Спасенная шейхом - [4]
Лайза обняла его за шею и, оказавшись достаточно близко, заметила мелкие морщинки вокруг его глаз. Сколько же ему лет, тридцать? Она удивилась тому, как легко он отнес ее к джипу.
Сиденье открытой машины было засыпано песком, наносы закрывали колеса. Лайза держалась за джип, а он открыл дверцу у водительского места. В замке зажигания торчал ключ. Он завел мотор. Тот взревел, но машина не сдвинулась с места.
Подойдя к капоту, мужчина открыл его, но тут же закрыл.
— На машине ехать нельзя, — сказал он. — Все забито песком. Прежде чем ездить на ней, ее должен осмотреть механик.
— Машина не моя, она принадлежит группе. Ею пользуются многие, — сказала Лайза. Машину нужно обязательно вернуть в лагерь, иначе ей больше ее не доверят. А она так любит прогулки по пустыне!
— Тогда обратитесь к кому-нибудь из группы, — посоветовал он.
— Что же мне сейчас делать? Я не могу остаться здесь. Связаться с ними я тоже никак не могу. Вы не отвезете меня? — Она посмотрела на коня. Тот выглядел достаточно крупным, чтобы выдержать их обоих.
Он посмотрел на север, затем медленно помотал головой.
— Слишком далеко. Вам придется поехать со мной. Я живу значительно ближе.
Какое-то время Лайза неуверенно смотрела на него. Она его совсем не знала. Стоп... Ведь он сказал, что он племянник шейха, разрешившего раскопки в Вади-Хируме. Достаточная ли это гарантия ее безопасности?
А какой у нее выбор? Отправиться с ним или остаться с неисправным джипом, покалеченной ногой и тремя бутылками воды? Если к обеду она не появится на раскопках, о ней станут беспокоиться, но никто не знает, где ее искать.
— Поехать с вами куда? — осторожно спросила она.
— Я живу недалеко отсюда. А там я вызову кого-нибудь отремонтировать ваш джип. С такой лодыжкой вы далеко не уедете, — сказал он, уже направляясь к коню.
— А вы можете как-нибудь сообщить обо мне моим коллегам, чтобы они не беспокоились?
Он кивнул, не прекращая идти.
Через какое-то мгновение он подвел к ней коня. Не успела Лайза сказать, что много лет не ездила верхом, как он посадил ее на богато украшенное седло, через секунду вспрыгнул на коня позади нее и взялся за повод.
Лайза едва могла дышать. Его сильные руки крепко держали ее в седле. Когда конь тронулся, она вцепилась в руку незнакомца и почувствовала под пальцами крепкие мускулы. Он пришпорил коня, и они понеслись на запад.
Лайзе не понадобилось много времени, чтобы успокоиться. В его крепких руках она не боялась упасть. Однако тряска усиливала боль в лодыжке, да и другие ушибы давали о себе знать. Скорее бы добраться до его дома! Лайза пыталась вспомнить различные места, которые отметил для нее на карте главный археолог, когда она объяснила, какие снимки хочет сделать. Но в этой стороне не было ни одного населенного пункта!
Вскоре Лайза поняла, почему. Вдали возвышалась пара пальм. К ним был прикреплен большой шатер песочного цвета. Когда они подъехали ближе, она увидела, что одна сторона его полностью засыпана песком. Укрепленный таким образом шатер вполне мог выдержать бурю. Вокруг не было никаких построек, ни электричества, ни телефона.
— Вот здесь вы и живете? — с сомнением спросила она, ожидая увидеть небольшой поселок или хотя бы нормальный дом.
— У меня там есть радио. Сейчас мы с кем-нибудь свяжемся.
Когда они доехали до шатра, он легко соскочил с коня и снял ее с седла.
— Я даже не знаю вашего имени, — смущенно произнесла она.
— Меня зовут Туарег аль-Шалдор, я племянник шейха Мохаммада аль-Шалдора. Добро пожаловать в мой дом! — Он слегка поклонился.
— О господи, значит, вы тоже шейх! — тихо произнесла она.
Он небрежно наклонил голову, словно это не имело никакого значения.
Лайза не могла поверить, что она стоит рядом с настоящим шейхом. Шесть недель назад их группу радушно принял в Мокансаиде другой шейх, но тогда ей не довелось поговорить с главой государства. На следующий день их группа выехала на раскопки, и с тех пор она видела мало людей, не связанных с раскопками.
Она посмотрела на шатер. Он ничем не напоминал брезентовые палатки, которые приняты в Соединенных Штатах, те, в которых жили участники экспедиции. Во-первых, он был величиной с гостиную в ее квартире. Высокий потолок позволял ходить в полный рост. Одна стена укреплена песком, у стволов пальм тоже насыпаны кучи песка.
— Как же вы здесь живете? Я думала, шейхи живут в столице, — сказала она. Один, в огромной пустыне! Где он покупает продукты? Где хранит еду? Где у него холодильник?
— Этот дом меня вполне устраивает. — Он снова поднял ее, словно она была легкой, как пушинка. А ведь одно ее снаряжение весило более двадцати фунтов!
Внутреннее убранство шатра немало удивило ее. Вместо брезента или пластиковых листов на полу были настоящие ковры. Богатых оттенков, они накладывались друг на друга и полностью покрывали пол. Внутри было темновато, но даже при скудном свете, проникающем снаружи, она увидела диван с витыми деревянными подлокотниками и горой пышных подушек золотистого, пурпурного и красного цветов.
Куда бы она ни посмотрела, всюду в глаза бросались медь и черное дерево. Ей очень хотелось запечатлеть на пленку каждый нюанс. Это было потрясающе! Неудивительно, что ему здесь так нравилось. Настоящее роскошное восточное жилище!
Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.
Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…
Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…
По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?
Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..
В юности Керри Кинкейд влюбилась в соседского юношу, Джейка Митчелла. К сожалению, излишнее внимание Керри отнюдь не радовало Джейка, и на объяснение в любви он ответил грубым отказом.Теперь, после долгих лет разлуки, Керри и боится, и ждет встречи с Джейком. Случайно найденный дневник прабабушки поможет ей решить многие проблемы.
Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…