Совсем другая жизнь - [30]
«Ловить здесь нечего, — подумал лейтенант. — Надо сматываться».
— Отход, — скомандовал он усатому сержанту-контрактнику. Тот передал по цепочке.
Застава отошла по всем законам тактики. Одни прикрывали, другие отползали. И так по очереди. Больше убитых не было, только раненые, которых тащили на себе.
Лейтенант спас своих людей. И на данном этапе это уже было маленькой победой.
А настоящая война между тем еще только начиналась…
Вечером еще одна банда перешла вброд речку Ванч и напала на одноименную заставу. Смеющиеся бородачи были увешаны пулеметными лентами, как революционные матросы. Они стреляли от бедра и кричали «Аллах акбар». А с гор по пограничникам били гранатометы.
Первую атаку застава Ванч отбила. Боевики ушли назад, таща на горбу убитых и раненых. Но никто не сомневался — они обязательно вернутся…
В ущелье Пшихарв, когда стрельба прекратилась, несколько минут стояла звенящая тишина.
Потом ее стали постепенно заполнять потрескивания огоньков, шуршание человеческих движений, стоны раненых бойцов. Где-то вдали послышался рокот вертолета.
Подполковник — начальник штаба погранотряда — медленно встал. Офицер из Душанбе подняться уже не смог: он лежал на спине, глядя в небо стеклянными глазами. Изо рта вытекала струйка крови.
Небольшой пятачок внизу был усеян трупами. Среди них бродили, как потерянные, редкие счастливчики, уцелевшие в этой бойне. Над ущельем пронесся «крокодил». Он перелетел Пяндж и звезданул ракетами куда-то за гору в Афганистане.
К горлу подполковника вдруг подкатил ком. Офицер упал на колени, уткнулся носом в землю и зарыдал…
— Поздравляю вас, господа разведчики. Наши с вами прогнозы подтвердились, — холодно произнес Мазуров, собрав всех начальников групп.
Повисла тягостная тишина. А затем генерал устроил всем хорошую взбучку. Филин считал, что несправедливо. Сколько раз такое было: разведка выдает информацию, а ее похеривают. Так и сейчас…
Но с начальством не поспоришь.
После раздачи слонов прошло короткое совещание.
Оперативников отдела разбили на несколько групп. Каждой дали свое задание. Филин попал в команду, которую отправили на Памир. Вылетать надо было рано утром. На оформление командировок дали всего пару часов.
После совещания к Филину подошел подполковник Захарчонок, начальник направления, из «свояков».
— Есть дело, — таинственным тоном сказал он.
Оперативники разведки пограничных войск делятся на тех, кто работает в приграничной зоне на своей территории, и на тех, кого засылают на сопредельную сторону, то есть за границу. Между собой первых называют «свояками», а вторых «чужаками».
— Говори, — сказал Филин, когда они зашли в тесный кабинет с картой на всю стену и портретом Дзержинского, чуточку похожего на узбека (так как рисовал солдат-узбек).
— Толочко из КМС летал позавчера на Ванч и встречался с генералом Усмоном, — сообщил «свояк».
Генерал-лейтенант Толочко был заместителем командующего КМС — Коллективных миротворческих сил. Генерал Усмон (точнее, бандит, объявивший себя генералом) был полевым командиром оппозиции, но формально возглавлял отряд самообороны в Ванче (кишлак-райцентр в нескольких километрах от одноименной заставы и речки с таким же названием).
— Ну и что? — Филин пожал плечами. — Они часто встречаются.
— Эти люди прилетели на самолете Толочко. И улетели на нем. У Толочко есть какая-то договоренность с Усмоном, им нужна война на границе.
— Я слышал эту байку: чтобы наркотики перебрасывать.
— Может быть, может быть, — задумчиво произнес Захарчонок.
— Так что ты от меня хочешь? Зачем позвал?
— Будешь в Хороге, наведи справки про то, что я тебе рассказал. Это личная просьба, сам понимаешь. Но я не могу доложить боссу, используя только свои данные.
— Заметано, Григорьич, буду иметь в виду. Но если Усмон вдруг окажется честным человеком, ты мне будешь должен…
Офицеры рассмеялись…
В коридоре управления Филин столкнулся с Опариным, который был в камуфляже. Хотя обычно носил повседневную форму.
— Ты чего это так вырядился? — спросил у него Константин.
— На границу улетаю с десантно-штурмовой группой.
— Так это же не твой участок. — В глубине души Филин удивился.
— Не мой, но там человек заболел. А группу завтра утром отправляют на границу.
— Удачи!
…Десантно-штурмовая группа ночью высадилась в горах над заставой Ванч.
Ящики с боеприпасами и сухим пайком, спальные мешки сбрасывались с зависших вертолетов абы куда. И потому они оказались разбросаны на нескольких склонах.
Подразделения стали спускаться вниз по крутому косогору. Бойцы в берцах (ботинки с высокой шнуровкой) сначала несколько раз щупали носком камни перед собой. Потом осторожно ступали. Землю придерживали рукой. А предательские камни так и норовили выскочить из-под ног и увлечь за собой…
«Так и навернуться недолго, — думал Опарин, с опаской глядя вниз. — Хорошо, что темно». Он боялся высоты. Это было единственное, чего он боялся по-настоящему.
— Блин! О, йоп твою мать! — Нога бойца, шедшего впереди, соскользнула, солдат оступился и кубарем покатился вниз. — А-а-а!
Первые секунды казалось, что еще есть шанс. Но скорость нарастала. Пытаясь остановиться, боец выставлял вперед руку или ногу. Кости ломались. Конечности, как тряпки, бессильно болтались и хлопали по катящемуся телу.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
Он возглавляет специальную лабораторию по изучению ядов. Действие ядов проверяется на заключенных, приговоренных к расстрелу. Высшим руководством страны поставлена задача: применяемые яды не должны быть распознаны… Он единственный, кто может сказать людям правду, но… все отравители заканчивают одинаково…