Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США - [39]

Шрифт
Интервал

— Да, — кивнула я.

— Здорово! Я знаю два русских слова: «Убью» и «собака»!

Слова эти она произнесла как ругательство, практически без акцента!

— К нам приезжал друг, — на ходу продолжала моя новая знакомая, — из России. Ну не совсем друг, но знакомый нашего друга. Он художник. И он привез свои картины и стал их нам показывать. Он разложил их прямо на полу в гостиной, много картин, штук двадцать, и устроил такую презентацию, и мы ходили вокруг и рассматривали картины, и тут вдруг со двора прибежала наша собака, Тоби, и начала скакать по этим картинам, и мы пытались ее поймать, но она решила, что это такая игра, и забегала еще быстрее, и этот русский художник бегал за ней и все кричал: «Убью! Собака! Убью! Собака!» — Она хихикнула. — Картины мы все отмыли, но на некоторых остались следы когтей.

Внезапно она ойкнула и взглянула на часы. — Мы же опаздываем! Извините, нам пора на каратэ.

— Куда?

— На каратэ. А хотите с нами? Первый урок бесплатно, и форма не требуется, а занимаемся мы босиком. Ваши футболка и шорты вполне сгодятся для первого раза.

Я не ожидала такого напора:

— Я не люблю драться.

— А драться и не надо. Пошли, у нас весело, только девчонок маловато. Зато те, кто есть, просто замечательные! И все вроде вас, говорят с акцентом. Я там одна, кто родился в Америке. У нас клуб, мы иногда собираемся у меня в ресторанчике — у меня вообще-то несколько ресторанов, и еще чайный домик из Душанбе, это единственный настоящий чайный домик в Западном полушарии, его мэрия Душанбе подарила мэрии Болдера, а Болдер в ответ все грозится подарить Душанбе кибернетическое кафе, да все никак не соберется, и мы всегда устраиваем чаепития, я покупаю старинные чашки на «E-Bay», мы пьем чай — я преподаю в чайном институте, и чаи у меня такие, которые в Америке не найти. Ну пойдем же, а то мы опоздаем!

Она меня совсем заговорила с этими чаями, и когда я опомнилась, мы уже сворачивали к длинному одноэтажному зданию, на котором красовалась вывеска «Международная ассоциация восточных единоборств». Отступать было поздно.

Вот так благодаря Лоре я — до той поры ни разу никого и пальцем не тронувшая — и очутилась в дожо первый раз. А где-то через год Лора, побитая на всеамериканском чемпионате бразильской тяжеловеской, вдруг решила, что для собственной безопасности до следующего чемпионата ей нужно перейти в нижнюю весовую категорию — до ста тридцати фунтов — и принялась сбрасывать вес, да так преуспела, что через полгода, к полному восторгу темпераментного мужа, превратилась в стройную красотку, выглядящую лет на двадцать. И с треском вынесла всех своих таких же легких претенденток на победу. А толстые безобразные тяжеловески ничего поделать не могли и только злобно трепыхались. Вот такие чудеса творит с людьми каратэ.


Сегодня мои девицы были явно чем-то расстроены. Особенно грустно выглядела Элизабет.

— У «Сатурна Три» проблемы, — хмуро пояснила мне Элизабет. — Могут быть большие сокращения, а отдел моего мужа вообще могут расформировать.

Я присвистнула. Стив большая шишка в «Сатурне Три», и по моему разумению, сократить его могли бы, только если «Сатурн Три» совсем развалится.

— А что случилось?

Элизабет пожала плечами:

— Ерунда какая-то. У них пропали результаты работы за два месяца.

— Так не бывает, — не поверила я.

— Вот и я про то. У них какая-то сложная система хранения данных, и поскольку конкуренты уже несколько раз пытались заполучить всю эту информацию, то они совсем с ума сошли от перестраховки. Короче, сначала была автомобильная авария, а позавчера умер один сотрудник, и каким-то образом оказалось, что только у него и были последние результаты. И они исчезли…

Что-то эта история мне напомнила…

— А как…

Но тут из зала выбежали взмыленные дети, и настал наш черед заниматься. Разговор пришлось отложить на после урока.

