Спаситель мира - [73]
— Ида врет! — сквозь зубы процедила Эмили. — Детектив Латиф, Ида врет! Только взгляните на нее!
Латиф пристально посмотрел на девушку.
— Мисс Уоллес! — повторил он таким тоном, что Эмили кашлянула в кулак и поспешно села. — Мисс Уоллес, вы сегодня многое пережили, и я искренне вам сочувствую. Однако, как вы сами отметили, мисс Хеллер — мать Уилла, поэтому ее волнение вполне понятно. — Шумный вдох Латифа прозвучал как сигнал к примирению. — Вы со мной согласны?
Эмили не ответила.
— Мисс Хеллер, почему бы вам тоже не присесть?
Виолет, отрешившаяся от реальности сильнее обычного, послушалась. Подобное чувство она испытывала в конце суда над Уиллом и позднее, когда навещала его в «Беллависте», — чувство катастрофы, которой едва удалось избежать. Почему-то облегчения оно не приносило.
— Мисс Уоллес, вы в состоянии ответить на пару вопросов? — Латиф выдвинул ящик стола и стал по-хозяйски в нем рыться. — Если честно, мы очень рассчитываем на вашу помощь.
— Тогда не обращайтесь со мной, как с ребенком, и не говорите «мы».
— Очень постараюсь. — Латиф терпеливо улыбнулся.
Зло прищурившись, девушка взглянула на Виолет.
— В ее присутствии и слова не скажу!
Терпеливая улыбка исчезла с лица Латифа. Виолет ждала, что он на нее посмотрит, но не дождалась. В результате обе с замиранием сердца наблюдали, как суровеет добродушное лицо детектива.
— Мисс Уоллес, сегодня вы нарушили закон. Раскаиваетесь вы в этом или нет, сейчас уже не важно. Мне вы кажетесь приличной девушкой, но человеку свойственно ошибаться. На этот раз я ошибся?
Эмили пожала плечами и уставилась в потолок.
— Нет, по-моему, не ошибся. — Теперь, вероятно, ради девушки, Латиф взглянул на Виолет, тяжело вздохнул и подался вперед. — Мне сообщили, что сюда вот-вот приедут ваши родители. Мне бы очень хотелось встретить их хорошими новостями. — В голосе детектива прозвучала просьба, чуть ли не мольба, и Виолет искренне восхитилась его тактикой. — Ну так как, Эмили… — Латиф многозначительно посмотрел на часы. — Нам удастся достичь соглашения?
— Какого еще соглашения? — опасливо съежившись, спросила Эмили.
— Уилл обсуждал с вами свои планы?
— Планы? — сконфуженно переспросила Эмили.
— Говорил, куда хочет отправиться дальше? — не удержавшись, пояснила Виолет. — Может, он сказал…
— Тебя, лгунья, я не вижу и не слышу! — Девушка повернулась к Латифу. — Велите ей уйти!
Латиф снял часы и демонстративно положил их на стол.
— Мисс Уоллес, у вас есть пятнадцать минут до приезда родителей и семь секунд до того, как я попрошу сержанта Круза официально оформить ваше задержание до утра. — Он ткнул указательным пальцем в циферблат. — Вызвать сержанта?
— Мне плевать!
— Уильям предлагал вам отправиться с ним? После случая на станции?
Девушка равнодушно покачала головой.
— Для чего он хотел заняться с вами сексом?
— Чтобы спасти мир… — Эмили покосилась на Виолет. — Тебе это хорошо известно!
Латиф оторвал взгляд от циферблата. «По-прежнему ни о чем не спрашивает», — отметила Виолет. Ясно, она вскружила ему голову, превратила в воск, в безвольную марионетку… Господи, какая мерзость! «Это ради Уилла! — напомнила себе она. — Не ради меня, а ради Уилла!» Тем не менее, куда проще было не замечать очевидного.
Латиф забарабанил по столу костяшками пальцев.
— Посмотрите на меня, Эмили! На меня, а не на мисс Хеллер! Куда хотел отправиться Уилл?
— Куда в голову взбредет! — Девушка пожала плечами. — Деньги-то у него есть.
— Какие деньги?
— Шестьсот с лишним долларов. Он у кого-то портфель стащил.
— Но ведь какое-то место Уилл наверняка упоминал!
Смех Эмили прозвучал холодно и надменно.
— Он говорил лишь об одном месте, но я не стала слушать и велела ему заткнуться.
— Почему?
Взгляд девушки устремился в никуда: она явно считала ответ очевидным.
— Потому что он говорил о станции «Юнион-сквер». По словам Уилла, это лучшее место на земле.
