Спаситель и сын. Сезон 4 - [57]
– Черт, черт, черт, – пробурчал Спаситель, упрекая самого себя.
Посмотри он на рисунок раньше, консультация пошла бы в совершенно ином направлении.
– На что ты годишься? – с изумлением переспросила Луиза, когда Спаситель задал ей этот вопрос в ту же самую среду вечером. – Ты только что помог троим людям: Алисе и Полю, которых вконец замучил их отец, и Жово, который не хочет умирать в больнице. Послушай, я должна тебе кое-что рассказать…
Луиза эти два дня тоже провела не без пользы. Она съездила в больницу Флёри и вернула одеяло и одежду, которые взял там Жово. Медсестра, мадам Рейнольд, не хотела верить ее рассказу об одиссее старого легионера. По ее мнению, месье Жовановик вообще не может ходить. Выходит, Луиза ей наврала, так, что ли? Зато молоденький врач ей поверил. И растрогался. Он сравнил Жово с тем псом, который прошел не одну сотню километров и все-таки добрался до дома. Мадам Рейнольд, услышав их разговор, потребовала, чтобы Жово немедленно вернулся в отделение интенсивной терапии.
– Он же не может ходить, значит, там и лежит, – насмешливо улыбнулась Луиза.
Молодой врач сделал все возможное, чтобы им помочь, и теперь к ним будет приходить на ночь сиделка, а днем медсестра – делать уколы.
– Мы не знаем, сколько все это продлится, – осторожно сказала Луиза. – Жово – человек крепкий.
– Так-так-так.
Дверь между кухней и верандой отныне была закрыта. Тонкая переборка между жизнью и смертью.
– Думаю, вы тут наслушались разных секретов.
Скрестив на груди руки и полузакрыв глаза, Соло сидел напротив Спасителя.
– «Человек – это его тайны, жалкая груда жалких тайн», – ответил ему Спаситель цитатой из «Звездных войн».
– Что вам сказала моя мать?
– Я не имею права передавать то, что говорят мне пациенты, месье Насири. Думаю, вы меня понимаете.
– Вы, психологи, прямо мафиози какие-то! Ты не имеешь права знать о моей матери то, чего я о ней не знаю! Речь шла про моего отца?
– К вам это не имело отношения!
– Что она тебе рассказала? Давай говори…
Соло вел себя по-ребячески и в то же время угрожающе. Спаситель с полным спокойствием ждал, чем закончится атака.
– А то я, имей в виду, кое-что насчет тебя знаю! Ты позабыл мне в прошлый раз сказать, что альбинос тебе родня.
Соло показался странным интерес, который проявил его психотерапевт к заключенному. И он сделал то, что не положено делать надзирателям: разузнал причину, по которой Гюг Турвиль попал в тюрьму.
– Он пытался убить твоего сынка. Ничего не скажешь, добрый у тебя шурин, – с издевкой продолжал Соло, разыгрывая из себя шантажиста. – Но мы с тобой можем договориться. Я тебе расскажу, что было с твоим родаком на неделе, а ты мне расскажешь, что тебе сказала моя мать.
Ответ Спасителя прогремел, как гром:
– Нет!
Эффект мгновенный. Грозный Соло обмяк в кресле.
– Да я пошутил, – сказал он.
Перед Спасителем опять сидел симпатичный паренек, взращенный на «Звездных войнах». Уже не думая о шантаже, он рассказал Спасителю, что произошло в тюрьме. Как и предвидел молодой надзиратель, Гюга Турвиля во время прогулки загнали в темный угол и избили. Но бедняга одинаково боялся как заключенных, так и тюремщиков, поэтому он никому не пожаловался, хотя бок у него сильно болел. Потом он якобы поскользнулся на лестнице и повредил себе плечо. Сейчас он в больничке, и ему дают успокоительное.
– До суда ему не дотянуть, если хочешь знать мое мнение, – прибавил Соло.
Спаситель печально опустил голову. Ему было жаль Гюга.
– Кое-кто из моих коллег считает, что нужно вернуть смертную казнь для тех, кто причиняет вред детям, – сказал Соло, явно проверяя Спасителя.
– «Тот, кто убил одного человека, подобен убившему все человечество», – снова откликнулся цитатой Спаситель.
– Это из «Звездных войн»? – спросил Соло, напрягая память и пытаясь выудить оттуда цитату.
– Нет, из Корана. У меня нет желания мстить Гюгу. Наоборот, я хотел бы попытаться ему помочь.
– «Не надо пытаться, делай или не делай», – возразил на это мастер Йода.
После того как Соло ушел (в этот раз он забыл бумажник и отложил плату до следующего раза), Спаситель подбодрил себя, пробормотав «There is no try»[50], и взялся за телефон.
– Я хотел бы поговорить с адвокатом мэтром Клеманс Руссо. Ах, это вы? С вами говорит Спаситель Сент-Ив. У вас найдется для меня минутка? Дело в том, что мой шурин… Да, да, да, он ваш клиент.
Молодая женщина делала первые шаги в адвокатской профессии и поначалу слушала Спасителя недоверчиво. Спаситель был из противоположного лагеря, его сын стал жертвой нападения.
– Я не собираюсь каким-то образом вредить Гюгу, – успокоил ее Спаситель. – По профессии я психолог, и, хотя мой шурин никогда не был моим пациентом, я знаю, что он страдает параноидной деменцией[51].