Классы в нашем дожо делятся на несколько категорий: обычные (типа «Не потопаешь — не полопаешь»), продвинутые («А сейчас двести пятьдесят отжиманий! И не стонать!») и на классы, когда к нам приезжают студенты из Колорадо Спрингс. Колорадо Спрингс — это милый городок, очень красивый и переполненный достопримечательностями. Одна их них и моя самая любимая — самый высокогорный зоопарк в мире, где можно кормить жирафов. Грациозные тонконогие жирафы не спеша подтанцовывают к ограде, с выражением легкого неудовольствия высовывают длиннющий синий язык и как бы нехотя заглатывают предложенный тобой крекер — четыре штучки за доллар. Администрация зоопарка делает на кормлении жирафов неплохие деньги, но что может сравниться с удовольствием от того, как этот шестидесятисантиметровый язык плавно высовывается, описывает дугу и невероятно деликатно забирает крекер с твоей ладони. И эти шелковистые рожки, отражающие лучики наподобие солнца, и гладкая бархатистая кожа, и невероятно сексуально очерченный зад со скромно поджатым и таким возбуждающим хвостом…

— Кто вы, жирафы?! — хочется крикнуть. — Вы не звери! В чем ваша тайна? Откуда вы пришли к нам?

Ответа нет. Лишь кончатся крекеры, они развернутся к вам все тем же обольстительным задом, и ленивой трусцой устремятся к другой стороне ограды, за новой надеждой и крекером.


Рекомендуем почитать
Реальность 7.11

К 2134 году человечество получает возможность корректировать события прошлого. Это позволяет избежать войн, насилия и катастроф. Но не всё так просто. В самом закрытом и загадочном городе на Земле, где расположена Святая Машина — девайс, изменяющий реальность, — происходит череда странных событий, нарушающих привычную работу городских служб. Окончательную судьбу города решит дружба человека и ога — существа с нечеловеческой психикой, умудрившегося сбежать из своей резервации.


Снегири

Сборник рассказов «Снегири» – это книга о счастливом детстве. Вспоминая конец двадцатого века в сибирском городе, прозаик Дарья Димке воссоздает мир ребенка, в котором мировая культура переплетается с трагедиями большой истории, семейные традиции дают ощущение устойчивости бытия, а столкновение со смертью усиливает любовь.


На крутом переломе

Автор книги В. А. Крючков имеет богатый жизненный опыт, что позволило ему правдиво отобразить действительность. В романе по нарастающей даны переломы в трудовом коллективе завода, в жизни нашего общества, убедительно показаны трагедия семьи главного героя, первая любовь его сына Бориса к Любе Кудриной, дочери человека, с которым директор завода Никаноров в конфронтации, по-настоящему жесткая борьба конкурентов на выборах в высший орган страны, сложные отношения первого секретаря обкома партии и председателя облисполкома, перекосы и перегибы, ломающие судьбы людей, как до перестройки, так и в ходе ее. Первая повесть Валентина Крючкова «Когда в пути не один» была опубликована в 1981 году.


Когда в пути не один

В романе, написанном нижегородским писателем, отображается почти десятилетний период из жизни города и области и продолжается рассказ о жизненном пути Вовки Филиппова — главного героя двух повестей с тем же названием — «Когда в пути не один». Однако теперь это уже не Вовка, а Владимир Алексеевич Филиппов. Он работает помощником председателя облисполкома и является активным участником многих важнейших событий, происходящих в области. В романе четко прописан конфликт между первым секретарем обкома партии Богородовым и председателем облисполкома Славяновым, его последствия, достоверно и правдиво показана личная жизнь главного героя. Нижегородский писатель Валентин Крючков известен читателям по роману «На крутом переломе», повести «Если родится сын» и двум повестям с одноименным названием «Когда в пути не один», в которых, как и в новом произведении автора, главным героем является Владимир Филиппов. Избранная писателем в новом романе тема — личная жизнь и работа представителей советских и партийных органов власти — ему хорошо знакома.


Контракт

Антиутопия о России будущего, к которой мы, я надеюсь, никогда не придем.


В любви и на войне

Британка Руби мечтает найти могилу мужа, пропавшего без вести, покаяться в совершенном грехе и обрести мир в своей душе. Элис, оставив свою благополучную жизнь в Вашингтоне, мчится в Европу, потому что уверена: ее брат Сэм жив и скрывается под вымышленным именем. Немка Марта рискнула всем, чтобы поехать в Бельгию. Она отлично понимает, как встретят ее бывшие враги. Но где-то в бельгийской земле лежит ее старший сын, и она обязана найти его могилу… Три женщины познакомятся, три разные судьбы соединятся, чтобы узнать правду о мужчинах, которых они так любили.