Среди них скрывается монстр... Книга 2 - [22]
На поезде ехать всего лишь чуть больше часа, но я уже жутко устала сидеть, поэтому, когда поезд прибыл в Руан, я одна из первых, вышла из вагона с трудом спускаясь по крутым ступенькам поезда. На перроне, ожидаемо шумно и людно, но никто не толкается и вокруг витает атмосфера радости. В основном, меня окружали туристы с массивными рюкзаками за спинами и, хоть я не любила Руан, но мне нравилась оживленность этих людей и их желание окунуться в новую местность, чтобы увидеть его изнанку, ведь, если они приехали на поезде, значит отказались от туристических экскурсий и решили самостоятельно осмотреть город, желая рассмотреть то, что проводники не покажут. Или же они просто экономили деньги. Если не ошибаюсь, экскурсия в Руан стоила порядка ста евро, а поезда на поезде обошлась им лишь в двадцать евро.
Из-за того, что у меня одна рука все еще была в гипсе, я частенько испытывала трудности. К счастью, я додумалась взять сумку с длинной ручкой, которую можно было перекинуть через плечо, но, временами мне от этого было не легче. Когда ты можешь пользоваться только одной рукой, даже самые обычные действия, такие как достать кошелек из сумки или расплатиться за проезд, становятся немного обременительными.
Я была решительно настроена купить Призраку что-нибудь вкусное и, спустя долгое время бессмысленного хождения по маркету, находящегося около вокзала, остановила свой выбор на печенье и булочках с корицей. Любит он их есть или нет, меня не волновало. В случае Призрака, нужно хорошо питаться, чтобы поскорее набраться сил. Поэтому, если придется, я была решительно настроена насильно заставить парня съесть эту выпечку.
Больница находилась не в самом Руане, а в его пригороде, поэтому понадобилась еще час времени, чтобы на автобусе доехать до нужной остановки и немного пройтись вдоль пыльной дороги к каменному забору, за которым и скрывалось то место, к которому я направлялась. Заходя на территорию больницы, я с любопытством оглядывалась по сторонам, внимательно осматривая сад, по которому гуляли пациенты. Дорожки из брусчатки бежали вперед, переплетаясь друг с другом и на зеленых газонах цвели яркие цветы, разнося по округе, вместе со слабыми дуновениями душного ветра, приятный аромат. За то время, что я провела в больнице, успела привыкнуть к этому месту и сейчас у меня возникало такое ощущение, будто я возвращалась чуть ли не в родной дом. А все благодаря приятному и общительному персоналу, которые помогли достаточно быстро адаптироваться и, несмотря на мое не самое радостное настроение после пробуждения, тут я пережила много счастливых моментов.
Когда я подходила к широкой лестнице, ведущей к главному входу, против воли подняла голову и посмотрела на окна, чьи стекла ярко поблескивали на лучах утреннего солнца, а сами стены здания слепили глаза белым цветом. Еще вчера вечером, я задумалась над тем, что, возможно, эта моя поездка будет напрасной, ведь Призрака уже могли выписать или направить в другую больницу. Смогу ли я его найти, если парня тут уже нет? Все эти размышления немного угнетали, но я быстро прогнала из головы плохие мысли, не собираясь расстраиваться раньше времени. Только глупые нытики раньше времени накручивают себя, тем самым значительно усложняя себе жизнь.
Шагая по светлому коридору, я увидела нескольких знакомых медсестер, но они были заняты своими делами и куда-то торопливо шли, совершенно не обращая внимания на тех, кто находился вокруг этих девушек, поэтому я не стала их отвлекать, решив, что позже загляну к ним, хотя бы ради того, чтобы поздороваться. Даже месье Вилар, которого я встретила на лестничном проеме между первым и вторым этажом, казался задумчивым и немного хмурым, но, когда я поздоровалась с ним и мужчина окинул меня взглядом, его черты лица значительно разгладились и на губах заиграла легкая улыбка.
- Клоди? Я вас сразу и не узнал. Хорошо выглядите, - сказал месье Вилар. Он совершенно не изменился и, на привычном для него синем костюме, виднелся белоснежный халат. Разве что, мужчина подстригся слегка короче и на висках стала более заметна седина.
Мне был приятен комплимент месье Вилара, поскольку, в последнее время, я их практически не слышала, но, привыкнув смотреть на вещи более реалистично, приятные слова мужчины я списала на слишком сильную разницу виднеющуюся между тем, как я выглядела, когда еще лежала в больнице и тем, каким теперь был мой внешний вид. Тогда я особо не заморачивалась над своей одеждой и носила свободные штаны и мешковатые толстовки. Сегодня же, я надела легкое платье, средней длины из белой ткани, украшенной вышитыми цветами. Последние бинты с головы мне сняли уже неделю назад в парижской больнице и волосы у меня отрастали с небывалой скоростью, благодаря чему, я смогла на голове сделать симпатичную укладку. Плюс, я немного накрасилась, стараясь мягким оттенком помады подчеркнуть губы, а тушью немного распушить и удлинить ресницы. Впервые за долгое время я уделила своему внешнему виду столько внимания и от этого чувствовала себя более уверено, считая, что теперь я точно не хуже других девушек и больше не выгляжу, как несуразное недоразумение.
Скрываясь под личностью обычной девушки, мне нужно не попасться в руки ужасного мужчины, которому я была обещана в жены. И найти того, кому меня предназначала судьба, как пару. Истинную пару.
«— Отведи ее к нему в подвал и запри ее там. — Ты с ума сошел? — У нас выбора нет. Он хочет ее — свою самку. Если он ее не покроет, разнесет к чертям весь город». Моя жизнь и так напоминала ад, но вот мне исполнилось восемнадцать и я обрела свой запах. Полностью созрела, как девушка и в день рождения столкнулась с Ним. Мы учуяли друг друга. Осознали нашу чертову истинность. Проклятье. Лучше бы мы никогда не виделись после моего совершеннолетия. Содержит нецензурную брань. 18+.
Меня предали. Наказали за то, чего я не совершала. Когда-то была сильным магом, но теперь лишилась всего. Стала той, которую насильно зашвырнули в закрытую академию. Но я должна сбежать. Вернуть свое имя и свою жизнь, ведь ими теперь пользовался кто-то другой. И хуже всего то, что в этой академии, находился мой истинный. Он еще не учуял меня. Не узнал во мне свою пару, а я уже сейчас задавалась вопросом: "Почему именно он?". Во всем мире не найти более циничного чудовища, презирающего абсолютно всех.
Я счастливая девушка и уже скоро стану женой того, кого люблю больше всего на свете. Вот только, один день перечеркнет все. В моей жизни появится человек из прошлого. Парень из моих кошмаров и он заявит права на меня.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.