Среда обитания - [26]
Кияма отвесил вежливый поклон и повернулся к Идохаре.
— Господин Идохара, настал момент, когда просто необходимо о вас написать.
— Это почему же?
— Здесь говорить об этом не совсем удобно. В ближайшие дни я обязательно вас навещу — и не прогоняйте тогда меня, пожалуйста.
— Нехороший вы человек.
— Что вы! А я собрался вас всячески восхвалять. Правда, ещё не хватает кое-какой информации. Вы, я знаю, не любите говорить о себе, поэтому позвольте мне побеседовать с вашим директором Нэмото. Так, пожалуй, даже будет удобней. Пусть он расскажет нам о пройденном вами пути.
Идохара рассмеялся, но ничего не ответил. В его глазах затаилось тоскливое выражение.
ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ ЖУРНАЛА
Кияма начал свою деятельность как обозреватель по экономическим вопросам в журнале «Финансы», который был основан пятнадцать лет тому назад. За определённую мзду он стряпал статьи, выгодные для той компании, которая давала ему взятку. Таким путём ему удалось превратить тонкий, нерегулярно выходивший журнал в солидный ежемесячник, печатавшийся на двухстах страницах. Если какая-либо компания отказывалась платить, он организовывал разоблачительные статьи. Бывало, что по просьбе одной компании, подкреплённой солидным кушем, он обрушивался с критикой на конкурирующую фирму. Так, балансируя на грани обвинения в вымогательстве, он уже несколько лет назад сумел обеспечить для «Финансов» стабильную материальную базу. Настало время, когда Кияме уже не нужно было ловчить, и статьи в журнале обрели научный, объективный характер. Но поборы с компаний Кияма проводил по-прежнему, и в этом смысле справедливость, научность и объективность статей представляли собой лишь умело организованный камуфляж.
Так или иначе, «Финансы» выдвинулись в ряд наиболее влиятельных журналов, а компании, опасаясь резонанса публикуемых в нём статей, ещё более увеличили «пожертвования» Кияме. С другой стороны, критические статьи укрепляли доверие к журналу среди читателей, а это способствовало росту его тиража. В последнее время Кияма стал появляться и в политических кругах, принимая участие в различных совещаниях политических деятелей.
Спустя несколько дней после встречи Киямы с Идохарой в аэропорту Нэмото получил приглашение участвовать в беседе, организуемой Киямой. Причём Кияма предупредил, что на то имеется согласие Идохары. Они договорились встретиться в отдельном кабинете солидного ресторана близ Гиндзы.
Будучи опытным журналистом, Кияма начал с непринуждённого разговора о женщинах, но пересыпал его такими словечками, что ввёл в краску приглашённую им стенографистку.
— Итак, начнём, — сказал Кияма, решив, что они; достаточно поговорили о посторонних вещах и пора переходить к главной теме. — Последнее время личность господина Идохары стала привлекать к себе внимание в различных кругах. Я уже давно приглядываюсь к господину Идохаре и думаю, что известность пришла к нему с некоторым опозданием. В этом, видимо, виноват сам Идохара, старавшийся всё время держаться в тени и незаметно делать свою работу. Нэмото молча кивнул головой.
— Правда, он трудился рядом с таким великим предпринимателем, как Сугинума, и, естественно, не был заметен в лучах его славы. Теперь же, когда Сугинумы не стало, многим почему-то кажется неожиданным выдвижение Идохары на первый план. Я же, учитывая ту роль, которую играл Идохара в концерне Сугинумы, считаю это закономерным. Прежде всего хотелось бы услышать ваше мнение на этот счёт, господин Нэмото. Ведь вы много лет работаете вместе с господином Идохарой в его компании «Ориент».
— Вполне с вами согласен. В поведении Идохары большую роль сыграли некоторые черты его характера.
— Расскажите подробней.
— Есть разные типы руководителей компаний. Одни стремятся всячески разрекламировать свою деятельность, с тем чтобы завоевать популярность. Другие — к ним относится и господин Идохара — работают без лишнего шума, ведут себя скромно. У них на уме только дела своей компании. Я ничего не имею против первых, но мне больше импонирует стиль работы таких руководителей, как Идохара.
— Полностью с вами согласен, — подхватил Кияма. — Но, на мой взгляд, господин Идохара вёл себя не слишком скромно. Правда, теперь, после кончины Сугинумы, он волей-неволей вынужден поступиться всей скромностью. И это, видимо, проявилось в его намерении взять на себя руководство строительной компанией «Ятиё». Не скрою: этот его шаг вызвал удивление у окружающих. Кстати, теперь уже многие знают, что господин Идохара оказал огромную финансовую помощь концерну Сугинумы. Между прочим, когда он успел скопить столько денег?
— Я затрудняюсь ответить на этот вопрос.
— Не хотите выдавать секреты компании, директором которой вы являетесь?
— Дело не в этом. Видите ли, компания «Ориент» находится, как бы сказать, в личном владении господина Идохары, только он планирует её деятельность, а мы лишь исполняем его указания.
— Если не ошибаюсь, господин Идохара создал свою транспортную компанию «Ориент» в тысяча девятьсот сорок девятом году?
— Да. Прежде у него была небольшая компания, он объединил её с другой. Так появилась нынешняя «Ориент».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге представлены романы крупнейшего мастера японского детектива Сэйтё Мацумото «Точки и линии», «Стена глаз», «Флаг в тумане». Захватывающая интрига, умело сконструированные трюки, психологическая достоверность образов в соединении с национальным своеобразием привлекают к творчеству Мацумото огромное количество любителей детективного жанра.
