Создание незабываемых персонажей [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Экспедиция Льюиса (Meriwether Lewis) и Кларка (William Clark) (1803–1806) — первая сухопутная экспедиция через территорию США от атлантического побережья к тихоокеанскому и обратно. — Прим. переводчиков.

2

Fort Lauderdale — курортный город на восточном побережье южной Флориды, популярный туристический объект. — Прим. переводчиков.

3

Syd Field, Screenplay (New York: Dell Publishing, 1979), pp. 31–32.

4

Dick Lochte, “Stardomstruck,” Los Angeles Magazine, March 1988, p. 53–56.

5

Эдвард Мерроу/Edward R. Murrow, выдающийся американский тележурналист. — Прим. переводчиков.

6

Ali MacGraw, известная в 70-х американская актриса. — Прим. переводчиков.

7

Wendy’s “Where’s the Beef?” — http://www.youtube.com/watch?v=Ug75diEyiA0. — Прим. переводчиков.

8

Arthur Conan Doyle, Sherlock Holmes Selected Stories (London: Oxford University Press, 1951).

9

G. K. Chesterton, Father Brown Selected Stories (London: Oxford World Classics, 1955).

10

Agatha Christie, Curtain: Poirot’s Last Case (London: Collins/Fontana Press, 1975), p. 7.

11

Agatha Christie, A Pocketful of Rye (London: Collins/Fontana Press, 1953), p. 97.

12

Judith Guest, Ordinary People (New York: Penguin, 1976), p. 1.

13

William Kelley, Witness (New York: Pocket Books, 1985), p. 8.

14

Archie Bunker, герой популярного в 70-е гг. в США ситкома «Все в семье/All in the Family». — Прим. переводчиков.

15

Joseph Campbell, The Power of Myth (New York: Doubleday, 1988), pp. 4–5.

16

Chicago Cubs — профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной лиге бейсбола/MLB. — Прим. переводчиков.

17

Lajos Egri, The Art of Dramatic Writing (New York: Simon & Schuster, 1960), pp. 36–37.

18

Frank Pierson, “Giving Your Script Rhythm and Tempo,” The Hollywood Scriptwriter, September 1986, p. 4.

19

Christopher Hampton, Les Liaisons Dangereuses (London: Faber and Faber, 1985), pp. 31–32.

20

Judith Guest, Ordinary People (New York: Penguin, 1976), p. 83.

21

Annie Hall — начинающая певица, героиня одноименного фильма Вуди Аллена, 1977 г. — Прим. переводчиков.

22

Телепроповедник-первопроходец Джимми Своггарт (пятидесятник) ежегодно зарабатывал 150 миллионов долларов для созданных им «христианских приходов Джимми Своггарта», а потом решил облить помоями двух других телепроповедников — Марвина Гормана и Джима Беккера. Своггарт рассказал всем о том, что Горман состоит в гомосексуальной связи с членом своей конгрегации, а Беккер изменяет жене. Джим Беккер — супруг известной актрисы и христианской певицы Тэмми Фэй, а по совместительству — директор парка развлечений «Heritage», был еще и ведущим телевизионного шоу «Похвала Господу». Своггарт рассказал о том, как Беккет накачал наркотиками и изнасиловал свою секретаршу Джессику Хан, которая была девственницей и поклонялась Беккеру как рок-звезде.

Обо всем этом Своггарт рассказывал зрителям, будучи уверенным, что его самого на чистую воду никогда не выведут. Как же глубоко он ошибался! Марвин Горман решил предпринять «ответные меры» — и раскопал информацию о том, что Своггарт часто пользуется услугами проституток. После этого Своггарт вынужден был уйти из созданной им конгрегации, бил челом Господу по телевидению, прося у него прощения, а затем... был в очередной раз пойман с проституткой. — Прим. переводчиков.

23

Ian Fleming, Octopussy (New York: New American Library, 1962), p. 13.

24

В отечественных изданиях — «Последняя лента Крэппа». — Прим. переводчиков.

25

Art Kleiner, “Master of the Sentimental Sell,” The New York Times Sunday Magazine, December 14, 1986.

26

Dale Wasserman, One Flew Over the Cuckoos Nest (New York: Samuel French, 1970), pp. 22, 27, 38.

27

Constantin Stanislavski, Building a Character (New York: Theatre Arts Books, 1949), p. 25.

28

Пьеса экранизирована в 1970 году под тем же названием. — Прим. переводчиков.

29

Легкий аперитив на основе вина крепостью 14,8%. — Прим. переводчиков.

30

Moss Hart, Act One (New York: Modern Library, 1959), pp. 257–258.

31

Edith Hamilton, Mythology (New York: New American Library, 1940), p. 34.

32

Роман 1972 г. и одноименный фильм 1975 г. — фантастический триллер. — Прим. переводчиков.

33

http://www.youtube.com/watch?v=jX5bszW1smc. — Прим. переводчиков.

34

Huntley Baldwin, “Green Giant Advertising, What It Is, Why It Is, and How It Got to Where It Is Today,” The Leo Burnett Agency, March 1986.

35

Еще о мифе см.: Joseph Campbell’s Hero of a Thousand Faces and The Power of Myth; The Search for the Beloved by Jean Houston; и главу 6 в моей первой книге «Как хороший сценарий сделать великим», где речь идет о мифе в связи со сценариями.

