Средство от бессонницы - [35]

Шрифт
Интервал

– Понятия не имею, – Чарли был озадачен. – Либо он вернулся в город быстрее нас, либо…

– Либо есть еще один такой же, – закончила его мысль Пейдж.

– Думаю, это означает, что мы не можем вломиться в магазин и украсть эту штуку, – подытожил Джек. – Почему бы нам не зайти туда и не купить ее?

– Мы пробовали в прошлый раз, – объяснил Чарли. – Не знаю, как хозяин магазина понял, что мы не местные, но понял-таки. Он закрыл дверь у нас перед носом.

– Если мы не можем ни купить, ни украсть тоник, что же нам теперь делать? – спросил Дабни, поднося руку ко рту, чтобы заглушить последовавший за этим смешок.

– Советую вам дать мне позаботиться об этом, – Брюс освободился из переноски, повязанной на груди клоуна, и спрыгнул на тротуар.

Первой в очереди стояла женщина с коляской. Она даже не заметила, как Брюс перебрался внутрь и отпихнул в сторону дремлющего ребенка.

– Я могу попасть внутрь без шума, но, боюсь, выйти оттуда без него не смогу, – предупредил подменыш. – Поэтому вы все будьте готовы удирать во весь дух. И меня не забудьте прихватить. Понятно? – Не дожидаясь ответа, Брюс поднял верх коляски, защищая ее драгоценное содержимое от посторонних взглядов.

Алфи казался недовольным:

– Вы уверены в этом? Мне не очень нравится мысль, что мы позволяем ребенку делать за нас всю грязную работу.

Чарли пожал плечами:

– У тебя есть идея получше?

Дверь магазина открылась. Оттуда вышла тетя Пейдж Джозефина. Очередь одновременно сделала шаг вперед, и женщина с коляской зашла в лавку.

– Тетя Джозефина! – воскликнула Пейдж.

Чарли был слишком потрясен, чтобы попытаться успокоить подругу. Каждый миллиметр кожи Джозефины покрывала краска. Услышав свое имя, тетка Пейдж несколько раз моргнула, потом открыла синюю бутылочку, которую держала в руках, и тут же залпом выпила все содержимое. Бросила пузырек и поплелась по тротуару.

Чарли почувствовал, что его дернули за рукав. Это была Пейдж. Он уже видел у нее это спокойное, решительное выражение лица. Она приготовилась к какому-то смелому поступку.

– Я должна пойти с Джозефиной. И побыть с ней, пока ей не станет лучше.

– Здесь? Да ты с ума сошла! Это невозможно! – От самой мысли о том, чтобы остаться в Орвилл-Фолс с ходоками, по коже Чарли побежали мурашки.

Пейдж показала на свою тетю, которая так исхудала, что ее мог бы унести легкий ветерок.

– Посмотри на нее! Она же совсем не ест. Я боюсь, что с ней может случиться что-нибудь плохое. Вы, ребята, поняли Поппи, когда она сказала, что должна остаться со своей семьей. Так вот, мне нужно остаться со своей.

Чарли размышлял обо всех тех страшных вещах, которые могут случиться с Пейдж, когда из лавки донесся звук разбитого стекла, а потом голос, визжащий на незнакомом языке. Бутылка с тоником пролетела сквозь одну из витрин и разлетелась вдребезги на улице. Никто из ходоков не сдвинулся с места.

Чарли понял, что в любой момент из магазина может вырваться огромная неприятность. Пейдж будет безопаснее дома у Джозефины.

– Иди, – бросил он, внезапно решив отослать подругу. – Живее! – добавил он быстро.

Пейдж помедлила, как будто надеялась, что он еще что-нибудь скажет.

– Я составлю тебе компанию! – вмешался Джек. Очевидно, малец ничего не боялся. И по улыбке на лице Пейдж стало ясно, что именно эти слова ей хотелось услышать от Чарли.

Она взяла Джека за руку, и они побежали за Джозефиной. Чарли смотрел им вслед. Он чувствовал, как внутри него бушует что-то ужасное. Нечто гнилое и зеленое. Ему было точно известно, что это. Зависть к младшему брату.

Двери магазина распахнулись, и оттуда вылетело маленькое создание, сжимающее в каждой руке по бутылочке Успокоительного тоника.

– Товар у меня! – заорал Брюс. – Валим!

Чарли не нужно было повторять дважды. Он рванул было за Брюсом, но тут его остановил очередной жуткий смешок Дабни. Чарли оглянулся и увидел, как Алфи неподвижно стоит перед магазином и пялится на человека с клювообразным носом и сгорбленной спиной. Мужчина, пыхтя, вытянул длинные пальцы и поправил парик, сползший на одну сторону его идеально лысой головы.

– Мне кажется, я вас раньше где-то видел, – проговорил Алфи, пока Дабни сгребал его в охапку и забрасывал себе на плечо.

Человек в дверях улыбнулся, обнажив полный рот острых черных зубов.

Он поднял руку и показал ненормально длинным пальцем на Чарли и его друзей. А потом закричал:

– Взять их!

Сотни ходоков, стоявших в очереди, от этих слов оживились. Их головы повернулись в сторону Чарли. Ходоки зашаркали в его направлении. Потом прибавили скорость. И, наконец, побежали.

