Созданная из тени - [126]
– Я такая же, как и он, – указываю я на Лиама. – Ничем не лучше.
Лиам с сомнением качает головой:
– Прошу, Майлин. Это мое решение.
– Но это нечестно!
Как же по-детски это звучит. От гнева на глазах закипают горячие слезы. Я больше не наивная девочка, которая верит, что в мире есть справедливость. Здесь ее еще меньше, чем в Завременье. Увы, но это осознание никак не помогает мне справиться с бессилием.
– Я не смирюсь! – кричу я то ли Королеве, то ли Лиаскай. – И это твоя благодарность за все, что мы совершили? Если ты можешь сделать исключение для меня, сделай и для него! Не притворяйся, будто это невозможно!
По толпе проносится испуганный ропот. Еще бы, я ведь говорю с Королевой без капли уважения.
– Хочешь, чтобы я показала, какую разницу между вами видит Лиаскай? – голос Королевы звучит спокойно и оттого угрожающе. – Не вынуждай меня это делать. Я не желаю причинять боль ни тебе, ни ему. И Лиаскай тоже не желает, тебе это известно. Но магия клана – его клана – слишком опасна.
Я мотаю головой, однако Лиам останавливает меня, обхватив голову и прижавшись своим лбом к моему. Как бы я ни силилась, вырваться не могу. Беспомощно прекращаю свои попытки. Лиам мягко касается меня.
– Вот такая она, свобода, Майлин. Это принятие собственных решений.
– Решений одиночки, – с горечью поправляю его я, смаргивая слезы.
Ах, было бы это его решение… Но Лиам мыслит реалистично и точно догадывается, что у него просто нет выбора. Утверждая, что это его решение, Лиам лишь пытается спасти собственную гордость.
– Последнее, о котором мы говорили, – шепчет он, целуя меня в лоб. Затем легонько подталкивает меня к Натаниелю и Алис. – То самое.
В голубых глазах Алис что-то вспыхивает, а мне в голову вдруг приходит мысль, что мы можем провести Королеву. Пусть поверит, будто Лиам носит винкулас. А затем близнецы освободят из него магию, как сделали это с Натаниелем.
– Все ведь будет хорошо? – шепчу я.
Натаниель почему-то на секунду закрывает глаза, но затем кивает.
– Да. Разумеется.
Проклятье, Натаниель, лжец из тебя никакой.
Он приобнимает меня за плечи. Кажется, будто это обычный дружеский жест, но я чувствую – все не так просто. Он меня удерживает. И тут меня осеняет: не только я пообещала Лиаму приглядывать за Натаниелем. Лиам взял с Натаниеля точно такое же обещание.
Выпрямившись, Лиам приближается к Королеве таким бодрым и решительным шагом, что она вздрагивает и обнимает себя за плечи. Стражники угрожающе поднимают арбалеты, а два королевских воина направляют свои мечи ему в грудь, заставляя пятиться туда, где каменная поверхность вся в трещинах.
– Осторожно! – кричу я, когда Лиам оказывается почти у самого края Ущелья.
Оно зияет позади него, словно распахнутая пасть, из которой горячим дыханием вырывается дым. Лиам останавливается. Словно в замедленной съемке он опускается на колени, упирается ладонями в землю у ног и склоняет голову так, что волосы спадают ему на лицо. Хочу отвести взгляд – зрелище какое-то неправильное. Лиам не догадывается, что выдает свою панику каждым движением пальцев, дрожащими плечами и сбитым дыханием. Сердце разрывается, не могу видеть его таким… Но, наверное, он прав. Другого пути нет.
– Ваше Величество, – обращается он к Королеве. – Позвольте мне говорить.
– Говори, – разрешает она, выжидающе глядя на него.
– Я буду говорить за свой клан.
