Спичка - [30]

Шрифт
Интервал

Не дожидаясь приглашения, он пустился в разъяснение технических деталей. Отец негромко задал несколько преувеличенно вежливых вопросов. Она ретировалась в кожаное кресло, стоявшее в дальнем углу помещения.

— ФБТ никогда не стремилась выходить на рынок потребительских товаров, — мягко заметил Джоэл.

Сэм отмел этот аргумент презрительным жестом:

— Вам не приходилось следить за разработкой «Альтаир-8800»?

— Может, вы посвятите меня в суть дела?

Сэм принялся расхаживать перед столом, наполняя офис неуемной энергией. Даже из своего убежища в углу комнаты Сюзанна ощущала эту мощь.

— Полтора года назад на обложке журнала «Популярная механика» была напечатана фотография «Альтаир-8800» — маленького компьютера размером примерно вдвое меньше кондиционера. Этот компьютер можно легко собрать из набора комплектующих. Возможности этой машины довольно ограниченны, а все, что клиент получает за свои деньги, — это мешок запчастей, которые следует собрать воедино. Тем не менее производившая эту модель компания, стоявшая на грани банкротства, всего через три недели имела на своем счету уже двести пятьдесят тысяч долларов!

Брови Джоэла поползли вверх, но Сэм был слишком охвачен энтузиазмом, чтобы замечать что-либо вокруг.

— Двести пятьдесят тысяч долларов! На них посыпалось больше заказов, чем они могли удовлетворить. Люди присылали деньги на дополнительное оборудование, хотя оно находилось еще только на стадии обсуждения. А один парень, так тот вообще примчался на машине из самого Альбукерка и жил в трейлере около офиса компании, пока не заполучил свой компьютер.

— Ну надо же, — сказал Джоэл, покачав головой. Затем, казалось, призадумался. — Так вы говорите, двести пятьдесят тысяч долларов?

Сэм уперся руками в край стола Джоэла и энергично придвинулся к нему.

— И всего за три недели. Это просто невероятный рынок, особенно если учесть, что «Альтаир» — сущий примитив по сравнению с разработкой Янка.

Джоэл с восхищением посмотрел на лежавшую перед ним объединительную плату.

— Да, я вижу. И сколько же вы с мистером… Его фамилия Янковский? Сколько же вы хотите за эту конструкцию?

Поколебавшись, Сэм уселся на стул.

— Нам бы хотелось иметь какие-то гарантии, что ФБТ станет энергично проталкивать эту машину на рынок.

— Я понимаю.

— И потом, мы хотели бы участвовать в этом процессе.

— Ну разумеется. А может, и возглавить группу проекта? Что-то вроде этого?

Сэм, казалось, немного удивился, но затем утвердительно кивнул.

— И какова же окончательная цена? — требовательно спросил Джоэл.

Откинувшись на спинку стула, Сэм забросил ногу на ногу. Сюзанна поняла, что он к вопросу не готов и выуживает заветную сумму из головы.

— Пятьдесят тысяч долларов.

— Понятно. — Джоэл взял со стола нож для вскрытия конвертов. — А каков, по-вашему, будет годовой доход от этого компьютера, если мы начнем его выпускать?

— Полагаю, несколько миллионов, — осторожно сказал Сэм.

— Вот как. — Джоэл, казалось, погрузился в раздумья. — Не могли бы вы уточнить цифру?

— Ну, может, два с половиной миллиона.

— Два с половиной? Вы уверены в этой цифре?

Сэм немного забеспокоился.

— Я не делал специальных расчетов, если вы это имеете в виду.

— А может, она будет меньше?

— Не исключено.

— А больше? Например, три миллиона?

— Может, и так.

— А две и восемь десятых миллиона?

Сэм несколько секунд смотрел на Джоэла, потом резко встал.

— Вы меня выпроваживаете, не так ли?

Сюзанна, едва слышно вздохнув, поднялась со стула.

— Выпроваживаю вас? — Джоэл, казалось, был озадачен, словно затрудняясь понять смысл услышанного. — С чего это вам пришло в голову?

Сэм выпятил челюсть.

— Тогда просто ответьте на мой вопрос.

