Специалист сырой магии. Иллюзия тьмы - [43]
Чем больше я слушал Вантера, тем больше убеждался, что такому животному как он нельзя оставлять жизнь. Каждое новое слово, каждая брошенная фраза из его поганого рта всё сильнее топила этого ублюдка. Когда тот наконец-то замолчал и испуганно уставился на меня, я держал маску безразличия на руке, но вот тьма, дотянувшаяся до лица, не позволяла скрыть мою ярость. Бросив взгляд в зеркало, я увидел, что лицо не всё покрыто тьмой. Скорее тёмные вены поднимались по левой стороне и стремились к глазу.
-Ну и мерзавец же ты. – Бросил я братцу.
-Ты же не уб…- Договорить он не успел, я закрыл ему рот рукой. Левой рукой.
В расширенных зрачках брата, я увидел весь ужас, всю боль, которую он испытывал. Он гнил заживо в моей руке. Я чувствовал насыщение его жизненной силой, я наслаждался этим ощущением. Сама жизнь перетекала из него в меня. Я вовремя очнулся. Нельзя привыкать к этому чувству. Не хватало ещё стать душегубом, и питаться невинными жертвами. В комнате повис тяжёлый запах гниющего мяса, который, как бы странно это не было, не вызвал у меня рвотных позывов или отвращения. Открыв окна в кабинете, я решил закончить своё дело. Эффект от руки тьмы, позволял полностью истлеть телу, так, что даже следов от него не останется, лишь горстку пыли, горстку тлена. Уничтожив тела брата и его шести охранников, я понял, что был слишком сильно насыщен энергией, поэтому воспользовался ей, выкинув остатки тлена в окно, где его развеет ветер. Но всё равно, в комнате стоял ужасный запах гнили. С этим ничего не поделать. Уже какое-то время я слышал неразборчивые голоса за дверью. Пришло время выйти и перевернуть все устои в этом доме.
Глава 21
Перемены.
Выйдя за дверь, я увидел интересную картину. Габриель стоял в паре десятке шагов от входа и сдерживал толпу, состоящую из охранников поместья, охранников Софии и самой Софии. Она стояла и о чём-то спорила с полукровкой.
-Что за толпа за шум? – Спросил я достаточно громко, чтобы все услышали и двинулся в сторону толпы.
Габриель даже не повернулся, сдерживая Софию, которая пошла в мою сторону, чем вызвал недовольство присутствующих.
-Брат, твой подручный, отказывается пропустить меня. – Гневно произнесла София. Меня – хозяйку этого дома!
-Давайте просто прибьём урода! – Раздался чей-то голос из толпы.
-Во-первых, это не твой дом, а дом семьи Яр-Феррал. – Произнёс я, встав справа от Габриеля. – Во-вторых, это мой приказ никого не подпускать к моему рабочему кабинету.
-Твоему кабинету? – Сузила глаза София. – Значит Вантер…
-Бесследно исчез, воспользовавшись амулетом случайной телепортации. – Перебил её я, на всякий случай. – Нужно срочно сообщить об этом императорской семье. София. Нам есть что обсудить, а вся остальная толпа должна покинуть это помещение. Немедленно.
-Да. – Кивнула София и обернулась к охране. – Мы с братом должны обсудить некоторые дела семьи. Остальных прошу покинуть это помещение.
-Но госпожа София. Раздался голос командира охранников Софии. – Опасно оставаться одной.
-Опасно оставаться одной в доме? Рядом со своим братом? – София говорила тоном, не терпящим неповиновения. – Может вы будете смотреть, и за тем как я сплю, и как принимаю ванну?
-Нет, госпожа София, но…
-Прошу всех немедленно разойтись. – В этот раз сказал я. – Габриель. Ты всё так же никого не подпускай к кабинету. Даже Пешку. Всех, кто попытается прорваться силой – убить.
Толпа ещё некоторое время смотрела, но вскоре разошлась. Видно, среди охранников брата не было желающих разобраться с ситуацией. Нужно будет всех просмотреть на вопрос компетенции.
-Может лучше не заходить в кабинет? – Неуверенно и тихо произнёс я.
-Думаешь, я испугаюсь трупа своего братца? – Хмыкнула София.
-Да нет там никаких трупов. – Пожал я плечами. – Просто запах не приятный.
Подойдя ближе, София замедлила шаг. Кажется, почувствовала запах гнили. Я раскрыл дверь и зашёл внутрь, а вслед за мной зашла и сестра. Видно было, что ей дурно от этого запаха, но она хорошо держалась.
-А где он? – Неуверенно произнесла София.
-Я же сказал. Он воспользовался амулетом телепортации и исчез. – Спокойно произнёс я.
-А если он вернётся, как ты? – Продолжая осматривать комнату, София наткнулась на несколько пятен крови, оставшихся от телохранителей.
-Мёртвые не возвращаются. – Подумав, я добавил. – По крайней мере, в том виде, в котором они были изначально. Но для всех, в том числе и для тебя, официальная версия – исчез, воспользовавшись амулетом телепортации.
-Так даже лучше. – София подошла поближе к открытому окну. – Даже не хочу знать, что ты сделал. Вантер просто исчез. Давай поговорим в другой комнате.
-Согласен.
Выйдя из рабочего кабинета, мы направились в одну из комнат для гостей, по дороге отдав приказ, чтобы никто, в том числе и слуги не заходили в кабинет отца до завтрашнего дня. Запах за это время полностью не выветрится, но станет не столь густым. Габриель услужливо остался сторожить комнату, которую мы оккупировали с сестрой.
-Что ты планируешь дальше? – Спросила София.
Тьма всё сильнее поглощает мир. Новоявленный повелитель тьмы поглощает всё больше территорий. Всё больше людей исчезают и становятся его слугами. Фингрия находится в сложном положении, так как гнездо тёмного мага находится в сердце их страны. С каждым годом положение становится всё опаснее, но даже армия не способна ворваться в логово тьмы. Но в далёкой Империи Силот есть ещё лучик света, способный пробиться сквозь наростающую тьму.
Несчастный случай приведший к смерти Андрея, позволил ему переродиться младенцем в аристократической семье в другом мире. Мире клинка и магии. Но что делать, когда в семье ты пятый ребёнок? Которому из наследства перепадёт лишь родовое имя. Насладиться беззаботной жизнью не получится. Нужно обучаться и тренироваться. Тем более, что магия - мечта любого человека.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.