Чего? Я правильно все услышала? Он говорит так тихо, что я едва разбираю слова, хотя вокруг царит тишина. Никто даже пошевелиться не смеет. Лишь ветер свистит в Бездонном Ущелье, потрескивают факелы кеппоханцев да высоко над нами кричит птица.
Плечи Лиама трясутся. Он поднимает голову и смотрит прямо на Королеву:
– Я говорю за клан ткачей снов.
Нет! Нет-нет-нет, не делай того, о чем я думаю, что ты…
– Мой клан высказывает вам свое почтение, Ваше Величество, и желает вам долгой и полной жизни. Но минули те времена, когда мы позволили заковать себя в цепи и передали свою магию в ваши руки, будто она дарована вам, а не нам.
– Пожалуйста, – Королева не просит, а умоляет. – Не делай этого!
Но Лиам поднимается на ноги. С каждым словом его голос звучит все увереннее:
– Вы правы. Магия кланов опасна. И теперь мы защитим ее.
В глазах Королевы дрожат слезы. Однако она стискивает кулаки и кричит:
– Замолчи!
– Мне жаль, – продолжает Лиам, – но если вы, Королева, получите ткача снов, то станете всемогущей.
Это же мои слова! Почему он использует мои слова, чтобы разозлить Королеву? Я совсем забыла, что он мне на них ответил, но сейчас вдруг вспоминаю, ясно и четко.
Истинная Королева не получит ткача снов, Майлин.
– Не бывать этому.
Королева шевелит губами. И тут тишину рассекает странный свист, а Лиам вздрагивает, словно от толчка. Меня охватывает чистый ужас, из-за которого мир кажется холодным и неподвижным. Она выстрелила в него! Мгновение я не сомневаюсь, что Лиам вот-вот упадет, но он, покачнувшись, делает шаг в сторону и снова ловит равновесие. На его бедре расплывается темное пятно, в центре которого виднеется тонкое древко.
– Предупреждаю в первый и последний раз! – грозит Королева.
Королевские воины обступают нас, не давая броситься к Лиаму. Из груди Натаниеля вырывается странный звук, Алис что-то кричит. Я же словно оцепенела.
Пожертвовать самым дорогим – единственный способ выбраться живым из Царства теней. Однажды Лэйра принесла такую жертву в замке Повелителя дэмов. Это навсегда отдалило от нее Аларика, любовь всей ее жизни. Закованный в цепи и почти обезумевший Аларик поклялся отомстить всем, кто его предал.Когда на Немию обрушиваются орды дэмов, Лэйра снова должна принести страшную жертву, чтобы спасти свое королевство. «Его дикое проклятие» – вторая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау.
Юная Майлин возвращалась домой, когда внезапно все вокруг погрузилось во тьму. Она очнулась в мрачном лесу, где повсюду таилась опасность. Загадочный незнакомец спас ее из смертельной ловушки. Он предложил сопроводить девушку до столицы королевства Лиаскай. Так Майлин узнала, что переместилась в другой мир. Но только добравшись до города, она поняла, что оказалась здесь не случайно. Майлин должна стать новой королевой. Ей придется принять свою судьбу или найти способ вернуться домой. Ведь в Лиаскае королевы умирают молодыми.
БЕСТСЕЛЛЕР SPIEGEL. «Ее темное желание» – первая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау. Действие дилогии «Царство теней» происходит в том же вымышленном мире, но книги можно читать независимо друг от друга. Любой в королевстве Немия знает, что случается с тем, кого похищает Повелитель проклятого Царства. Человек превращается в дэма, существо без души. Лэйра готова спасти своего возлюбленного, который оказался в Царстве дэмов. Ей предстоит встретиться лицом к лицу с Повелителем и его ужасными порождениями. В проклятом Царстве существует древняя магия, она исполняет все желания, даже самые темные из них.