36

Луис Вальдес — американский актер, режиссер и сценарист. — Прим. переводчиков.

37

Цитируется по интервью Луиса Вальдеса, данному Клаудии Пенг: “Latino Writers Form Group to Fight Stereotypes,” The Los Angeles Times Calendar, August 10, 1989.

38

Статистика по изданию: Window Dressing on the Set, a report of the United States Commission on Civil Rights, Washington, D. C., 1979, p. 9.

39

В 1968 году во Вьетнаме в селении Май Лей/My Lai американские солдаты устроили резню, в которой погибло около 500 мирных жителей — стариков, женщин и детей. — Прим. переводчиков.

40

Протестантское христианское движение, возникшее в годы революции (середина XVII века) в Англии и Уэльсе. — Прим. редактора.

41

Frank Pierson, “Giving Your Script Rhythm and Tempo,” The Hollywood Scriptwriter, September 1986, p. 4.


Еще от автора Линда Сегер
Скрытый смысл: Создание подтекста в кино

«В 2011 году, когда я писала „Скрытый смысл: Создание подтекста в кино“, другой литературы на эту тему не было. Да, в некоторых книгах вопросам подтекста посвящалась страница-другая, но не более. Мне предстояло разобраться, что подразумевается под понятием „подтекст“, как его обсуждать и развеять туман вокруг этой темы. Я начала с того, что стала вспоминать фильмы, в которых, я точно знала, подтекст есть. Здесь на первый план вышли „Тень сомнения“ и „Обыкновенные люди“. Я читала сценарии, пересматривала фильмы, ища закономерности и схожие приемы.


Как хороший сценарий сделать великим

В Голливуде очень много хороших сценариев. Много людей пишет массу хороших сценариев с прекрасными запоминающимися характерами. Но есть несколько действительно великих сценариев. Студия «Парамаунт» еще на стадии запуска сценария «Свидетель» уже знала о том, что владеет великим сценарием и хотела присвоить ему звание Лучшего Оригинального Сценария еще до того как был снят фильм. Три раза меня привлекали к работе или консультации таких сценариев, просмотрев которые я только могла воскликнуть «Не трогайте его! Не портите!»Для того, чтобы создать великий сценарий, автору необходим новый свежий взгляд на вещи, высочайший профессионализм и оригинальность изложения, умение создать новые, запоминающиеся характеры.Эта книга сфокусирована на проблемах, наиболее часто возникающих при написании сценариев.


Рекомендуем почитать
Розы без шипов. Женщины в литературном процессе России начала XIX века

Первая треть XIX века отмечена ростом дискуссий о месте женщин в литературе и границах их дозволенного участия в литературном процессе. Будет известным преувеличением считать этот период началом становления истории писательниц в России, но большинство суждений о допустимости занятий женщин словесностью, которые впоследствии взяли на вооружение критики 1830–1860‐х годов, впервые было сформулированы именно в то время. Цель, которую ставит перед собой Мария Нестеренко, — проанализировать, как происходила постепенная конвенционализация участия женщин в литературном процессе в России первой трети XIX века и как эта эволюция взглядов отразилась на писательской судьбе и репутации поэтессы Анны Петровны Буниной.


Другой в литературе и культуре. Том I

Для современной гуманитарной мысли понятие «Другой» столь же фундаментально, сколь и многозначно. Что такое Другой? В чем суть этого феномена? Как взаимодействие с Другим связано с вопросами самопознания и самоидентификации? В разное время и в разных областях культуры под Другим понимался не только другой человек, с которым мы вступаем во взаимодействие, но и иные расы, нации, религии, культуры, идеи, ценности – все то, что исключено из широко понимаемой общественной нормы и находится под подозрением у «большой культуры».


Джоан Роулинг. Неофициальная биография создательницы вселенной «Гарри Поттера»

Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.


Проза Лидии Гинзбург

Лидия Гинзбург (1902–1990) – автор, чье новаторство и место в литературном ландшафте ХХ века до сих пор не оценены по достоинству. Выдающийся филолог, автор фундаментальных работ по русской литературе, Л. Гинзбург получила мировую известность благодаря «Запискам блокадного человека». Однако своим главным достижением она считала прозаические тексты, написанные в стол и практически не публиковавшиеся при ее жизни. Задача, которую ставит перед собой Гинзбург-прозаик, – создать тип письма, адекватный катастрофическому XX веку и новому историческому субъекту, оказавшемуся в ситуации краха предыдущих индивидуалистических и гуманистических систем ценностей.


Вокруг Чехова. Том 2. Творчество и наследие

В книге собраны воспоминания об Антоне Павловиче Чехове и его окружении, принадлежащие родным писателя — брату, сестре, племянникам, а также мемуары о чеховской семье.


История китайской поэзии

Поэзия в Китае на протяжении многих веков была радостью для простых людей, отрадой для интеллигентов, способом высказать самое сокровенное. Будь то народная песня или стихотворение признанного мастера — каждое слово осталось в истории китайской литературы.Автор рассказывает о поэзии Китая от древних песен до лирики начала XX века. Из книги вы узнаете о главных поэтических жанрах и стилях, известных сборниках, влиятельных и талантливых поэтах, группировках и течениях.Издание предназначено для широкого круга читателей.