Спор - [2]
– Если верить сэру Артуру Мак Грегори…
– Это что еще за птица: Грегори?
– Профессор этики в Глазгоуском университете. Я очень любил его лекции. Убедительный старик!
– А я, когда лечу в бой, стараюсь забыть о том, что на свете есть университеты,- убежденно произнес Прохор. – К сожалению, в университетах не учили рубать фрицев. А следовало. Но думаю, что университет этот у вас сейчас так… для тумана пущен.
Арчибальд спустил свои огромные ноги с койки и удивленно уставился на Прохора. Голубые глаза англичанина делались все более, серыми, холодными, почти бесцветными, по мере того как он глядел на собеседника. Рыжая щетинка волос на продолговатом черепе пламенела в багровом сиянии камелька. Пальцы руки, в которой был зажат стакан, сжимались все тесней. Вот-вот они раздавят стакан. Медленно, стараясь как можно яснее выговаривать слова, Крисс произнес:
– Вероятно, я недостаточно понимаю по-русски. Что значит: туман?
– Как раз то, о чем вы думаете,- решительно сказал Прохор, останавливаясь перед хозяином. – Да, да, то самое – кишка!
– Если бы вы не были моим другом, Прохор… – начал было Крисс, и глаза его сделались совершенно стеклянными.
Но тут его прервал стук в дверь. Прибыло новое радио. Моряки настаивали на уничтожении танкера силами авиации, то есть наших истребителей.
Прохор и Арчи забыли о том, что секунду назад готовы были не на шутку поссориться. Я видел, что их мысль с одинаковым упорством ищет решения.
– Ну что же,- сказал Прохор, оборачиваясь ко мне,- сходим еще разок звенышком… Не зажжем, так хоть помешаем выгрузке,- он взялся за шлем и шагнул к выходу.
– Хэлло, Прохор! – остановил его англичанин. – Не выйдет!
Прохор в недоумении остановился. Рука его повисла в воздухе.
– Не выйдет звенышком,- решительно повторил Крисс. – Это полумера.
– А что же по-вашему мера? Послать туда всю эскадрилью? Этого я сделать не могу. В любой момент может придти другое задание.
– Чудесно, Прохор! – подтвердил Крисс, натягивая меховой комбинезон. – Оставайтесь на своем аэродроме. Это правильно. На танкер пойду я.
– Что значит «я»?- спросил Прохор. – Вы с вашими ребятами?
– Нет, именно я – я один.
– Не понимаю,- я редко видел на лице Прохора выражение такого искреннего удивления. – Не валяйте дурака, Арчи! Что значит «я»?
– Может быть, меня нужно только немного прикрыть, чтобы я наверняка дошел до танкера. – Кончая одеваться, Крисс усмехнулся: – Вот, если угодно, вы меня можете прикрыть.
– Может быть, вы соблаговолите объяснить ваши намерения… чтобы я мог действовать как «разумное существо»?
– А вам мало одного сознания долга прикрыть товарища?- насмешливо спросил Крисс. – Если угодно, я возьму свое звено.
Прохор ничего не ответил. Круто повернувшись ко мне, бросил:
– Прикажи подготовить к вылету командирское звено.
– Разреши мне с тобой? – проговорил я, разбираемый желанием еще раз сходить к танкеру.
– Хорошо, пойдешь правым ведомым.
Через десять минут мы были в воздухе, развернулись и пошли к побережью. Метров на пятьсот ниже нас шел Арчибальд. Мы внимательно следили за серой мутью, в которую стремительно врезались наши остроносые осы, чтобы не дать какому-нибудь фрицу неожиданно клюнуть англичанина.
По лицу Прохора, когда мы садились в самолеты, я видел, что он не верит в предприятие Крисса. Я слышал, как Прохор сказал на прощанье комиссару:
– Кишка у него тонка.
– Чего ты хочешь? – комиссар укоризненно покачал головой. – Ссоры?
– Вот увидишь, он выкинет какой-нибудь фокус – и все. Ну, шалишь, тогда я ему покажу, как нужно работать. Я ткну этот поганый танкер. У меня-то он запылает!
– Что ты задумал? – обеспокоенно спросил комиссар.
– Наверно, не то, что англичанин!- крикнул Прохор сквозь шум винта.
– Эй, командир!..- крикнул было комиссар, но струя вихря от винта согнула его вдвое.
Не знаю, понял ли комиссар Прохора, но, судя по тому, как он пытался еще что-то кричать сквозь рев мотора, я думаю: понял. Прохор не остановится перед тем, чтобы ударить в танкер своим самолетом, если нет другого способа зажечь судно.
Подходя к цели, Крисс стал снижаться. Над бухтой он развернулся, делая левый заход, словно собираясь бомбить. Мне не нужно было видеть Прохора, чтобы знать, что в этот момент на его лице появилась торжествующая усмешка: кишка тонка. Но прежде чем я успел это подумать, мое внимание было привлечено мелькнувшими сбоку силуэтами самолетов. Фрицы! Шестерка!
