Спартак — фракиец из племени медов - [6]

Шрифт
Интервал

— Что ты тут делаешь? — спросил он полушутя, полувсерьез, хотя этого можно было и не спрашивать.

Девушка, отставив в сторону кувшин, снова повернулась к нему, чтобы разглядеть его получше:

— Разве ты не видишь — я пришла за водой.

На ее лице не было ни тени смущения, потому что она сказала чистейшую правду. Если бы она хотела хоть немного схитрить, ей не удалось бы скрыть неловкость перед незнакомым юношей, который неведомо откуда появился здесь.

Спартак подошел поближе.

— Позволь, я помогу тебе.

Он взял кувшин и подставил его под струю воды.

Наступило молчание. Еще чуть-чуть, и оно стало бы неловким. Девушка нашлась первая.

— Я тебя прежде не видела.

— Я никогда не приходил сюда.

— А сейчас зачем пришел?

— Посмотреть на девушку, красивее которой я нигде не встречал.

Он сказал больше, чем можно было сказать незнакомой девушке, но туг же понял, что не сделал ничего плохого. Потому что девушка спокойно, даже с каким-то веселым вызовом ответила:

— Ну тогда... смотри.

Приглушенно журчала вода, обливая стенки кувшина и не попадая в горлышко. Спартак поправил кувшин и ответил, подхватывая шутку:

— Подожди, налью воды, и тогда нагляжусь.

Он посмотрел на девушку. Его вдруг пронзила сладкая дрожь. Запинаясь, он проговорил:

— Ещё немного, и кувшин наполнится.

Он мог отставить кувшин в сторону, но предпочел подать ей в руки. И оказался лицом к лицу с девушкой, близко-близко.

Глядя ей прямо в глаза, он сказал:

— Позволь мне проводить тебя.

Она опустила голову:

— Я тебя не знаю.

— Это верно. Я в первый раз пришел сюда. Но мы ведь можем познакомиться. Как тебя зовут?

— Родопида.

— Так я и буду звать тебя. А как зовут твоего отца?

— Реметалк.

— Реметалк?.. Богатый Реметалк... о котором говорят, что у него много виноградников, много садов... и хорошие кони.

Она потупила взор, и глаза ее из темно-синих стали светло-зелеными.

— Разве в вашем доме не служанки носят воду?

— Они сейчас ткут.

Он поднял руку, словно собираясь произнести заклинание или приветствие, и вымолвил полушутя, полуторжественно:

— Хвала добрым богам, что ваши служанки сегодня ткут, иначе я бы не встретил благородную красавицу, пришедшую к чешме за водой.

Он смотрел на нее, улыбаясь. Она выдержала его взгляд и спросила, не столько из любопытства, сколько, чтобы подзадорить его:

— А ты что тут ищешь?

Он подошел совсем близко к ней:

— Сам того не ведая, я нашел то, что можно найти только случайно. Значит, так мне на роду написано. Увидев тебя, я могу сказать, что не напрасно плутал здесь. Видно, мне было суждено прийти к этому источнику.

Она опустила глаза.

— Зачем ты так шутишь со мной?

— А разве не верно, что я нашел тут тебя?

Она попыталась сделать вид, что ей безразличны его намеки.

— Как ты меня нашел, так и потеряешь, когда я уйду отсюда.

Взгляд его сделался задумчивым, хотя он постарался выглядеть по-прежнему беззаботно-веселым:

— Ты уйдешь, но я тебя не потеряю. Потому что буду думать о тебе. А ты разве не будешь думать обо мне?

— Зачем?

— Ну... мы ведь теперь знакомы.

Она хотела взять кувшин, но он быстро подхватил его и пошел впереди, предоставив ей следовать за ним.

Ветви кустарников касались его лица, и от этого ему казалось, что его ласкают чьи-то невидимые руки.

Вскоре они вышли на узкую каменистую тропку.

Она остановилась.

— Там наверху наш дом.

— Я не вижу его.

— Он за этими вязами.

Спартак не знал, что ответить. Как будто между ними возникла вдруг какая-то пустота. Надо было расставаться. Она сказала:

— Я должна идти.

Он вздрогнул:

— Докуда тебе донести кувшин?

— Поставь его здесь.

Он помедлил.

— Побудем еще немного вместе.

— Нельзя. Сверху нас могут увидеть.

— А ты не хочешь?

— Не надо.

Он опустил кувшин и повернулся к ней:

— Дай мне руку.

И не дожидаясь, взял ее за руку.

— Вот мы еще лучше знакомы. И будем встречаться.

Взгляд ее затуманился, губы задрожали, сжались и словно стали тоньше.

Спартак продолжал:

— Ведь это хорошо, если мы будем встречаться?

В ее ответном взгляде были и тревога, и успокоение, и затаенность, и откровение, и застенчивость, и преданность... И она засмеялась — нервно, несдержанно, хотя и приглушенно. Он, как будто того и ждал, — ответил ей тем же. Но за этим внезапным смехом они не старались скрыть вспыхнувшее чувство друг к другу.