Дерия прожила в браке 14 лет. Но она не любила своего мужа даже тогда, когда в церкви ответила заветное «да». Сейчас она — разведенная женщина с депрессией и разочарованием в жизни. Все эти годы Дерия жила воспоминаниями о юношеской любви. Якоб был старше нее, и, кажется, она еще помнит их первый школьный поцелуй… Однажды прошлое возвращается к ней не только в мыслях: Дерия встречает Якоба, и сейчас, после долгих лет страданий, она снова готова быть счастливой. Но что-то не так… Появление Якоба заставляет женщину испытывать страхи: у нее возникает ощущение, что за ней следят.
Ему ничего не нужно было от живых или мертвых. Теневой маг Гетен — сильный некромант, хранитель границы между живыми и мертвыми и брат короля Бесеры. Его темные силы угасают, мстительный дух пытается напасть, и Гетен должен радоваться появлению сильного рыцаря у ворот. Но он не рад. Цена за помощь этой леди-рыцаря велика — воевать против брата. Она еще не встречала мужчины, которого считала равным. Воительница Галина не боится угрозы войны между ее страной и соседней Бесерой. Она заслужила свои титулы, проливая кровь и ломая кости.
Мелина Розенталь поклоняется моде. Она мечтает работать в элитном модном журнале Eclipse, и ради этого готова пойти на все. Даже подкорректировать имидж великолепного, сексуального общественного мецената и плейбоя по совместительству. И плевать, что он парень, разбивший ее сердце год назад… Вот только Эйден Дин — оборотень. После смерти отца, Эйден наследует стаю Сан-Франциско и приступает к своим обязанностям. Также Эйден не собирается отказываться от своего ночного образа жизни, но есть одно «но»: он уверен, что нашел свою суженую, и тот факт, что она не оборотень — плохая новость.
Вирус уничтожает человечество. Но небольшой группе представителей человеческой расы удалось выжить. Все остальные превратились в монстров. Все женщины мертвы, кроме Иви. Из-за изменения ее генетической системы, она выживает. Когда ее физиология начинает претерпевать изменения, ей необходимо смириться с тем, кто она есть, и принять свое предназначение в поисках лекарства. Мутировавшие люди охотятся за ней. Мужчины ожесточились против нее… за исключением троих. Загадочный воин, кающийся любовник, заботливый враг — они яростно защищают последнюю живую женщину, но в то же время каждый преследует собственные цели.
Возвращаясь из опасного путешествия, мог ли Андэр Каларон, маркиз и авантюрист, представить, что дома его ждет засада в виде маменьки и… дюжины невест. И уж точно он не знал, что внезапно стал опекуном двух проказливых близнецов — семнадцатилетних Луки и Виолы. Появление брата и сестры выглядит слишком подозрительно, к тому же молодые люди многое скрывают. Домочадцы и законные невесты ополчились против близнецов. В поместье разгорается такая война, что даже идущие по следу Андэра шпионы вражеского государства его уже не впечатляют — ему бы матушку одолеть да с собственным сердцем разобраться.
«Я тебя помню» — и разбитая судьба близких людей соберется обратно. «Я тебя помню» — и в сердце откликнется настоящая жизнь, которую ты забыл и потерял. «Я тебя помню» — и сказка распахнет иные пространства, где ты уже бывал в детстве — во Дворах, на Мостах и в Безлюдье… И она возьмет тебя за руку, а он назовет по имени. И ничто, — ни время, ни злые люди, ни ошибки прошлого, не способны будут вас разлучить.
После смерти лучшего друга, я будто проснулся от долгого сна и увидел Университет Магии таким, каков он есть на самом деле: жестоким, опасным местом, где за каждой дверью — тайна, где волшебство рождается из боли, а люди страшнее чудовищ. Я должен отомстить. Изменить уклад ордена — возглавив его по праву крови, хоть всемогущий Совет и не захочет поделиться властью. Путь к вершине долог, и достаточно одной ошибки, чтобы оказаться за воротами Университета, лишившись памяти о магии и прожитых годах.