Сплетение теней - [28]
Ей нужно было сосредоточиться. Им нужно было выжить еще два дня в городе, а потом они сбегут в Надземный мир. Она чуть не оглянулась на Лира, шагающего в паре футов за ней, но сдержалась. В Ириде она будет в безопасности, но для него Надземный мир был полон угроз.
Кусая губу, Клио отогнала эти мысли. Пока что им нужно было выжить следующие сорок восемь часов. А потом она будет переживать, как сохранить Лиру жизнь в Надземном мире… и дальше.
Глава десятая
Следуя за Клио по темным улицам, Лир ждал, пока сердце замедлит биение. После трех улиц он должен был успокоиться, но нет. Адреналин все еще двигался по его венам. Ничто так не действовало на сердце, как сто опасных надземников, глядящих на тебя.
Среди задержавшейся тревоги искрилось изумление, и он подавил еще один приступ смеха от реакции Клио на его игру проститутки. Он переживал, что их выдаст ее красное лицо, но любой смутился бы, если бы его «странности» открылись публике. Он хотел еще подразнить ее, но она уже была на взводе.
Дразнить ее было так весело. Он радовался, что это не изменилось. Он боялся, что после выходки тех суккубш Клио даже не улыбнется ему.
Позже он признает темную яму гнева и унижения внутри себя. Позже он наедине с собой выместит жестокость, скопившуюся в разуме, больное желание свернуть шеи тем суккубшам. Позже он потушит голод, который не давал покоя его душе и разуму с похода в клуб.
Как только они доберутся до их комнаты, он будет очень долго принимать ледяной душ.
Клио шагала по центру улицы впереди него, обвив себя руками, сунув ладони в рукава куртки, ветер выл меж небоскребов. Первые капли дождя блестели на черной коже куртки. Клио сжимала купленное растение, которое покачивалось от ходьбы.
Лир сделал шаги шире и догнал ее. Она взглянула на него, раздраженно сжимая губы. Он изобразил преувеличенную невинность, и ее губы дрогнули, она пыталась подавить улыбку.
— А мне все было интересно, — тихо сказал он, чтобы ветер не разнес его голос, — что с растением?
Клио взглянула на горшок с лозой.
— А что с ним?
— Зачем ты его купила?
— Я думала, что покупка смягчит Сабира, — она нахмурилась и перевела взгляд с растения на него. — Откуда ты знал, что флирт сработает?
— А как не знать? — рассмеялся Лир. — Он следил за тобой раньше, чем ты его заметила.
Она нахмурилась сильнее с сомнением на лице.
— Тогда почему он сначала был таким отчужденным?
— Потому что у него нет природного обаяния, и он не умеет говорить с женщинами.
— Хм, — она шагала в задумчивой тишине. — Это тебя беспокоило?
— А?
— Мой флирт с другим парнем, — ее синие глаза расширились от вопроса. — В клубе ты спрашивал, ревную ли я из-за твоего танца с другими девушками. Ты ревновал меня к Сабиру?
Он скрывал эмоции, но сотни мыслей кипели в голове, и он просил себя не видеть лишнего в ее вопросе.
— Нет.
Мелькнуло разочарование? Клио опустила взгляд, помешав разглядеть.
— Ох.
Он встал перед ней, заставляя остановиться.
— Если бы я хоть на миг подумал, что он мне конкурент, я бы ревновал, — он улыбнулся и провел пальцем по ее нежным губам. — Но такой парень, как он, не украдет тебя у меня.
Ее глаза расширились.
Ветер подул еще раз, и небеса разверзлись. Ледяной дождь полился, и Лир помрачнел. Мило. Он увел Клио под навес крыльца с заколоченной дверью. Порывы ветра все равно доносили до них дождь.
Клио прижималась к нему, лоза дрожала вместе с ней, а Лир втайне радовался, что погода перебила его. Куда он вел словами, что никто не украдет ее у него? Он закрыл глаза. Всего несколько часов назад он напал на нее в порыве гнева, напитанного похотью. Почему он не мог держать рот на замке?
Если он продолжит говорить такой бред, она может подумать, что они изображает любовь к ней. Это раздавит ее доверие к нему — если там что-то оставалось — потому что никто не мог поверить, что инкуб влюбился. Даже наивная нимфа.
Инкубы не влюблялись. Они лишь испытывали похоть.
— Лир? Ты в порядке?
Его глаза открылись, он увидел тревогу в ее взгляде. Блин. Каким было выражение его лица?
— Я в порядке, — быстро сказал он. Клио нахмурилась, не поверив, и он решил сменить тему. — Ты не рассказала о растении.
— Рассказала. Я купила его, чтобы умаслить Сабира.
— Но почему это растение? У него точно продавалось что-нибудь полезнее.
— Ну… наверное, да.
— Так почему ты купила это?
Она посмотрела на лозу.
— Я просто подумала…
Он склонил голову, ее робкий тон удивил его.
— Что подумала?
— Ничего, — ее плечи сжались. — Я выбрала его наугад.
— А вот и нет.
— Я решила, что оно будет дешевым. Ты не можешь опустить тему?
