Срединные пути - [49]
— Будут орать. От того. Несите аккуратно.
Перенесли их метров на двести в сторону, там тоже разожгли костер, и штабелями положили рядышком друг с другом. Кровь, текущая из простреленных во многих местах ног, заливала траву у костра.
Виктор обратился сразу ко всем пятерым:
— Я знаю, вы профессионалы. Прекрасно понимаете, что все вы будете мертвы. Но у вас остается один маленький выбор: умереть в мучениях или сразу, без мучений.
— Что взамен? — прохрипел один из них.
— Только скажите: кто конкретно заказал похищение, и все.
Настало молчание.
— Вы выбираете страдания? — начинал злиться Виктор.
— Нет, — прохрипел тот же убийца. — Скажу.
— Слушаю.
— Заказали Кренсойр и Эрхилл.
— Кто такие?
— Знатные дворяне Гордана.
— Зачем похищали?
— Этого не сказали. Только нужно было на несколько дней их спрятать в лесу и сообщить им об этом. Обещали за это пять сотен золотых.
Виктор кивнул:
— Хорошо. Вы теперь заработали быструю смерть. — Достал пистолет и, приставляя каждому из них к правой стороне груди, перестрелял всех пятерых.
Глава 12
Утром, как договаривались, Виктор зашел в здание партии, поднялся на второй этаж. Екатерина беседовала с десятком посетителей. Увидев Виктора, одного из них взяла за руку и подошла к нему.
— Здравствуй, Виктор. Что-то неважно выглядишь. Плохо спалось?
— Можно и так сказать, — усмехнулся Виктор. — Ты привела того, о ком говорила?
— Да. Познакомься. Его зовут Герлой. Активный член нашей партии. Много мне помогает, хорошо язык наш знает. И человек порядочный.
— Рад познакомиться, Герлой. Меня Виктором зовут.
— Кто же не знает тут, как тебя зовут? — засмеялся мужчина, по глубоким складкам на лице которого видно было, как много пережил человек лиха.
— Раз познакомились, давай пройдем куда нибудь в сторонку и поговорим по душам.
— Можете пройти в мой кабинет, Виктор, — предложила Екатерина.
Поблагодарив ее, Виктор повел нового знакомого в кабинет. Расселись.
— Я просил Екатерину познакомить меня с человеком, которому могу доверить очень важное дело, — заговорил Виктор, как сели друг против друга. — Видишь ли. Коротко говоря, в нашей стране считается, что храмовники вред наносит людям. Мы хотим, чтобы со временем вы тут жили, как мы там живем. Значит, со временем и тут не будет никаких храмов и жрецов. Но это потом будет. А пока собираемся просто ослабить их влияние на граждан. Ты, наверное, заметил, что в последнее время такое началось.
Герлой кивнул:
— Все заметили.
— Так это моих рук дело.
Герлой от этих слов опешил.
— Не может быть!
— Виктор хитро улыбнулся:
— Хорошо получилось, правда? Нужно только умно направлять и манипулировать их тупостью и жадностью. Всякое можно внушить. Немного фантазии использовать, чтобы сочинить нужную сказку в нужное время, и они сделают все то, что их опорочит в глазах остальных.
— Выходит, это ты заставил их погнать горожан в горы? А сбор податей тоже твоя затея? — продолжал удивляться Герлой.
— Да. Теперь мне нужен человек, который продолжал бы мною начатое, чтобы я мог такую же работу в Эритрее провести.
Теперь до Герлоя дошло, что именно хочет от него легендарный человек из загадочной северной страны.
— Ты хочешь меня сделать храмовником…
— Не просто храмовником, а старшим жрецом. Ты согласен мне помочь?
Герлой покачал головой:
— Я слишком сильно их ненавижу, чтобы постоянно бывать среди них. Я лишился семьи от их жадности. Как я смогу спокойно с ними разговаривать?
— Екатерина мне рассказала о твоем горе. Кстати, скажи: когда это произошло?
— Два года назад. Ближе к морозной ночи.
— А кому продали твою семью, знаешь?
— Узнал только, что одноглазому торговцу. Больше ничего не знаю, — понурился Герлой.
Виктор аж подпрыгнул на стуле. Вот это может оказаться очень удачным продолжением событий.
— Герлой, я убил того торговца рабами. И многих его рабов освобождал. Ты поздно сюда попал, не знаешь. Твоя семья сейчас счастливо живет в моей стране.
— Как! — в свою очередь дернулся Герлой. Потухшая давным давно надежда ярко вспыхнула в глазах. — Как можно проверить это?
— Очень просто, — засмеялся Виктор. — Сейчас я тебе дам коня и провожатого. Скачи туда, сам проверь.
Герлой нетерпеливо вскочил на ноги. Виктор тоже встал и повел его к выходу. По пути спросил:
— А ты вернешься обратно сюда или мне уже искать другого на роль старшего жреца?
— Все для тебя сделаю, Виктор. Все! Лишь бы знать, что семья цела.
— Прекрасно. Подойдешь там от моего имени к Сергею. Ему все расскажешь. Он тебе во всем поможет. Неделю побудь с ними и скачи обратно. Как закончишь тут, вернешься к ним туда. Устраивает тебя такой расклад?
— Конечно, устраивает! Лишь бы их увидеть. Знать, что с ними все хорошо.
У казармы Виктор позвал капитана, дал распоряжение выделить воина в провожатые до плато и выдать человеку коня. Потом повернулся к Герлою:
— Жду тебя через неделю. А там уж сам своими глазами увидишь, как и тут жить надо.
Подъехал воин с конем для Герлоя. Виктор попрощался с ним и пошел в сторону дворца. Настроение было такое, словно сам только что великую потерю обратно обрел. Как это здорово делать вовремя добрые дела, отдающиеся добром в годах! Но как их можно делать, не растерзав в клочья злобных существ, называющих себя человеками по недоразумению.
Герои романа в иной реальности столкнулись с трудным выбором, который уважаемый профессор сформулировал как: «что лучше: постоянно прятать и перепрятывать ящик Пандоры или сразу поотрубать руки тем, кто желает его открыть?». Верно ли сделали, что выбрали второй вариант? Ответ на этот сакраментальный вопрос тоже прояснится в конце концов.
Могут ли втроем: два инженера и профессор философии — породить с нуля идеальную страну своей мечты, новую Русь, если Судьба свела их вместе в иной реальности и предоставила им такую возможность? Ответ в конце повествования о приключениях тех, кого туда занесла загадочная туча, что однажды ночью зависла над всей средней полосой России. В первой части откроется новое мировоззрение, которое вдумчивый читатель не раз перечитает…
Давненько уже мои герои каждый по-своему переосмысливает ключевые узлы того, что называем смыслом жизни. В этой части книги они неоспоримо осознали, что чем тяжелее становится шапка Мономаха, тем труднее само осмысление. Легко рассуждать с непокрытой головой о моральных принципах, что ставят теперь в тупик в иной реальности.
В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.