порой и роковые поступки… Сопереживание героям, напряженное ожидание все новых поворотов увлекательного сюжета (который по традиции любовных романов завершается счастливой для главных героев развязкой) — все это заставляет читателя с неослабевающим вниманием следить за перипетиями повествования.
«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться.
После страшной автокатастрофы Марла Кейхилл чудом осталась жива! Постепенно возрождается она к жизни, постепенно возвращается к ней память. И множество странных, порой пугающих вопросов лишают ее покоя. Почему у нее нет ни капли нежности к мужу Алексу? Почему так дорог ей маленький сын, а с дочерью Сисси их разделяет пропасть? Почему от нее открещивается отец? И почему имя Кайли Пэрис кажется ей таким знакомым?..
Клер Холланд и ее сестры многие годы пытаются вычеркнуть из памяти страшную ночь, когда был убит жених Клер. Но прошлое настигает их в лице журналиста Кейна Морана. Когда-то он любил Клер и сейчас не хочет причинять ей боль, но у него свои причины на то, чтобы тайное стало явным. Слишком многое для него было связано с тем убийством. И все же, когда страшная тайна выплывает наружу, потянув за собой целый клубок разоблачений, именно Кейн становится надежной опорой Клер, которую, как оказалось, он продолжает беззаветно любить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…