Спаси своего принца - [49]
Джун присутствовала при этом инциденте, так что слушать о нем в пересказе ей было совершенно неинтересно. К тому же бабушка косилась на нее так, словно главной героиней этой неприятной истории была вовсе не Луиза, а Джун.
Она считает меня легкомысленной девчонкой, с тоской подумала Джун, глядя на бабушку. Думает, что я окончательно потеряла голову. Конечно, мы с Шоном поступаем не очень порядочно по отношению к Селине и Киму, но что же делать, если мы любим друг друга? И потом, между нами еще ничего не было и не будет, пока мы не разберемся со своими прежними отношениями… Но разве бабушка поймет, если я ей сейчас скажу об этом? Едва ли…
Джун вздохнула и уныло поплелась обратно в комнату. На душе лежал тяжелый груз, словно Джун и вправду сделала что-то очень нехорошее. Ей так хотелось поделиться с кем-то своими тревогами, поговорить о том, что у нее на душе… Но единственным человеком, который смог бы понять ее и посочувствовать ей, был Шон.
Может, мне пойти к нему? — подумала Джун. Он будет рад видеть меня, а мне станет хоть немного легче. Но бабушка… Она наверняка заметит мое отсутствие, а потом устроит мне допрос с пристрастием. Впрочем, теперь уже все равно — она и так разозлилась из-за отъезда с Шоном.
Семь бед — один ответ, решила Джун и, накинув на футболку легкую джинсовую куртку, выскользнула из дома.
На улице было так тихо, что Джун отчетливо слышала звук собственных шагов. Умолкли даже соловьи, которые каждый вечер давали в Ловенхилле божественные концерты. Ветра не было — листва на деревьях застыла, словно была сделана из металла. Казалось, маленький городок погрузился в глубокий транс.
Джун почувствовала необъяснимую тревогу, словно что-то должно было случиться. Девушка ускорила шаг и уже через десять минут была неподалеку от дома, который снимал Шон. Часовня Уайт Ривер, зловеще белевшая в сумеречной мгле, показалась Джун и впрямь проклятой.
Что за глупые мысли? — тряхнула головой Джун. Я просто разволновалась, и у меня разыгралось воображение… Она поднялась по ступенькам крыльца, чувствуя, как с каждым шагом внутри нарастает тревога.
Джун позвонила в дверь, но открывать ей не спешили. Выждав минуту, она позвонила еще раз. В доме по-прежнему было тихо, хотя свет горел и в гостиной, и на кухне.
Странно… — подумала Джун, теперь уже не на шутку встревоженная. Если даже Шона и Эммета нет дома, то Грэйс или Вилли уж точно должны быть здесь. Не могли же они уйти все сразу? Да еще и оставить включенным свет?
Джун спрыгнула с крыльца и пробралась к окну, выходящему на кухню. Казалось, кухня пустовала. Джун постучала в окно, но ответом ей снова было молчание.
Что за чертовщина?
Поднявшись на крыльцо, Джун снова позвонила, но дом по-прежнему не подавал никаких признаков жизни.
Не выдержав, Джун изо всех сил дернула дверную ручку. Усилие оказалось напрасным — дверь распахнулась, а Джун чуть не свалилась прямо на пороге.
Выходит, дома кто-то есть. Но почему мне не открыли? Неужели никто не услышал трех настойчивых звонков и стука в окно? Что-то не верится…
Джун шагнула в дом и почувствовала, как по коже поползли мурашки. А вдруг с Шоном что-то случилось?! Вдруг самые худшие их ожидания оправдались?!
Забыв всякую осторожность, Джун побежала в гостиную. В гостиной на небольшом диванчике мирно дремал Эммет Мэдлоу.
Джун с облегчением вздохнула и осторожно потрясла мужчину за плечо.
— Эммет, проснитесь… — позвала она. — Вы тут что, все уснули?
Просыпаться Мэдлоу не желал. Он лишь вздохнул и перевернулся на другой бок. Взгляд Джун упал на журнальный столик, стоящий рядом с диваном. На нем красовалась наполовину пустая бутылка виски и три стакана.
Все ясно, хмыкнула про себя Джун. Друзья решили расслабиться. Шон, Эммет… но кто же третий?
— Разве вас не учили, мисс, что нехорошо приходить без приглашения?
Джун вздрогнула и обернулась. Перед ней стоял совершенно незнакомый мужчина лет пятидесяти. Выглядел он довольно прилично: на нем был элегантный костюм и до блеска начищенные черные ботинки.
