Создатель "Человеческой комедии" - [5]

Шрифт
Интервал

Героически защищает Евгения свою любовь к Шарлю и сохраняет это чувство цельным, сильным и чистым, несмотря на все испытания. Но осуществить свой идеал счастья она не может.

Такова одна из "безмолвных" драм повседневной жизни самой обыкновенной буржуазной семьи.

То же стремление обнажить драматическую сущность современной жизни, скрытую под оболочкой обыденного, определяет и замысел романа "Отец Горио" (1834). По сравнению с "Евгенией Гранде" Бальзак значительно раздвигает круг своих наблюдений.

"Отец Горио" - роман с многоплановым действием, с большим количеством персонажей, с многими драматическими судьбами, дающий широкий охват современной жизни в ее разнообразных социальных разрезах.

Повествование начинается с экспозиции, в которой дано тщательное описание "семейного пансиона" г-жи Воке, одного из захудалых пансионов на окраине Парижа. Здесь произойдут те драматические события, о которых расскажет автор.

В романе две главные сюжетные линии, переплетающиеся между собой: история отца Горио и история Эжена Растиньяка. С ними связаны боковые линии, повествующие о судьбах героев второго и третьего планов - Вотрена, Викторины Тайфер, виконтессы де Босеан и других. Действие выходит за пределы пансиона - в салон виконтессы де Босеан, в гостиные графини де Ресто и баронессы Нусинген.

В целом создается широкая картина жизни Парижа в ее социальных контрастах и противоречиях. Пансион г-жи Воке с его выброшенными за борт жизни стариками и бедными студентами занимает одну из низших ступеней социальной лестницы. Верхнюю ступень занимает аристократия (действие романа происходит в эпоху Реставрации, когда дворянство попыталось вернуть себе прежнюю власть), представленная в романе образами великосветской дамы виконтессы де Босеан, герцогини де Ланже, графа де Ресто, Максима де Трай, маркиза д'Ажуда-Пинто.

Однако положение аристократии непрочно: новый хозяин - буржуазия стоит за ее спиной и готовится оттеснить ее. Этот новый хозяин не выдвинут в романе на первый план, но его присутствие мы все время ощущаем; зловещие фигуры финансиста Нусингена, банкира Тайфера, ростовщика Гобсека стоят в глубине сцены. В их руках сосредоточена сила, которая прямо или косвенно определяет весь ход событий, - деньги. Как прямое следствие сложившихся общественных отношений развертывается в романе драма отца Горио.

До революции Горио был простым рабочим-вермишельщиком, ловким, бережливым и настолько предприимчивым, что в 1789 году купил все дело своего хозяина, павшего случайной жертвой первого восстания. Бальзак проницательно отмечает, что революция 1789 - 1794 годов способствовала развитию и укреплению буржуазного класса, о чем и свидетельствует судьба Горио.

Но от других дельцов из произведений Бальзака (Гобсека, Нусингена, Гранде) Горио отличается тем, что сохранил в душе уголок для бескорыстного чувства: он горячо любил свою жену, а после ее смерти всю свою любовь перенес на дочерей. Счастье дочерей стало для него единственной целью жизни.

И все же в своем понимании человеческого счастья Горио мало чем отличается от других представителей буржуазного класса. Ему казалось, что счастье заключается в богатстве, общественных почестях, в удовлетворении всех желаний. Вот такое счастье он и стремился дать своим дочерям. С детских лет он окружил их роскошью, осыпал дорогими подарками, исполнял их прихоти. Назначив каждой из дочерей приданое в размере половины своего состояния, Горио дал им возможность выбрать себе мужей из высших состоятельных классов. Анастази вышла замуж за графа де Ресто, Дельфина - за банкира Нусингена. А чтобы не компрометировать дочерей, ставших знатными дамами, Горио бросил торговать и поселился у г-жи Воке, обеспечив себя капиталом от продажи своего предприятия. В то время он производил впечатление богатого купца, который отошел от дел, но не отказывает себе ни в чем.

Однако благосостояние Горио быстро идет на убыль. Уже к концу третьего года он переселился на четвертый этаж, где ютилась беднота, потерял свой прежний щегольской вид, похудел, стал дряхлым стариком, "тупым, дрожащим, бледным". Вот в таком состоянии мы и застаем Горио в пансионе Воке в начале повествования.

Несчастный старик целиком поглощен своими тайными горестями. Виновницами его страданий являются дочери, отвечающие на самоотверженную любовь отца черной неблагодарностью и ледяным равнодушием. Они навещают отца только тогда, когда нуждаются в деньгах. А деньги им нужны постоянно, несмотря на то, что отец уже отдал им все свое состояние, оставив себе лишь небольшую ренту. Постепенно дочери доводят Горио до полного разорения.