Он чуть не послушался, а потом увидел румянец на ее щеках. Она краснела?
— Почему ты не рассказываешь? Причина не может быть такой плохой.
Клио покачала головой.
— Это… просто глупо… — она притихла и что-то невнятно бормотала, хмурясь сильнее.
— Что глупо? — не унимался Лир. — Я не буду смеяться над тобой.
— Будешь, — буркнула она.
— Не буду. Обещаю.
Он ждал, а дождь лил на улицы, наполняя их лужами и смывая вонь города. Клио смотрела на землю, сжимая горшок, и жевала нижнюю губу.
— Я выбрала это растение потому что… — она попробовала снова, замолчала и заговорила едва слышным шепотом. — Я думала, тебе понравится.
Всю свою жизнь Эми посвятила тому, чтобы стать идеальным сосудом для богини Аматэрасу и, получив от нее задание отыскать и освободить земных божеств, немедленно приступает к его выполнению. Помимо забот о спасении мира, ее мысли занимает Широ, ёкай-лис, умело и ловко завоевавший ее сердце. Ей придется разрушить проклятие, что сковывает его чары и воспоминания. И как только в нем пробудится древняя мощь, ёкай, в которого Эми влюблена, изменится навсегда. Но Эми и Широ должны рискнуть всем, чтобы одолеть бессмертных, всемогущих врагов.
Через пару месяцев смертная жизнь Эми закончится, она станет телом для бессмертной богини. Она тщательно скрывается ото всех, кто может ей навредить, она подготовила разум, тело и душу для соединения с богиней. Она не один раз сомневалась в своей судьбе. Широ — дух, враг богини, с которой суждено соединиться Эми. В каждом его движении — загадка, а его рубиновые глаза хитро сияют, и она не может доверять ему. Но она спасла ему жизнь, и пока он не отплатил долг, он готов слушаться ее, хочет она этого или нет.
Тэнгу. Владыка ворон. Повелитель теней. Но задолго до того, как ёкаи стали бояться его имени, он был умирающим вороном с серебряными глазами.
Когда-то Эми верила, что небесные боги справедливы и мудры, а земные духи-ёкаи – кровожадны и злы. Но теперь, когда вероломное божество готовится уничтожить ее мир, а единственной защитой человечества становятся ёкаи, сквозь пелену лжи, которой Эми окутывали с самого детства, проступает куда более жуткая реальность. Невзирая на нависшую угрозу, Эми не в силах сосредоточиться: ее мысли занимает Широ, ёкай-лис, столь умело и ловко завоевавший ее сердце. Уже скоро – слишком скоро – ей придется разрушить проклятие, что сковывает его чары и воспоминания.
Эми посвятила жизнь становлению идеальным сосудом для богини Аматэрасу, но предательство другой богини все изменило. Аматэрасу поручает Эми важную миссию: найти и освободить земных божеств, пока тирания богини не подавила людей. На ее стороне Широ — загадочный дух-лис. Когда она спасла ему жизнь, она и не думала, что за его хитростью и уверенностью скрывается растерянность — его сила скована проклятием, его воспоминания пропали. Его скрытая история как-то связана с пропавшими богами, но он не помнит, как и почему.
Правило № 1: Не смотри на демона. Когда я переехала в дом моего дяди, я ожидала, что мои родственники будут такими же, как и я — изгои чародеи, не практикующие магию. Насчёт чародеев я оказалась права. А вот насчёт всего остального сильно ошиблась. Правило № 2: Не слушай демона. Мой дядя выбрал очень опасный путь. Он призывает создания тьмы в наш мир, связывает их контрактом и продаёт покупателям, предложившим самую высокую цену. И я должна притворяться, что в этом нет ничего опасного и незаконного. Правило № 3: Не говори с демоном.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Когда Клио отправилась в Подземный мир, чтобы украсть магию у чародеев Хризалиды, она думала, что помогает защитить свою родину. Но вместо этого она обнаружила самые опасные чары Лира, и теперь ее брат Бастиан хочет использовать их против сильной семьи Ра. Клио и Лиру придется остановить его, пока он не использовал чары, но Бастиан — не единственная их проблема. Хризалиде нужны теневые чары, и они хотят Лиру смерти. И в этот раз они не доверят работу наемникам. Отец Лира идет за ним, и никакая магия не одолеет самого опасного чародея трех миров. Клио и Лиру придется искать чары и в пустынях Ра, и в темных уголках Подземного мира, спасаясь при этом от охотников на них.
Как нимфа, живущая в изгнании среди людей, Клио развила много навыков для выживания. Вот только воровать у самых опасных чародеев Подземного мира она не научилась. К сожалению, это ей и нужно сделать, чтобы получить билет домой. И все могло бы пройти неплохо, если бы не новая проблема. Его зовут Лир, и он — невероятно привлекательный инкуб, опасный чародей и единственное, что мешает ей украсть немного магии. Может, обойти его, не раскрыв себя, было бы не так сложно, но хаос преследует ее, чудовища скрываются за красивыми лицами, и Лир спасает ее, хоть они враги.