А вот и третий, подумала Джун. Но где же Шон?
— А где мистер Милано? — проигнорировав вопрос незнакомца, поинтересовалась она.
Мужчина в блестящих ботинках усмехнулся. Его усмешка показалась Джун недоброй. Но не успела она сообразить, что к чему, как мужчина схватил ее за руку и потащил к лестнице, ведущей на второй этаж.
— Что вы делаете?! — крикнула Джун. — Вы с ума сошли?!
Мужчина пробормотал под нос, что «так даже лучше», но ответа на свой вопрос Джун не получила. Она вырывалась, пыталась сопротивляться, но тип в блестящих ботинках был гораздо сильнее ее. Джун поняла, что свистеть бесполезно — это не «блошиный рынок» и Большой Боб не примчится ей на выручку…
Страх за собственную жизнь отпустил ее сразу, как только Джун представила, что этот тип в начищенных ботинках мог сделать с Шоном. Сердце ее сжалось от мрачных предчувствий.
— Где Шон?! Что вы с ним сделали?! — едва не плача выкрикнула она, но мужчина молчал и продолжал тащить ее вверх по лестнице.
— Оставь ее в покое! — донеслось до Джун.
Этот голос она не смогла бы перепутать ни с каким другим. Кричал Шон. Значит, он еще жив! Джун почувствовала прилив сил, склонилась к руке незнакомца и Изо всех сил вцепилась в нее зубами. Тот взвыл от боли и оттолкнул Джун так сильно, что она потеряла равновесие и покатилась вниз по лестнице. Последним, что услышала Джун, был крик Шона:
Красавица Агнесс сама сделала предложение Фокси Данкану, но их семейная жизнь начинается странно. Молодая жена ничего не рассказывает мужу о себе. Мало того, запрещает ему заходить в одну из комнат своего дома. Все ее друзья — странные люди, которые тоже скрывают от Фокси прошлое своей подруги. Какая тайна прячется за всем этим? Ответ на этот вопрос предстоит найти Фокси Данкану, частному детективу, расследующему дело «Синей Бороды» — собственной горячо любимой жены Агнесс Корнуэлл…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Ивон Уэллинг подозревает, что ее муж Джерри, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Ивон терзается подозрениями и в конце концов решает развестись с ним. Она наняла адвоката и привела в зал суда своих лучших подруг, чтобы те отстояли ее право — право уйти от мужа, который когда-то казался самым близким и дорогим человеком…
Кейт Майрик — мастер попадать в неприятности. Однажды она узнает, что жених изменяет ей, а вскоре после этого оказывается без денег и вещей в незнакомом городе. Правда, там у нее сразу появляются поклонники — полицейский, которому она помогает расследовать дело, и писатель, который вытесняет из ее сердца неверного жениха. Но и тут неприятностей не приходится долго ждать. Впрочем, вслед за ними в жизни Кейт происходит, наконец, весьма приятное событие…
Если бы Эмми Даглборо не поднялась в канун Рождества на старый чердак, то, возможно, ее жизнь сложилась бы по-другому. Если бы Джорджия Уаскотт не оказалась в мрачной и странной английской деревушке, то, возможно, ей никогда не удалось бы разобраться в самой себе. Если бы Эмми не попался на глаза дневник Джорджии, то она так и не узнала бы о том, что ее настоящая любовь вовсе не там, где она ее искала… А вот если бы Джорджия не обрела свою настоящую любовь, кто знает, что тогда было бы с Эмми?..
«Не доверяй мужчинам, детка!» — с детства твердил Эллис ее отец. Он как в воду смотрел: первый же мужчина, которого она полюбила, обманул ее. Но он стал и последним… Девушка быстро научилась сама обводить мужчин вокруг пальца и получать от них все, что хотела, ничего не давая взамен. До тех пор, пока не встретила Ральфа Витборо, которого ей не захотелось обманывать, и Трэвора Кэссиди, который сам мог бы обмануть и дьявола…
Лору Тутти назвать «крошкой» можно только в шутку – она с детства была толстушкой.И хотя Ло талантливая актриса, но из-за нестандартной внешности ей достаются роли второго плана. Конечно, девушка мечтает о главной роли и о настоящей любви. Она уверена, что все ее проблемы решатся, если она похудеет и станет красавицей. И однажды сокровенная мечта Лоры сбывается, но тут, как это часто бывает, оказывается, что девушка хотела совсем другого…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…