Спецагент спецотдела ОГПУ-НКВД. Миссия во времени - [22]

Шрифт
Интервал

Вскоре мысли Сергея приняли более конкретную направленность:

— Первым делом надо проверить, действительно ли на мое имя поступили деньги, и от кого они. Тогда сразу же многое прояснится.

Едва дождавшись утра, он зашел в знакомое отделение Сбербанка, где у него был открыт лицевой счет, благо оно было расположено не так далеко от его дома. В Сбербанке ему подтвердили, что вчера днем на его счет на самом деле поступила указанная сумма.

— От кого она и откуда поступила?

Однако сидевшая за кассой тетка со скучным и недовольным лицом не смогла или не захотела толком ответить ему на этот вопрос:

— Тут Вам не справочное бюро. Прислали ему тысячу долларов, а он еще недоволен. Мне бы кто прислал, только спасибо бы сказала, и не стала бы лишних вопросов задавать.

— Ну, хоть снять я их могу?

— Да, пожалуйста! Хоть сейчас!

Взяв деньги, Сергей продолжал размышлять про себя:

— Так, раз деньги на самом деле существуют, значит, дело уже принимает нешуточный оборот. Интересно, кто этот загадочный незнакомец, и почему он остановил свой выбор именно на мне? Очевидно, он знает меня очень хорошо, и может заранее предсказать каждый мой шаг. Поэтому он и не сомневается в том, что деньги и перстень не исчезнут. Но почему он сам не хочет купить этот самый перстень, раз уж он ему так нужен, а затеял такую сложную комбинацию? Странно, конечно! Ладно, разберемся…

Переборов в себе червь сомнения, на следующий день Сергей ровно в полдень стоял на пороге известного антикварного салона на Сретенке. Для начала он прошелся вдоль витрин, внимательно осмотрев все выставленные на продажу раритеты, однако не заметил среди них указанного ему перстня. Тогда он спросил о нем продавца. К его легкому облегчению тот сказал, что подобного перстня у них в наличии нет, и, если память ему не изменяет, то никогда и не было.

Сергей уже собрался уходить, как в дверь антикварного салона протиснулась не очень молодая тучная женщина в давно вышедшем из моды длинном пальто и в такой же старомодной мохеровой шапочке, которые никто не носил уже, наверное, лет двадцать, если не больше. Она направилась к продавцу, и показала ему старинный золотой перстень искусной работы со вставкой из непрозрачного камня, на котором было вырезано изображение солнца с расходящимися в разные стороны лучами.

Сергей с удивлением посмотрел на женщину и на перстень. Оказывается, что он на самом деле существует. На первый взгляд, ничего особенного, так, изящная безделушка и не более того. Теперь все более или менее становилось на свои места! Очевидно, его неизвестный корреспондент, которым мог быть кто-то из его близких знакомых, совершенно точно знал, когда и куда эта женщина понесет продавать этот перстень, но по неизвестной причине не хочет иметь никаких дел лично с ней. Вот он и решил приобрести заинтересовавшую его вещь столь необычным способом. Скоро он даст о себе знать, и тогда окончательно все прояснится.

Тем временем женщина сказала продавцу, что хотела бы выставить на продажу этот перстень за пятьсот долларов. Продавец на секунду замешкался, что-то прикидывая в уме. Воспользовавшись неожиданной паузой, Сергей подошел к женщине, и сказал, что он согласен купить эту вещь у нее прямо сейчас за наличные. Женщина с некоторым сомнением посмотрела на него, приняв, видимо, за одну из тех сомнительных личностей, которых часто можно встретить возле подобного рода заведений. Очевидно, она опасалась, что ее могут обмануть. Но лишние пятьсот долларов, предложенные им сверх запрашиваемой суммы, оказались для нее решающим аргументом. Продавец начал что-то недовольно ворчать, но на него уже никто не обращал внимания. Получив деньги, женщина кивнула на прощание, и вышла из магазина. Разумихин попытался догнать ее на улице, чтобы расспросить о происхождении перстня, но женщина явно не горела особым желанием с ним общаться.

