Сплетающие сеть - [8]
– Да, я хочу остаться! – Каролина гневно сверкнула глазами и побледнела – то ли от злости на мою твердокаменность, то ли по какой-либо иной причине. – Здесь остаться. – И добавила, уже просительно: – До завтра. Пожалуйста…
– До чего мне нравятся воспитанные люди… – Я не знал, как поступить дальше – вспылить и послать ее куда подальше или спустить ситуацию на тормозах. – Прежде чем сделать кому-либо пакость, они обязательно расшаркиваются, любезно улыбаются, рассыпаются в комплиментах и непременно уснащают свою речь словом "пожалуйста". Оно у них вроде наживки, на которую клюют глупые пескари и караси. Это я к тому, что мне от вас, похоже, никуда не деться. Оставайтесь. Но только до завтра!
– Большое спасибо! – Эти слова она произнесла с чувством. – Вы хороший человек.
– В этом и кроются все мои беды, – буркнул я, закуривая очередную сигарету.
Каролина благоразумно промолчала.
Где-то вдалеке пророкотал гром. Со стороны полей небо стало иссиня-черным. Надвигалась гроза.
Глава 3
Зосима появился как всегда некстати. Хлюпая болотными сапогами (дождь только что закончился), он возник на пороге избы, словно призрак лесоруба из какой-то немецкой сказки. В руках Зосима держал топор.
– Э-э! – воскликнул я, и Зосима, недовольно морщась и кряхтя, уселся на многострадальный табурет возле входной двери и принялся стаскивать грязные бахилы.
У себя дома на такие мелочи он не обращал внимания. Потому пол в своей избе мыл три раза в год – перед Рождество, за неделю до Пасхи и на языческий праздник Ивана Купала. В последнем случае Зосима еще и устилал пол молодым свежескошенным камышом, следуя древней традиции.
В отличие от жилища Зосимы, чистота в моей избе была на уровне. Естественно, в большей степени благодаря бабке Дарье, нежели мне. Лакированный пол из полированной доски (эту операцию произвели по моему заказу строители) украшали пестрые домотканые дорожки, творение закарпатских мастеров, потому мне вовсе не улыбалась перспектива после визита Зосимы устраивать очередную генеральную уборку.
– Кушаем? – вежливо осведомился Зосима; а затем, глазами испросив у меня разрешения, подошел к столу, налил себе настойки и благоговейно, врастяжку, выпил. – Хе! – выдохнул он не без удовольствия, аккуратно вернул пустой лафитник на место и потопал к дивану.
Не дождавшись помощи от Каролины, я сам занялся мытьем посуды. Но выпивку и вяленое мясо оставил на столе.
Дождь продолжался битых два часа, потому мне пришлось коротать время за размышлениями, которые я время от времени подогревал спиртным. Девушка, свернувшись калачиком, прикорнула на диване – похоже, моя настойка подействовала на нее как снотворное. Она проснулась минут за пять до прихода Зосимы и теперь плескалась в душе.
Зосима тоже слышал, что в ванной кто-то копошится. Но деликатно помалкивал, покуривая свою походную трубку – короткую, пенковую. А я не спешил удовлетворить его любопытство.
– Тут, это… надо наточить, – осторожно начал Зосима, указывая на топор, оставленный им у порога. – Понимаешь, какое дело…
– Нет проблем, – поспешно откликнулся я на попытку Зосимы завязать обстоятельный разговор, перебив его на полуслове. – Вон на гвозде ключ от мастерской. Включаешь рубильник – и вперед. Точило в полном порядке, но камень не новый. Поэтому не забудь про защитные очки. Они над верстаком, на полке.
С недавних пор мы перешли на "ты". Так решил Зосима. Это являлось высшим проявлением доверия к моей персоне с его стороны. При всей своей широкой натуре, Зосима очень не любил панибратства. Силой набиться ему в друзья-приятели было невозможно. Я даже гордился оказанным доверием, что было мне, в общем-то, не свойственно.