Читатель становится свидетелем трагической развязки драмы, развивавшейся на протяжении нескольких лет. Сцены болезни Горио, его предсмертной агонии и смерти - моменты наивысшего напряжения. Умирающий старик в отчаянии зовет дочерей. В последний раз хотел бы он увидеть их, услышать их голоса. Но в это время обе дочери едут на бал к виконтессе де Босеан, хотя и знают о состоянии отца. В резком контрасте изображает писатель агонию покинутого отца, умирающего "как собака" в своей нищенской конуре, и блестящий бал, на котором тщеславные дочери Горио красуются своими роскошными туалетами. "Глядя на бриллианты сестер, Растиньяк так и видел дрянную койку, на которой умирал папаша Горио". На следующий день Анастази ведет объяснение с мужем, а Дельфина прихватила насморк и боится простудиться сильнее. Ни одна из них не приходит утешить несчастного отца в его смертный час. Горио умирает среди чужих людей. Его хоронят на свои последние гроши два бедных студента, а дочери вместо себя присылают на похороны пустые кареты.


Рекомендуем почитать
В.Грабин и мастера пушечного дела

Книга повествует о «мастерах пушечного дела», которые вместе с прославленным конструктором В. Г. Грабиным сломали вековые устои артиллерийского производства и в сложнейших условиях Великой Отечественной войны наладили массовый выпуск первоклассных полевых, танковых и противотанковых орудий. Автор летописи более 45 лет работал и дружил с генералом В. Г. Грабиным, был свидетелем его творческих поисков, участвовал в создании оружия Победы на оборонных заводах города Горького и в Центральном артиллерийском КБ подмосковного Калининграда (ныне город Королев). Книга рассчитана на массового читателя. Издательство «Патриот», а также дети и внуки автора книги А. П. Худякова выражают глубокую признательность за активное участие и финансовую помощь в издании книги главе города Королева А. Ф. Морозенко, городскому комитету по культуре, генеральному директору ОАО «Газком» Н. Н. Севастьянову, президенту фонда социальной защиты «Королевские ветераны» А. В. Богданову и генеральному директору ГНПЦ «Звезда-Стрела» С. П. Яковлеву. © А. П. Худяков, 1999 © А. А. Митрофанов (переплет), 1999 © Издательство Патриот, 1999.


«Еврейское слово»: колонки

Скрижали Завета сообщают о многом. Не сообщают о том, что Исайя Берлин в Фонтанном дому имел беседу с Анной Андреевной. Также не сообщают: Сэлинджер был аутистом. Нам бы так – «прочь этот мир». И башмаком о трибуну Никита Сергеевич стукал не напрасно – ведь душа болит. Вот и дошли до главного – болит душа. Болеет, следовательно, вырастает душа. Не сказать метастазами, но через Еврейское слово, сказанное Найманом, питерским евреем, московским выкрестом, космополитом, чем не Скрижали этого времени. Иных не написано.


Градостроители

"Тихо и мирно протекала послевоенная жизнь в далеком от столичных и промышленных центров провинциальном городке. Бийску в 1953-м исполнилось 244 года и будущее его, казалось, предопределено второстепенной ролью подобных ему сибирских поселений. Но именно этот год, известный в истории как год смерти великого вождя, стал для города переломным в его судьбе. 13 июня 1953 года ЦК КПСС и Совет Министров СССР приняли решение о создании в системе министерства строительства металлургических и химических предприятий строительно-монтажного треста № 122 и возложили на него строительство предприятий военно-промышленного комплекса.


Воспоминание об эвакуации во время Второй мировой войны

В период войны в создавшихся условиях всеобщей разрухи шла каждодневная борьба хрупких женщин за жизнь детей — будущего страны. В книге приведены воспоминания матери трех малолетних детей, сумевшей вывести их из подверженного бомбардировкам города Фролово в тыл и через многие трудности довести до послевоенного благополучного времени. Пусть рассказ об этих подлинных событиях будет своего рода данью памяти об аналогичном неимоверно тяжком труде множества безвестных матерей.


Старорежимный чиновник. Из личных воспоминаний от школы до эмиграции. 1874-1920 гг.

Мемуары Владимира Федоровича Романова представляют собой счастливый пример воспоминаний деятеля из «второго эшелона» государственной элиты Российской империи рубежа XIX–XX вв. Воздерживаясь от пафоса и полемичности, свойственных воспоминаниям крупных государственных деятелей (С. Ю. Витте, В. Н. Коковцова, П. Н. Милюкова и др.), автор подробно, объективно и не без литературного таланта описывает события, современником и очевидцем которых он был на протяжении почти полувека, с 1874 по 1920 г., во время учебы в гимназии и университете в Киеве, службы в центральных учреждениях Министерства внутренних дел, ведомств путей сообщения и землеустройства в Петербурге, работы в Красном Кресте в Первую мировую войну, пребывания на Украине во время Гражданской войны до отъезда в эмиграцию.


Фернандель. Мастера зарубежного киноискусства

Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.