Поняв, что толку от нее все равно не добиться, Сергей внимательно огляделся вокруг. Так и не заметив никого из знакомых, он решил отправиться к себе домой в Старосадский переулок. Поминая про себя недобрым словом неведомого приятеля с несколько затянувшимся розыгрышем, он предположил, что тот может за ним следить. Вспомнив рекомендации, вычитанные в детективных и в шпионских романах, Сергей время от времени останавливался у зеркальных витрин, несколько раз неожиданно разворачивался и шел в противоположную сторону. Он даже дошел до Малой Сухаревской площади, и перешел на противоположную сторону Садового кольца. Оттуда открывался прекрасный вид на ближайшие окрестности. Он где-то слышал, что все шпионы и секретные агенты, действующие в Москве, имеют привычку именно здесь проверять, нет ли за ними «хвоста».

Так и не заметив ничего подозрительного, Сергей решил немного прогуляться, тем более, что погода для конца октября стояла просто замечательная. Было довольно тепло, ярко светило солнышко, легкий ветерок приятно обдувал лицо. У него была своя Москва, как, наверное, и у любого из тех, кто постоянно или хотя бы временно проживал в этом городе. Только у одних была Москва модных магазинов и бутиков, у других — ресторанов, казино и прочих увеселительных заведений, а у него была Москва старинных особняков, церквей, монастырей и прочих мест, отмеченных дыханием истории. Еще Сергей знал и любил Москву литературных героев. Он мог точно сказать, где Герасим некогда утопил несчастную Муму, почему кот Бегемот поехал на трамвае с Патриарших прудов на Остоженку, где некогда располагался дом Фамусова или же где находился пруд, в котором утопилась бедная Лиза.


Рекомендуем почитать
BioShock: Восторг

Перевод, ошибки, опечатки: творческое объединение TedJackal. Данный неофициальный перевод осуществлен исключительно в ознакомительных целях и не является коммерческим. Конец Второй мировой. Новое соглашение Рузвельта предопределило собой всю американскую политику. Налоги еще никогда не были так высоки. Бомбежка Хиросимы и Нагасаки привнесла страх тотального уничтожения. С появлением новых секретных государственных агенств и санкций, многие опасаются за свой бизнес. "Американская свобода" заметно ослабела..


Непонятная война

Смешанный набор человеческих судеб, вооруженных операций и попыток разобраться, кто же на самом деле является виновником непонятной войны. В центре повествования безымянная девушка, попавшая в жернова трех враждующих держав. Книга не хронологическое описание пяти дней непонятной войны. Она нечто большее, охватывающее историю последних трех десятилетий. Вставные сюжеты — истории жизни героев — демонстрируют читателю истинную ситуацию полувека.


Нелетная погода для альянса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Великий воин Албании Энвер Ходжа

Альтернативная история. Целая Албания проваливается из 1979 г. в 1939 г.


Синяя луна

Наш современник, оказавшейся в средневековой Монголии и достигший высокого положения при дворе Чингисхана, получает должность наместника в дальнем городе тангутских земель. Этот город вскоре станет для Баурджина родным, а он сам постарается заслужить репутацию не временщика, а истинного властелина. Однако не дремлют враги и завистники, наглое мздоимство чиновников переросло все мыслимые пределы, оживились шпионы и соглядатаи, а в самом дворце зреет заговор знати. Вдобавок над урочищем Уголцзин-Тологой повисла синяя луна, предвестница странных и опасных событий.


Если бы в конце XV века Новгород одержал победу над Москвой [Об одном несостоявшемся варианте истории русского языка]

ВЕСТНИК РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК 1998, том 68, № 11 Предлагаемая читателю статья одного из виднейших славистов XX в., нашего соотечественника Александра Васильевича Исаченко (1910–1978), необычна по жанру. Этот жанр в современной терминологии можно определить как опыт построения "виртуальной" истории России. Опубликована она была четверть века назад в "Венском славистическом ежегоднике" к очередному VII Международному съезду славистов в Варшаве в 1973 г.