Она смолкла первая, не отнимая руки. Их взволнованная жизнерадостность сменилась таинством спокойной взаимности. Для них открылась сокровенность переживаний, которые возникают у девушки и юноши, когда они вдруг встречаются друг с другом и понимают, что любят и любимы.

За поворотом послышался топот копыт. Родопида вздрогнула:

— Это наши слуги, ведут коней на водопой.

Она заторопилась.

Спартак сжал кисть ее руки:

— Ты боишься, что нас увидят вместе?.. Увидят, что мы говорим друг с другом?..

— А ты хочешь, чтобы они сказали моему отцу, что видели меня с чужим человеком?..

— А если твой отец узнает об этом, он тебя накажет?

— Лучше, если он ничего не узнает.

Спартак легонько притянул девушку к себе. Она попыталась высвободиться из его рук, но поняла, что не сможет, и строго глянула на него;

— Отпусти меня!

Он перестал ее удерживать:

— Но завтра в это же время ты придешь сюда, ладно? Я буду ждать тебя.


Рекомендуем почитать
1922: Эпизоды бурного года

События 1922 года отразились на всем ХХ веке, и продолжают влиять на нас сто лет спустя. Империи пали. Официально был создан Советский Союз, а Италия Муссолини стала первым фашистским государством. Впервые полностью опубликованы «Бесплодная земля» Т. С. Элиота и «Улисс» Джеймса Джойса. В США сухой закон был на пике, а потрясенная чередой скандалов голливудская киноиндустрия продолжала расти. Появилось новое средство массовой информации – радио, а в Британии основали Би-би-си. В послевоенном обществе, уже измененном кровопролитной травмой и пандемией, нравы прошлого казались еще более устаревшими; «ревущие двадцатые» начали грохотать, возвестив начало «века джаза». В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Грандиозная история музыки XX века

Звукозапись, радио, телевидение и массовое распространение преобразили облик музыки куда радикальнее, чем отдельные композиторы и исполнители. Общественный запрос и культурные реалии времени ставили перед разными направлениями одни и те же проблемы, на которые они реагировали и отвечали по-разному, закаляя свою идентичность. В основу настоящей книги положен цикл лекций, прочитанных Артёмом Рондаревым в Высшей школе экономики в рамках курса о современной музыке, где он смог описать весь спектр основных жанров, течений и стилей XX века: от академического авангарда до джаза, рок-н-ролла, хип-хопа и электронной музыки.


Потерянный кронпринц Франции. Борьба за власть и тайна наследника Наполеона III

История семьи Наполеонов скрывает множество тайн и загадок. Среди подобных темных пятен истории самой могущественной семьи XIX века долгое время считалась судьба сына императора Наполеона III – принца Империи. Загадочная гибель наследника французского престола все последующие десятилетия была окружена завесой фальсификаций и замалчиваний. Ещё большей тайной для современников и потомков стала история жизни внука императора Наполеона III и сына принца Империи. Влиятельные силы вычеркнули последнего кронпринца Франции из европейской истории, и, казалось, его имя потеряно для нас навсегда. Авторы книги изучили массу исторических свидетельств, реконструировали историю бегства кронпринца и нашли документальные свидетельства его тайной жизни вдали от родины. Исследователь, автор научно-популярных книг Светлана Ферлонг и писатель, сценарист Эндрю Дж.


Земля Тиан

Роман писателя и композитора «восточной ветви» эмиграции Н. Иваницкого «Земля Тиан» (1936) повествует о приключениях двух русских шанхайцев-авантюристов, отправившихся на поиски драгоценных залежей платины в далекую и труднодоступную провинцию Китая. Туда же, в «землю Тиан», направляется труппа русских кабаретных танцовщиц во главе со странным китайцем-импресарио и проходимцем-переводчиком… Обложка на этот раз предложена издательством.


Зеркало наших печалей

«Зеркало наших печалей» – новая книга Пьера Леметра, завершение его трилогии, открывающейся знаменитым «До свидания там, наверху». Она посвящена «странной войне» (начальному периоду Второй мировой), погрузившей Францию в хаос. Война резко высвечивает изнанку человеческой натуры: войска вермахта наступают, в паническое бегство вовлечены герои и дезертиры, люди долга и спекулянты, перепуганные обыватели и авантюристы всех мастей. В центре событий – та самая Луиза Дельмонт – девочка, которая некогда помогала Эдуару Перикуру делать фантастические маски, чтобы он мог скрыть лицо, изуродованное взрывом.


1991. Заговор? Переворот? Революция?

Трагические события 1991 года изменили судьбу нашей страны. Но не только августовский путч, но и многое другое, что происходило в том году, все еще таит в себе множество тайн и загадок. Люди, далекие от власти, и не подозревают, что в основе большой политики лежат изощренные интриги, и даже благие цели достигаются весьма низменными средствами. Иногда со временем мы узнаем подлинный смысл этих интриг. Иногда все это остается для нас тайной. В своей книге Л. Млечин, опираясь на неизвестные прежде документы и свидетельства непосредственных участников событий, в первую очередь высокопоставленных сотрудников комитета госбезопасности РСФСР, рассказывает, как в том году развивались события в стране. Книга предназначена для широкого круга читателей.