– И вы скажете это на суде? – поспешила спросить адвокат, не ожидавшая найти такого союзника. – А вы знаете, что согласно сто двадцать второй статье Уголовного кодекса «не подлежит уголовной ответственности лицо, которое в момент совершения деяния находилось в состоянии психического или нервно-психического расстройства»?
Адвокат Руссо хотела убедиться, что Спаситель понимает: человек, напавший на ее сына, отправится не в тюрьму, а в больницу.
На четвертом этаже лондонского особняка живет маленькая Черити Тиддлер. На календаре — конец XIX века, и, стало быть, все цели в жизни юной леди предопределены: приличное образование — пение, танцы, музыка, рисование, вышивание — и удачное замужество. Но во все времена рождаются девочки, которым интереснее изучать окружающий, мир и его обитателей, чем наряжаться и охотиться за мужьями. Черити — из таких. С ранних лет ей живется одиноко, но вовсе не скучно. Ведь вокруг столько всего интересного: и жабы, и мыши, и улитки, и ежи, и птицы… Благодаря любознательности, здравомыслию и чувству юмора, а также мастерскому владению акварелью Черити становится детской писательницей и иллюстратором — как знаменитая Беатрис Поттер, чья жизнь вдохновила Мари-Од Мюрай на создание этого романа.
Клеберу — семнадцать, его старшему брату Умнику — двадцать два, но у него мозги трехлетнего ребенка. В раннем детстве из-за генетического заболевания он остановился в развитии. После смерти матери мальчиков отец отправляет Умника в интернат, откуда Клебер его забирает и братья едут в Париж. Там они снимают комнату в квартире, в которой уже обитают четверо студентов. Тут-то и начинается самое интересное.
Когда тебя зовут Спаситель, сложно не чувствовать себя ответственным за спасение мира. Спасителю Сент-Иву (рост 1 м 90 см, вес 80 кг, чернокожий) предстоит спасти Марго (14 лет), которая режет себе руки; Эллу (12 лет), которая падает в обморок на уроках латыни; Сирила (9 лет), который до сих пор писает в постель; трех сестер Оганёр (5, 14 и 16 лет), чья мама ушла от папы к подруге… Спаситель Сент-Ив — клинический психолог. Но получается так, что, работая с чужими проблемами, Спаситель забывает о своих собственных.
Клинический психолог Спаситель Сент-Ив (рост 1 м 90 см, вес 80 кг, чернокожий) продолжает принимать пациентов. У родителей проблемные дети, у детей проблемные родители… Элла (13 лет) переодевается в мужскую одежду, пишет роман и орет перед зеркалом песни; Бландина (12 лет) злоупотребляет конфетами и почти не спит, зато ее ролики с куклами Пуллип пользуются бешеным успехом на YouTube; Габен (17 лет, Ночной эльф из World of Warcraft) поселился на чердаке своего психолога — вопиющее нарушение профессиональной этики; а Самюэль (16 лет) редко моется и удивлен, что девушки сторонятся его.
Нильсу 13 лет, он живет с дедушкой и не помнит своих родителей. Но однажды он решает забраться на чердак, хранящий страшные тайны. Или нет, постойте, Нильсу 3 года! Он помнит и маму и папу, и помнит, почему они погибли, и почти помнит убийцу… Нет, Нильсу 34, он профессор Сорбонны, специалист по этрускам. А еще он специалист по загадкам и ловушкам нашей памяти. Чтобы разгадать тайну, совершенно необязательно искать улики — надо всего лишь найти потерянную запись воспоминаний, где уже есть и всегда был ответ. Эта книга — первый детектив о Нильсе Азаре, профессоре истории и искателе загадок.
Мари-Од Мюрай — одна из наиболее замечательных французских авторов литературы для юношества. В сборнике «Голландский без проблем» автор прославляет неутомимое воображение детей, ставит под сомнение «всемогущество» взрослых, высмеивает капризы и тех и других. Смешные, трогательные и поучительные рассказы о семье, и о том, как важно «не выпадать» из детства.Когда обстоятельства складываются не совсем так, как бы тебе хотелось, и жизнь подбрасывает не слишком приятные сюрпризы, верь, уважаемый читатель, что юмор, фантазия и настойчивость помогут тебе добиться своего: выучить голландский язык, не прилагая к этому особых усилий, найти общий язык с динозаврами и даже получить удовольствие от совершенно ненужных подарков к Новому году.
Кабинет психолога Спасителя Сент-Ива открыт для всех. Туда спешат всё новые и новые пациенты. Отец шестнадцатилетнего Самюэля, знаменитый пианист, концертирующий с трёх лет, до сих пор ужасно боится своей мамы, которая, кстати, давно умерла. Г-н Кермартен уверен, что за его интимной жизнью следят соседи и покойная жена; Амбре Гонсалес (13 лет) так важно быть лучшей в классе, что она почти довела себя до нервного истощения, Жанно (6 лет) лечится от заикания рэпом, а Мейлис (4 года) бьется головой об стенку.Осенью 2015 года – теракт в Париже.
Когда тебя зовут Спаситель, сложно не чувствовать себя ответственным за спасение мира. Спасителю Сент-Иву, клиническому психологу, иногда становится слишком тяжело нести эту ношу. Старые знакомые пациенты: Марго, Бландина, Самюэль, Элла-Эллиот – повзрослели, и Спаситель надеется, что скоро некоторые из них смогут обходиться без его помощи. Фредерика продолжает искать свое счастье. Появились новые пациенты со своими необычными историями: жертва страшной семейной трагедии Луана и пожилая мадам Замани, которой осточертела ее семья и даже фамилия вызывает раздражение.