Спастись от опасных мужчин - [101]

Шрифт
Интервал

– Или что пить. – И я опять вернулась к книге.

Вообще-то, прочесть страницу Генри Джеймса – дело небыстрое, но на сей раз я едва успела прочитать один абзац, когда снова услышала его голос:

– Вы сидите так далеко. Мне приходится кричать, чтобы просто с вами поговорить.

– Если бы вы со мной не говорили, у вас бы не было такой проблемы.

Он улыбнулся:

– Но тогда я бы с вами не говорил.

– Какая железная логика, – заметила я. – Возможно, вы и впрямь адвокат.

– Я не просто адвокат. Я по-настоящему хороший адвокат.

– Я непременно обращусь именно к вам, когда меня в следующий раз захотят оштрафовать за превышение скорости.

Это пришлось ему не по вкусу. Часто юмор уязвляет человеческое эго.

– Я партнер в юридической фирме, которая занимается вещами немного более важными, чем штрафы за превышение скорости. Идите сюда и сядьте рядом со мной, – предложил он. – Уверяю вас, я интереснее любой книги.

– Высоко ставите планку, – предупредила его я, вставая и садясь рядом с ним. С торжеством на лице он заказал себе еще один «Манхэттен».

– И еще один бокал того, что пьет она, – велел он бармену.

Наши напитки были тут же поставлены на стойку, несмотря на то, что мой первый бокал вина все еще был более или менее полон.

– А теперь, – сказал Сайлас, – я ненадолго сбегаю в комнату для мальчиков, а потом ты расскажешь мне все о себе.

По некой причине я всегда питала неприязнь к мужчинам, которые называли туалет «комнатой для мальчков». Возможно, когда-нибудь я познакомлюсь с исключением из этого правила, но это явно произойдет не сегодня. Юрист «Care4» слез со своего барного стула и направился к туалету, вход в который находился в вестибюле, а я продолжала сидеть у стойки, и перед мной стояли бокалы со спиртным. «Манхэттен» Сайласа был темно-красного цвета. На краю бокала красовался узкий завиток апельсиновой кожуры. Я посмотрела на бармена. Он находился на противоположном углу стойки и был занят – наклонившись, вынимал чистые бокалы из располагающейся под стойкой посудомоечной машины. Я незаметно высыпала в коктейль белый порошок из маленькой капсулы. Порошок тотчас растворился, и единственным признаком того, что я добавила его в напиток, стало лишь то, что последний чуть-чуть помутнел. Я еще раз огляделась по сторонам. Никто из тех, кто был сколько-нибудь близко, на меня не смотрел. Наверное, все заняло не более пяти секунд. Сайлас вернулся.

– Ты все еще здесь, – ухмыльнулся он. – Я не был уверен в том, что ты не сбежишь.

– Мне никогда не нравилось от кого-то сбегать, – сказала я.

Юрист сел обратно на тот же стул и поднял бокал.

Я смотрела, как он подносит его ко рту.

Но вдруг у самых губ бокал замер. Сайлас как-то странно смотрел на меня.

Внезапно он поставил бокал обратно на стойку бара.

– С тобой все в порядке?

Мой тон был беззаботен, но на самом деле я прокручивала в голове последние несколько минут и последние несколько вечеров, задаваясь вопросом: не заметил ли он чего-нибудь или, быть может, все-таки узнал меня?

Он подвигал свой бокал по поверхности стойки, все еще глядя на меня.

– Твое лицо… – сказал он наконец.

– Мое лицо? Что ты имеешь в виду?

Его глаза сощурились, как будто он пытался меня вспомнить, как будто в нем постепенно срабатывал детонатор замедленного действия. В зависимости от того, что он сейчас скажет, мне надо будет либо блефовать, либо покинуть отель. Причем быстро. А затем придумать, как добыть то, что мне нужно, в условиях, когда к тем, кто будет мне мешать, добавится еще и крайне подозрительный юрист, который от имени своих клиентов начнет задавать всевозможные вопросы, что превратит проблему из чрезвычайно сложной в нерешаемую.

Он показал пальцем на мое лицо:

– Эти синяки… Что с тобой произошло?

Я с немалым облегчением поняла, что дело всего лишь в том, что он заметил следы, которые оставил на моем лице Виктор. Они уже немного побледнели, и самые худшие из них я постаралась замаскировать с помощью макияжа, но кое-какие синяки все равно можно было разглядеть.

– Да вот, поскользнулась и упала, – виновато сказала я. – Наверное, просто немного неуклюжа.

Главный юрист «Care4» нежно улыбнулся:

– Теперь тебе не о чем беспокоиться. Ведь у тебя есть я, а я сумею вовремя тебя подхватить. – Он залпом выпил половину своего напитка и сморщил лоб, словно только что пососал лимон.

– Ты налил в коктейль слишком много горькой настойки, Брайан, – сказал он бармену. – Переделай, ладно?

Бармен подошел к нему и убрал злополучный бокал. Он вылил его содержимое в раковину, смешал другой «Манхэттен» и поставил его перед Джонсоном.

– Извините, сэр. Надеюсь, на сей раз у меня получилось лучше.

Джонсон сделал небольшой глоток, оценивая коктейль.

– Намного лучше, – сказал он и снова переключил свое внимание на меня.

– Так на чем мы остановились? – спросил он и сразу же сам ответил на свой вопрос: – Ах да! Ты собиралась рассказать мне о себе.

Как и у некоторых других мужчин, у него была привычка иметь в виду нечто прямо противоположное тому, что он говорил. Мне вовсе не хотелось рассказывать ему о себе, но мне не о чем было беспокоиться. На самом деле он имел в виду, что хочет поговорить о себе самом. И он начал развивать эту тему. Я много чего узнала о важных делах, которые он вел, о гигантских суммах, выплаты которых своим клиентам он добивался, о его огромных гонорарах. Я узнала также о том, как дурно обошлась с ним его неблагодарная жена, о предстоящем разводе и о том, как несправедливо, что он будет вынужден отдать ей так много денег, заработанных тяжелым трудом.


Рекомендуем почитать
Признание в убийстве

Когда очаровательная Сильвия Ламберт была найдена зверски убитой, подозрения пали на ее таинственного мужа, никому не известного, на ее бывшего жениха, красивого молодого человека, живущего случайными заработками, и на других… Инспектор Маршалл прилагает немало усилий, чтобы прояснить это запутанное дело…


Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Кольцо Веры

Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.


Долгая ночь

Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.


Ангелы плачут в июне

Видеть настоящее и прошлое, входить в сознание другого, рисковать собой – на кону жизнь маленькой девочки. Злата – ясновидящая в маленьком провинциальном городе, к которой обращаются с разными проблемами. Она может спасти маленькую девочку Галю, если выяснит настоящую причину смерти ее тети Ларисы, чья душа переродилась в теле ребенка. Но если Злата не справится и не найдет тело умершей женщины, то Гале тоже не жить. Счет пошел на часы…


Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.