Но Зосима не торопился направить свои стопы в клеть, переоборудованную под мастерскую. Видимо, любопытство просто сжигало моего приятеля. Ведь он уже привык, что я всегда один, хотя сначала это обстоятельство сильно его удивляло.
Каролина явилась перед нами в облике царицы Савской: большой полосатый тюрбан на голове, сооруженный из полотенца, и красная туника, в которую превратилась махровая простыня.
У Зосимы глаза полезли на лоб от удивления. Он готов был увидеть кого угодно, но только не прекрасную фею. А девушка, румяная от горячего душа и благоухающая дорогим шампунем, буквально лучилась, показывая в "голливудской" улыбке все свои великолепные зубы.
– У нас гости? – лукаво полюбопытствовала она мимоходом, направляясь к одному из кресел. – Добрый день!
У нас! Черт возьми! У нас… Ну, блин, дела.
Зосима дернулся и, почему-то спрятав свои заскорузлые руки, хрипло ответил:
– Это… здравствуйте… кхе, кхе!
Он нервно заерзал, будто ему вдруг снизу припекло, и смущенно опустил глаза, чтобы не смотреть на голые колени девушки, без всякого стеснения выставленные напоказ.
Каролина, пуская глазами чертики, небрежно листала какую-то книгу, позаимствованную на ходу из моей скромной библиотечки, размещенной на четырех полках. Всем своим умиротворенным видом девушка давала Зосиме понять, что ее присутствие здесь вполне закономерно и ничего необычного в этом нет.
Зосима перевел взгляд на меня. Он выглядел ошеломленным. Мне даже показалось, что череп Зосимы вдруг стал прозрачным, и я вижу, с каким усилием вращаются внутри заржавевшие шестеренки.
Киллер и Волкодав встречаются вновь. Наемный убийца и разведчик-спецназовец – что может связать их жизненные пути в тугой узел? Только общее дело. Но и они оказываются бессильны перед грязными интригами новоявленных хозяев страны – бизнесменов и политиков, заказы которых им приходится выполнять. Но теперь у Киллера за плечами – школа восточной мудрости и абсолютного физического совершенства, которые он прошел в заснеженных Гималаях.
Ушедший в отставку разведчик-спецназовец Волкодав занялся бизнесом. Но в городе началась криминальная переделка сфер влияния, затронувшая интересы Волкодава. Судя по предпринятым действиям, кто-то очень опытный и бесстрашный хочет подчинить себе и городские власти, и криминальные структуры. Такое подвластно только человеку, известному в узких кругах как "мистер Смерть". Горе тому, кто встанет у него на пути. Но и Волкодав не лыком шит…
Буддийская философия и тайны восточных единоборств, политические авантюры и низменный экономический шантаж — все сплелось в один тугой узел для профессионального убийцы Киллера и бывшего спецназовца Волкодава, призванных не побеждать, а ликвидировать своих противников.
Арестованного киллера, уже смирившегося с неизбежностью пули в затылок, перехватывает всесильное ГРУ. В засекреченной разведшколе ему предстоит стать спарринг-партнером "законных" убийц – чекистов. Вместо камеры смертников его ждет мучительная смерть в поединке без правил. Но фортуна улыбнулась ему. После пластической операции киллер получает спецзадание…
Мальчик-сирота, прозванный Соколом и воспитанный волхвом Чтибором, вырастает в бесстрашного и непобедимого, благодаря своим необычайным способностям, воина. Немало испытаний встретилось на пути Сокола-Рерика. Бесконечные столкновения русов с печенегами и другими воинственными племенами унесли жизни его близких и друзей, но не только горести выпадали на его долю. И, возможно, именно он стал основателем династии Рюриковичей, правившей Русью до конца XVI века: такова версия автора.