Детективы японского писателя Сэйте Мацумото отличаются ярко выраженным национальным колоритом. Японский сыщик — прежде всего человек долга, но еще и медиум, постигающий высшие истины, и поэт, тонко чувствующий красоту окружающего мира… Роман «Точки и линии» начинается очень по-японски: на морском берегу обнаружены трупы двух влюбленных, решивших по обоюдному согласию покончить жизнь самоубийством, однако сыщику Дзютаро Торигаи что-то позволяет усомниться в истинных причинах трагедии…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник включены: повесть монгольского писателя Ж. Дамдиндоржа «Тайна субургана». посвященная борьбе работников государственной безопасности МНР в 30-е годы с врагами народной власти; повесть кубинского писателя Л. Р. Ногераса «И если я умру завтра…», рассказывающая о героических действиях кубинского контрразведчика; роман С. Мацумото «Среда обитания», повествующий о системе политической коррупции, подкупов монополиями высших государственных чиновников в процессе ожесточенной борьбы за максимальные прибыли.
В книгу вошли произведения популярных японского писателя Сейтё Мацумото "Сезон дождей и розовая ванна".Неторопливое, спокойное и в то же время увлекательное описание событий, тонкий психологический анализ характеров, сложные логические построения — все это выделяет эти романы среди других произведений детективного жанра.На русском языке публикуется впервые.
Яну Лаврецкую преследует компания из девяти школьниц. Первая неприметная встреча в кафе закончилась зверским расчленением убитой девушки. На месте преступления убийца оставил окровавленный пистолет без отпечатков пальцев. Яна уговаривает своего напарника взять это дело, однако здесь все не так просто, как кажется. Яну одолевают воспоминания о прошлой жизни, проведенной в рабстве. Она думает, что убийца – это ее надзиратель, которому отец продал девушку на три года в период с 14 до 17 лет. Но так ли юная журналистка близка к разгадке тайны? Или все-таки убийца находится намного ближе, чем думает Лаврецкая?
Михаил Александрович Божесов – прокурор, карьерист, юморист, циничный философ и просто привлекательный мужчина – обустраивает свою жизнь, не жалея о людях, с которыми по долгу профессии сталкивается. Его жизнь – это череда неожиданных обстоятельств, которые Божесов с лёгкостью обращает в свою пользу…Но может ли человек, иногда преступающий закон, добиться высших должностей в государстве? И что движет им? Жажда денег, обиды молодости или сердечная травма?.. И так ли проста его жизнь?
Иногда для осознания надвигающейся беды достаточно открыть глаза и назвать вещи своими именами. Горькие слова – лекарство, сладкие слова – отрава, – гласит китайская пословица. Действие происходит в непростом настоящем и в зловещем будущем, которое вполне себе возможно. Если сидеть, сложа руки. Надеюсь, что эти горькие отчаянные рассказы станут своего рода прививкой для тех, кто способен думать. Или антидотом. И отравленных известными ядами в нашем стремительно наступающем будущем станет меньше. В оформлении обложки использованы личные фотографии.
Роман в большой степени автобиографичен, и пёс играет в нём важную роль, окрашивая жизнь в неожиданные яркие цвета, демонстрируя верность и неподдельную дружбу. В этом, действительно, нуждаются герои, вовлечённые в ситуацию, на которую они не в силах повлиять. Ход событий навязывается людьми из так называемых властных структур, возомнивших себя создателями нового, уютного для них миропорядка, подбирающих себе сторонников, не стесняясь в выборе средств. Путешествия, рыбалки и другие с юмором описанные приключения оттеняют главную тему, делая её более рельефной.
В жизни автора, как и в любой остросюжетной книге, имеются незабываемые периоды, когда приходилось на себе испытать скачки адреналина и риска. Это и подтолкнуло его к написанию книг о таком чувстве, как инстинкт самосохранения. Данная книга не является первой в творчестве, и не является последней. По жанру её можно отнести к драме, где прослеживается трагическое переплетение человеческих судеб. К психологическому роману с раскрытием характеров героев, их трансформации и движений души. И несомненно к политическому детективу, ведь война — это всегда политика.
Роман-антиутопия «У подножия Рая» описывает события, которые могут произойти с нами в ближайшем будущем. В центре сюжета — судьба простого человека, в результате авиакатастрофы попавшего в необычное место, где происходят загадочные явления, раскрывающие многие тайны современной мировой закулисной политики.Написанный в жанре увлекательного политического детектива, роман «У подножия Рая» затрагивает наиболее актуальные вопросы современности: существует ли всемирный заговор? Кто во главе его? Можно ли противостоять мировому злу? Героями романа являются сенаторы и банкиры, премьер-министры и обычные люди, а также такие известные персонажи, как Бен Ладен, Каддафи и другие.
В отеле гибнет молодая девушка Энн Скрогг. Вскоре такая же участь постигла и ее сестру Лайн. Работник дублинской адвокатской фирмы Патрик Дьюит вместе со своими коллегами ищет виновников преступления. Пути этих исканий сложные, противоречивые, запутанные. Но благодаря своей сообразительности, интуиции, большому опыту Дьюит распутывает загадочный клубок.
Шведский детективный роман занимает видное место в национальной литературе, его лучшие произведения признаны далеко за пределами Швеции. Русскоязычный читатель знаком в основном с произведениями дуэта Пер Вале — Май Шеваль, создавших образ комиссара полиции Мартина Бека и работавших в социально-критическом жанре. Однако спектр шведского детектива гораздо шире, хотя лишь немногие лучшие его образцы известны по переводам на русский язык.Сборник, в который вошли произведения Марии Ланг, Стига Трентера, Ханс-Кристера Ронблома, Оле Хогстранда и Боба Алмана, призван восполнить этот пробел.Составитель сборника И.