— Конечно, у каждой собаки характер особенный. Но уверяю тебя, они полюбят любого, кто за ними ухаживает и кормит, — сказала Мелоди.
— Позволь с тобой не согласиться, — проговорил Джон. — Эта колли…
— Его зовут Кип, — с улыбкой сообщила она.
— Так вот, этот Кип никогда меня не признает, о любви я даже и не говорю… А ты куда это? — спросил он, когда Мелоди вдруг встала и, неловко ступая на больную ногу, направилась к двери.
Джон поспешил подхватить ее под локоток.
— Я бы хотела принять душ, — объяснила ему девушка.
— Не проблема. Я помогу! — вызвался он. Мелоди бросила на него красноречивый взгляд.
— Чем смогу, — кротко поправился Джон.
— Вряд ли в этом ты мне чем-нибудь поможешь, — возразила Мелоди.
— Ну, это как сказать, — ухмыльнулся он, хитро ей подмигнув.
— Ты вроде умный, не так ли? — с сомнением спросила его она.
— Вот именно по этой самой причине я и предлагаю тебе свою помощь. А ты, наивная, подумала, что из-за твоей больной лодыжки? — ехидно проговорил он, склонившись прямо к ее уху.
— Но это же бесстыдство! — энергично запротестовала Мелоди.
— Знаю-знаю, дорогая. Потому-то так и заманчиво, — рассмеялся Джон.
— Все, прекращай. Мне эти шутки неприятны, — попыталась осадить его Мелоди, активно раскрасневшись. — Спасибо, конечно, что предложил свою помощь, за то, что вообще очень мне сегодня помог, но дальше я, пожалуй, справлюсь сама. Да и нога меня так сильно уже не беспокоит.
— Дойти до ванной я все же тебе помогу, — настаивал мужчина.
— Ну, если только дойти, — с видимым нежеланием согласилась Мелоди. — Но не дальше порога, — тотчас добавила она, строго взглянув на Джона.
Тот послушно кивнул.
На пороге ванной комнаты Мелоди сдержанно поблагодарила его, не спеша переступать через порог. Джон тоже не торопился отпустить ее локоть.
— Так ты дашь мне принять душ или нет? — спросила его наконец девушка.
— Я вот все думаю, как ты справишься с больной ногой… — начал он.
— А ты не думай об этом. Справлюсь, — заверила его Мелоди.
— Тогда ты отправляйся, а я останусь тут, за дверью. И если понадобится моя помощь, то зови, я услышу.
— Это даже смешно, — вспыхнула девушка, возмущенная уже одним таким допущением.
— А по-моему, хорошая идея, — рассмеялся Джон, позабавленный ее гневом.
— Не особенно, — процедила Мелоди, которая не считала свою женскую щепетильность поводом для шуток. — Так ты оставишь меня, наконец? — буквально потребовала она, приняв воинственную позу.
— О да, конечно, — отступил на несколько шагов Джон, отпустив ее локоть. — И не забывай, я здесь. Так… на всякий случай.
— Никакого случая не будет, — решительно сказала она. — Можешь идти, и вообще, будет лучше, если ты отправишься по своим делам, каковых, я уверена, предостаточно.
— Не забывай, что я профессиональный спасатель. Сейчас мое дело — это ты, Мелоди! — заявил Джон.
Лицо Мелоди сначала озарилось белозубой улыбкой. А в следующее мгновение она уже залилась своим бесподобным журчащим смехом.
— Ладно, Джон. Как хочешь, — произнесла она и закрылась в ванной.
Джон опустился в кресло недалеко от двери. Вскоре он услышал приглушенный шум воды, бьющей о дно душевой кабинки. У него на сердце было тепло от ее смеха, который все еще звучал звонким отголоском у него в голове.
Норт просунул ноги в спальный мешок и расположился прямо на полу. Именно таким образом он решил заночевать у Мелоди, предварительно убедив упрямую девушку, что без его дружеской поддержки ей в процессе выздоровления не обойтись.
Когда Мелоди поняла, что спорить бессмысленно, она предпочла согласиться с доводами Джона, тем более что собственные мотивы отказа ей самой показались недостаточно убедительными. Словесный, поединок исчерпал себя.
Джон уже почти уснул, но тут до его слуха донеслись характерные звуки цоканья собачьих когтей по полу. Джон разлепил глаза, когда мохнатые лапы приблизились непосредственно к его голове. Отвернув край спального мешка, он уткнулся лицом в морду Эйса, который энергично его обнюхивал.
Состоялся довольно продолжительный поединок взглядов. Джон и прежде знал, что Эйс относится к нему с настороженностью, в отличие от Чили, с которым руководитель службы спасения уже успел сработаться.
Мелоди была для Эйса единственным авторитетом, других пес не признавал. В этом не было ревности, просто так его воспитали. Служба и связанный с нею долг были для Эйса основными в жизни. А это не предусматривало легкомыслия в обращении с посторонними. Доверие этой собаки можно было заслужить лишь реальными делами. Эйс был редчайшим образцом неподкупности.
Изучив гостя на предмет безвредности, Эйс удалился.
Теперь Джон смог вздохнуть с облегчением. Пообщавшись с Мелоди, он очень хотел нравиться не только ей, но и ее четвероногим подопечным. Однако очень быстро понял, что и то и другое — одинаково сложно. Ни Мелоди, ни ее собаки не демонстрировали никакого желания пустить его в свой мир.
Ближе к середине недели Мелоди была готова взорваться. Джон Норт планомерно осваивался в ее доме и чувствовал себя почти что хозяином. Мало того, что он стремительно экспроприировал ее функции, но и полностью вошел в доверие к тем собакам, что жили у нее на пансионе, включая сверхподозрительного колли.