Древний Рим славился разнообразными зрелищами. «Хлеба и зрелищ!» — таков лозунг римских граждан, как плебеев, так и аристократов, а одним из главных развлечений стали схватки гладиаторов. Смерть была возведена в ранг высокого искусства; кровь, щедро орошавшая арену, служила острой приправой для тусклой обыденности. Именно на этой арене дева-воительница по имени Сагарис, выросшая в причерноморской степи и оказавшаяся в плену, вынуждена была сражаться наравне с мужчинами-гладиаторами. В сложной судьбе Сагарис тесно переплелись бои с римскими легионерами, рабство, восстание рабов, предательство, интриги, коварство и, наконец, любовь. Эту книгу дополняет другой роман Виталия Гладкого — «Путь к трону», где судьба главного героя, скифа по имени Савмак, тоже связана с ареной, но не гладиаторской, а с ареной гипподрома.
Привычный мир рухнул навсегда. От человеческой цивилизации остались жалкие крохи. Немногие уцелевшие пытаются выжить среди орд зомби, ежедневно подвергаясь страшной опасности. Повсюду хаос и ужас, беззаконье и лютый дарвинизм. Как же это прекрасно! Но обязательно найдутся те, кто помешают наслаждаться временами абсолютной свободы. А с теми, кто портит ему удовольствие, у Цента разговор короткий, будь то возрождающая цивилизацию колония, живые мертвецы или немыслимые чудовища, повылезавшие из самых глубин преисподней.
Александр Баширов родился в Казани, но Стамбул стал его новым домом. Теперь он немного блогер, немного журналист, немного торговец, немного переводчик, немного риелтор. Немного шпион. В Стамбуле все или шпионы, или заговорщики. Этот город — полная политических конфликтов бомба, в любой момент готовая рвануть. На этот раз в руки Александру попал секрет, угрожающий всему миру. И ключ к нему — Серые волки. Отряды турецких националистов, глубоко проникшие во все силовые ведомства Турции и пропагандирующие создание Великого Турана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шёл обычный студент себе домой вечерком. И бац – оказался в глухом лесу. Что делать? Как быть? Почему вокруг средневековье? Рыцари? Да и не только! Магия, чудовища, эльфы, гномы и чума! Он бы, наверное, и не выжил, если б рядом не оказался собрат по несчастью. И какой – выживальщик, любитель оружия, спортсмен и программист. Вот только почему этот программист всё больше походит на террориста? Кто он такой и почему так жаждет всех убивать? Ответы на эти вопросы Валере Тямичеву придется искать самому. Если, конечно, он успеет за таинственным Алонзо Чизманом.
История не заканчивается. Иногда события и предметы словно вынуты из линейного потока и кажутся митчелловской «бесконечной матрешкой раскрашенных моментов». Романы Юрия Костина «Немец», «Русский», «Француз» — тот случай, когда прошлое продолжает напоминать о себе, управляя выбором и судьбой своих героев в реальном настоящем. Яблоневый сад в деревне Хизна осенью 1941-го, советская «Пирожковая» на Рождественке и Октоберфест в Мюнхене, карибский аэродром, шаманская река и альпийское озеро, бульвар Санта-Моника, штаб Кутузова в Тарутино и обсерватория НАСА на вершине Мауна-Кеа — вот только некоторые «пазлы» из хроник Антона Ушакова. Новый роман Юрия Костина «Француз» — о преодолении границ и конфликтов, даже самых болезненных: между людьми, которых еще вчера называли «союзниками» или, например, «братскими народами».
Желая подразнить свою жену Каролину, бывший спецназовец Арсеньев и не подозревает, что будет втянут в очередную историю. Кто-то явно хочет запутать следствие и обвинить его в серийных убийствах, недавно совершенных в городе. Распутывая змеиный клубок, Арсеньев выходит на след некоей таинственной фигуры. Где и когда он мог перейти кому-то дорогу?
Бывший боец невидимого фронта Иво Арсеньев получил отставку от жены-бизнесменши. Пришлось ему податься в родные места. Рядом с глухой деревушкой, затерянной в лесах, раскинулись непроходимые болота, которые издавна пользовались дурной славой. Здесь пропадают люди, ищут клады и книгу пророчеств монаха Авеля. Арсеньев и его деревенский приятель Зосима вынуждены вести борьбу не на жизнь, а на смерть то ли с сектой сатанистов, то ли с бандой, владеющей таинственными знаниями, под предводительством незнакомца, которого в округе считают настоящим ведьмаком.