ГЛАВА 20
Он явился на зов Секретарши, гордый, величественный, готовый исполнить миссию. Не чужую, не миссию Ерша, а собственную. Раскатом грома хлопнула дверца машины, шторы разверзлись, и на подоконнике возник он, прекрасный и молчаливый, как бог. Он широко раскинул руки — золотой атлас куртки зашуршал и блистающими складками собрался на боках. На спине темнела надпись «Ниндзя 3:10», больше всего напоминавшая обозначение псалма. Стремительный и грациозный, словно орел или тигр на охоте, он в прыжке отвесил Секретарше пощечину, потом схватил Ерша за волосы и швырнул на комод с зеркалом. Он даже кулаки не сжал, Ерша бросало в дрожь от одного его взгляда.
Он, как бабочку, пригвоздил Ерша к комоду и задал элементарный вопрос. Ёрш повернул голову, собираясь ответить, но увидел лишь пульсирующий воздух. Вопрос повторили еще несколько раз, словно анекдот для особо одаренных. Иногда его задавал один голос, иногда — другой. Иногда Ёрш слышал бархатно-печальный и бесконечно терпеливый голос Золотого бога, иногда — испуганный визг Секретарши. Вопрос казался элементарным, только где найти ответ? Ёрш согласно мычал, плакал, лепетал, строил все известные ему гримасы. Где же ответ? Вот захлопнулся ящик комода, увлекая за собой его пальцы. Ёрш закатил глаза и погрузился в темную прохладу.
Легкая работа, дом и «пьяные» вечера в ближайшем баре… Безрезультатные ставки на спортивном тотализаторе и скрытое увлечение дорогой парфюмерией… Унылая жизнь Максима не обещала в будущем никаких изменений.Случайная мимолетная встреча с самой госпожой Фортуной в невзрачном человеческом обличье меняет судьбу Максима до неузнаваемости. С того дня ему безумно везет всегда и во всем. Но Фортуна благоволит лишь тем, кто умеет прощать и помогать. И стоит ему всего лишь раз подвести ее ожидания, как она тут же оставит его, чтобы превратить жизнь в череду проблем и разочарований.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.
Все, что казалось простым, внезапно становится сложным. Любовь обращается в ненависть, а истина – в ложь. И то, что должно было выплыть на поверхность, теперь похоронено глубоко внутри.Это история о первой любви и разбитом сердце, о пережитом насилии и о разрушенном мире, а еще о том, как выжить, черпая силы только в самой себе.Бестселлер The New York Times.
Из чего состоит жизнь молодой девушки, решившей стать стюардессой? Из взлетов и посадок, встреч и расставаний, из калейдоскопа городов и стран, мелькающих за окном иллюминатора.
Эллен хочет исполнить последнюю просьбу своей недавно умершей бабушки – передать так и не отправленное письмо ее возлюбленному из далекой юности. Девушка отправляется в городок Бейкон, штат Мэн – искать таинственного адресата. Постепенно она начинает понимать, как много секретов долгие годы хранила ее любимая бабушка. Какие встречи ожидают Эллен в маленьком тихом городке? И можно ли сквозь призму давно ушедшего прошлого взглянуть по-новому на себя и на свою жизнь?
Все знакомы с удивительной сказкой о Белом кролике, Чеширском коте, королеве и чудесной маленькой девочке. Это сказка, которая покорила весь мир.Ее создатель не просто обессмертил имя Алисы Лидделл, — он навсегда изменил ее жизнь.Однако даже величайший сказочник не в силах остановить время… Проходит детство Алисы, проносится ее юность, пора любви и счастья, наступает совсем другая эпоха. Алисе предстоит пережить величайшую трагедию, выстоять и доказать, что она действительно заслуживает, чтобы ею восхищался весь мир.Мелани Бенджамин удалось создать не менее обаятельный образ героини, чем у самого Льюиса Кэрролла, и написать историю жизни, не менее увлекательную, чем история приключений Алисы в Стране чудес!..
Зельда Фицджеральд.Одна из самых красивых и ярких женщин «эпохи джаза».Жена и муза крупнейшего писателя «потерянного поколения».Ее имя стало символом экстравагантности и элегантности.История жизни Зельды Фицджеральд овеяна столькими легендами, что понять, какой она была на самом деле, очень сложно.Тереза Энн Фаулер совершила невозможное — дала «подлинной» Зельде рассказать собственную историю!
Уильям Фолкнер имел интересное литературное хобби: он любил детективы. Причем эта страсть к криминальному жанру не исчерпывалась любовью к чтению: мастер создал увлекательный детективный цикл о Гэвине Стивенсе – окружном прокуроре, южном джентльмене и талантливом детективе-любителе – и его юном «докторе Ватсоне», племяннике и воспитаннике Чарлзе Маллисоне. Цикл, в котором свойственная великому писателю глубина психологизма соседствует с острыми, захватывающими сюжетами, достойными лучших мастеров детектива.Впервые сборник издается в полном составе.