Прохор повел нас в атаку. Она была стремительна, как всегда. Но при всем напоре вам нужно было время, чтобы втянуть в бой всю шестерку. Прежде чем нам это удалось, одно звено немцев успело отрезать Криссу путь к танкеру. Я заметил, как он смело пошел вразрез строю «мессеров», намереваясь, повидимому, разогнать их и присоединиться к нам. Затрудняюсь точно описать, что происходило дальше. Мы дрались. Почти одновременно два «мессершмитта» загорелись и пошли вниз беспорядочными витками. Было совершенно очевидно, что один из них падает прямо на стоящий в бухте танкер. Через несколько секунд непроницаемые клубы черного, как деготь, дыма закрыли всю шхеру. А к тому времени, когда мы закончили драку с немцами, сквозь этот дым пробивались уже багровые языки пламени. Танкер пылал. Мое внимание привлекли странные движения «харрикейна». Повидимому, он плохо слушался пилота. Либо машина повреждена, либо Крисс ранен. Англичанин с трудом выдерживал направление на свой аэродром. Даже сверху было видно, как он сел на брюхо, вздымая тучи снега.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Годы, предшествующие Второй мировой войне, нередко называют периодом борьбы разведок. Вот и открытие профессора Бураго не могло оставить равнодушным охотников за чужими тайнами. Ещё бы, ведь исследования ученого позволяли укрыть от чужих глаз корабли, подводные лодки, самолеты! Александру Найденову и Павлу Житкову приходится вступать в беспощадную борьбу с гитлеровцами, не собирающимися останавливаться ни перед чем…Знаменитый роман автора многих советских бестселлеров, которыми полвека назад зачитывалась вся страна.
Черная завеса нацизма накрыла Германию. Теперь фашистская камарилья строит новые планы - воссоздать военную мощь, чтобы перейти к покорению Европы и всего мира. Для этого хороши все методы: убийства, заговоры, подкупы, предательство... Сторонников и покровителей у коричневой чумы хватает, но далеко не все люди согласны равнодушно смотреть на то, как на планету накатывает волна очередной мировой бойни. Испания! Именно там новоявленным "хозяевам человечества" приходится столкнуться с отчаянным сопротивлением.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И вновь на пути фашистского капитана Витемы-Вольфа и его коварных соратников встают ученики профессора Бураго советские офицеры Павел Житков и Александр Найденов. Их беспощадная схватка не на жизнь, а на смерть вступает в завершающую стадию. Да и может ли быть по-иному, ведь открытие старого ученого может внести перелом в развитие военных действий…Знаменитый роман автора многих советских бестселлеров, которыми полвека назад зачитывалась вся страна.
СОДЕРЖАНИЕПО ЗЕМНОМУ ШАРУ ■ ШАРФ И МЕЧ. Рассказ П. АРЕНСКОГО ■ КОРАБЛЬ УДАРНИКОВ. Из дневника участника рейса Абхазии вокруг Европы — комсомольца ударника завода «Серп и молот» Г. БЕБЧУКА (Продолжение) ■ В СТРАНЕ ИТЕЛЬМЕН. Очерк ЛЕОНИДА САЯНСКОГО ■ СДЕЛКА ГОСПОДИНА ЭНГЕЛЬ. Продолжение рассказа Ник. ШПАНОВА ■ ЭКСПЕДИЦИЯ В ГРЕНЛАНДИЮ. Очерк ИУНБ ■ УГОЛОК ФИЛАТЕЛИСТА. Шесть замечательных историйОрфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — Гриня.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
В очередной книге издательской серии «Величие души» рассказывается о людях поистине великой души и великого человеческого, нравственного подвига – воинах-дагестанцах, отдавших свои жизни за Отечество и посмертно удостоенных звания Героя Советского Союза. Небольшой объем книг данной серии дал возможность рассказать читателям лишь о некоторых из них.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В центре повести образы двух солдат, двух закадычных друзей — Валерия Климова и Геннадия Карпухина. Не просто складываются их первые армейские шаги. Командиры, товарищи помогают им обрести верную дорогу. Друзья становятся умелыми танкистами. Далее их служба протекает за рубежом родной страны, в Северной группе войск. В книге ярко показана большая дружба советских солдат с воинами братского Войска Польского, с трудящимися ПНР.
В годы Великой Отечественной войны Ольга Тимофеевна Голубева-Терес была вначале мастером по электрооборудованию, а затем — штурманом на самолете По-2 в прославленном 46-м гвардейским орденов Красного Знамени и Суворова III степени Таманском ночных бомбардировщиков женском авиаполку. В своей книге она рассказывает о подвигах однополчан.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.