Глава 15

Девочка на маяке

Чарли и Алфи провели почти весь остаток дня в мусорном контейнере за небольшим супермаркетом. Чарли понимал, как им повезло с погодой. Им ни за что не вытерпеть бы этого суровой местной зимой, а в августе они бы спеклись от жары. Но хотя мальчикам не угрожало обморожение или тепловой удар, это не значит, что они были в безопасности. Если они планируют когда-нибудь попасть домой, им придется прокладывать путь сквозь полчища ходоков.

Чарли все еще слышал звуки бушующей толпы. Ходоки мычали, шаркали по парковке супермаркета, стучали в стекла машин – искали детей и кошмаров, которые от них ускользнули. Раньше Чарли и не догадывался, что слюнявые могут быть такими опасными. Даже когда они погнались за ним, это не сильно его испугало. Трое ходоков принялись за пластиковые емкости для мусора, проверяя, нет ли там кого-то из детей. Они разорвали тяжелый бак с такой легкостью, будто это был бумажный стаканчик.


Еще от автора Кирстен Миллер
Ночные кошмары!

Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.


Кики Страйк — девочка-детектив

Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».


Вечные

Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.


Иномирье. Otherworld

Когда Саймон с головой погрузился в игру, разработанную Компанией, то не думал, что гостям в ней не место. Сотни игроков насильно оказываются бета-тестерами «Иномирья». Сражаются с дикими зверями. Исследуют новые земли. Собирают сокровища. Прикованные к постели в реальной жизни, в игровом мире наживы и ярости они получают безграничную свободу. Начиная с самого низа, достигают вершины… и оказываются в западне.


Рекомендуем почитать
Черепашки-ниндзя против Выходцев из Параллельных Миров

Прекрасным летним вечером на окраине одного из североамериканских городков женщина преклонного возраста спустилась в подвал собственного дома, чтобы взять одну из многочисленных банок варенья, и к своему удивлению, обнаружила в подвале страшный беспорядок. Старые, никому не нужные вещи были перевернуты, брошены где попало, а некоторые и вовсе переломаны. На полках, где было аккуратно расставлено варенье, царил настоящий погром. Но не это привело хозяйку дома в страшное волнение. На каменном полу миссис Харвинд увидела в полумраке светящиеся зеленоватые следы, по форме похожие на человеческие.


Проклятый единорог

Быть принцессой непросто. Все эти обязанности, тренировки с королевскими рыцарями, встречи… Но Селене они только в радость, ведь она уверена, что однажды займёт трон и станет идеальной правительницей. Но в один несчастливый день все её чёткие планы лопаются, словно лёд под лошадиным копытом: её брат оказывается неизлечимо болен, а сама Селена совершает непоправимую ошибку, пытаясь его спасти. И теперь на ней и всём её королевстве лежит проклятие – проклятие единорога. А бывшая принцесса больше не помнит, кто она и откуда.


Поместье Уэйкфилд

«Вундеркидз. Поместье Уэйкфилд» – вторая часть трилогии о юной художнице Нике Мейсон. После побега из Вилдвудской академии она с друзьями оказывается в Мексике. Здесь их ждут испытания предательством, верностью и любовью.


Межгалактические коты

Юмористическая фэнтези-сказка об инопланетном происхождении кошек и некоторых насекомых на нашей планете Земля.


Голос крови

«Читать абсолютно всем!» – говорит о «Тайнах Лариспема» Кристель Дабо, автор мирового бестселлера «Сквозь зеркала». Вслед за «зеркальной» книжной лихорадкой начинается «лариспемская». И это не удивительно – у них много общего: сильные независимые героини и головокружительные приключения, опасные заговоры и мистические способности… Но местом действия своего романа французская писательница Люси Пьерра-Пажо делает не фантастический мир и таинственные Ковчеги, а Париж. Только Париж, прежде не виданный. Он уже не столица Франции, а независимый город-государство, и зовется теперь Лариспем – на жаргоне мясников, которые стали здесь новой властью.


Со звездой на ниточке

Похождения гроссмейстера галактических наук Этто Шика и его спутника Аза Напа полны сюрпризов. Необычаен и фантастичен уже сам повод для этого странствия, ведь следует преобразить пространство и созвездия в соответствии с «эстетическими принципами». Как правило, преображения изрядно озадачивают обитателей находящихся рядом планет, потому что считавшиеся нерушимыми принципы и слывшие незыблемыми правила быстро начинают давать сбои, а то и вовсе летят кувырком после легкого взмаха волшебной палочкой. В этой истории встречаются короли и еретики, академики, принцессы и разнообразные привидения.


Забытая колыбельная

Чарли Лэрд в полной растерянности. Проблемы с мачехой-ведьмой давно в прошлом. К порталу в царство ночных кошмаров, расположенному в доме Чарли, уже давным-давно никто не приближается. Со зловредными сестрамиблизняшками покончено. Откуда же взялась эта странная девочка? Что она делает в реальности – да не просто в реальности, а в школе, в одном классе с Чарли? И случайно ли с ее появлением начинают происходить жуткие и пугающие события? Либо все это сон… Либо скоро всем станет не до сна.