Джоэл насмешливо произнес:

— С какой стати мне выпроваживать человека, желающего принести компании годовой доход в два миллиона долларов? Ведь это примерно столько же, сколько ФБТ платит за уборку мусора! — Лицо Сэма побледнело. — Мистер Гэмбл, вы совершенно не имеете понятия о том, что говорите. Вы даже не представляете стоимости того, что продаете и во что это обойдется нашей компании. Очевидно, свое домашнее задание вы не приготовили, в противном случае вам не пришлось бы отнимать у меня время, затевая эту встречу!

Джоэл поиграл переключателями на установленной перед ним панели, а потом начал их нажимать. Медленно повернув голову, он посмотрел в окно. Сэм, проследив за ним взглядом, увидел, как семь столбов воды, бивших из каменных фонтанов, один за другим стали угасать. Джоэл Фальконер, подобно какому-то божеству, мог управлять силами Вселенной. Эту демонстрацию мощи Сэм, конечно, заметил.

Когда исчез последний столб воды, Джоэл продолжил речь:

— Меня совершенно не интересует человек, приходящий ко мне с рассказом про компанию на грани банкротства, получившую прибыль в двести пятьдесят тысяч долларов. Меня не интересует доход даже в два миллиона долларов. Вот если бы вы сказали, что собираетесь заработать для меня сто миллионов, я мог бы вас выслушать.

— Вы просто сукин сын.

Джоэл пошевелил рукой, и все семь фонтанов вновь ударили в небо.

— Я вышвыриваю вас не потому, что вы грубы и невежественны. Я вышвыриваю вас даже не из-за того, что у вас нет понятия о приличиях и вы перед визитом не удосужились хотя бы постричься. Я вас вышвыриваю только из-за того, что вы мыслите недостаточно широко. Всего хорошего, мистер Гэмбл.


Еще от автора Сьюзен Элизабет Филлипс
Мое непослушное сердце

Гордая, независимая писательница детских книжек — и грубовато-мужественный футболист. Что могло объединить столь разных людей?Только — то, что вообще объединяет мужчину и женщину! Только — короткий миг сумасшедшей страсти… Только — ребенок, который стал плодом этой страсти… Только — необходимость дать ребенку ЗАКОННОЕ ИМЯ…И тогда мужчина и женщина, готовые, казалось бы, забыть друг о друге, поневоле вынуждены стать мужем и женой. Что может выйти из такого союза. Жгучая ненависть? Или — безумная, пылкая любовь, не признающая ни различий, ни условностей?


Ну разве она не милашка?

Эту девчонку ненавидел весь городок…Она разбивала юношеские сердца, ссорила подружек и многим испортила жизнь.Когда она уехала, городок вздохнул спокойно. И вот теперь – пятнадцать лет спустя – она вернулась!Бывшая лучшая подруга мечтает о мести…Ревнивая соперница плетет интриги…А брошенный поклонник, ныне ставший самым богатым и преуспевающим человеком в городке, – чего хочет он?Это – самое интересное!


Мой, и только мой

Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…


Помечтай немножко

В маленьком городке Солвейшн кипят большие страсти. Здесь женщины ухитряются влюбляться в самых непредсказуемых мужчин, а мужчины — в совершенно неподходящих женщин.Здесь суровый, ожесточившийся владелец ранчо как мальчишка мечтает о любви молоденькой вдовы известного мошенника — и не только мечтает, но и действует. Здесь красавица прихожанка воплощает в жизнь хитроумный план покорения обаятельного пастора. Здесь страдают и надеются, ревнуют и прощают. Здесь у каждого — своя тропинка к счастью.


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!


Любовь тебя настигнет

Непревзойденный мастер любовного романа Сьюзен Элизабет Филлипс дарит читательницам новую книгу — забавную и лиричную, чувственную и нежную!Рассудительная, «правильная» красавица Люси шокировала всю семью, сбежав прямо из-под венца от жениха, по общему мнению, просто идеального. Более того, девушку увез на своем мотоцикле какой-то незнакомец!Но кто он, этот таинственный молчаливый байкер, мужественный и суровый? Почему ничего не рассказывает о себе? Люси изнывает от любопытства.Так начинается путешествие, полное самых невероятных приключений, путешествие к настоящей, страстной любви!..


Рекомендуем почитать
На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Твое наказание - я (I am your punishment)

Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Вздох до смерти

Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.