Современное христианское мифотворчество и разрушение мифов - [83]
Однако можно предположить, что некоторые женщины в коринфской церкви не покрывали головы. Из светской истории нам известно, что в римской империи во времена Нового Завета появились различные освободительные и феминистские движения женщин. Часто женщины снимали свои вуали или покрывала и остригали волосы, чтобы выглядеть, как мужчины. Во многом как в наши дни, некоторые женщины требовали, чтобы с ними обращались в точности, как с мужчинами, и нападали на брак и на воспитание детей как на несправедливое ограничение их прав. Они отстаивали свою независимость, покидая мужей и дома, отказываясь заботиться о детях, живя с другими мужчинами, требуя, чтобы им предоставляли такие виды труда, которые традиционно исполнялись мужчинами, нося мужскую одежду и причёску и отказываясь от всех признаков женственности. Похоже, что некоторые из верующих в Коринфе были под влиянием этих движений и в знак протеста против угнетения женщин, и в качестве символа независимости отказывались покрывать голову.
Как и в вопросе с идоложертвенным мясом, в самом по себе ношении или не ношении головного покрывала не было ничего ни правильного, ни неправильного. Что было неправильным — это бунт против предписанных Богом ролей полов, и в Коринфе этот бунт был представлен женщинами с непокрытой головой.
Именно поэтому прежде чем мы будем говорить о применении главы 11 Первого Послания к Коринфянам к современным реалиям, мы должны ответить на все вопросы, связанные со смыслом повеления данного первым читателям этого послания.
Давайте рассмотрим эти вопросы по порядку:
1. Почему мужчина с покрытой головой постыжает свою голову?
Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову (1 Кор. 11:4).
…Итак муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа (1 Кор. 11:7).
Павел наделяет духовным символизмом культурный древнегреческий обычай — мужчины молятся, обнажая свои головы.
Почему мы можем сделать вывод, что речь идёт именно о греческой культуре?
Общеизвестно, что в иудейской религиозной практике мужчины во время молитвы издавна покрывают голову специальной накидкой — таллит. Еврейский первосвященник традиционно молился в головном уборе, названном в русской Библии — кидар (по-евр. мицнефет или цаниф. См. Исх. 29:6; Зах. 3:5). Остальные священники носили головной убор под названием мигба‘ат.
Вот что говорит по этому поводу еврейская энциклопедия:
Согласно Талмуду (Нед. 30 б), покрытие головы мужчиной было необязательным. Более того, по бытовавшей в Эрец-Исраэль традиции, это относилось даже ко времени священнического благословения (Биркат-коханим). Французские и испанские раввины средневековья следовали этой традиции и рассматривали покрытие головы во время молитвы и изучения Торы только как обычай, и некоторые из них сами молились с непокрытой головой. Покрытие головы как выражение ир‘ат шамаим (страха Божьего) постепенно распространилось среди ашкеназских раввинов, следовавших в этом за вавилонскими учеными. Однако и эти раввины рассматривали покрытие головы в повседневной жизни лишь как достойный обычай, а не как обязательное правило. Тем не менее, среди традиционного еврейства хождение с непокрытой головой считалось неподобающим легкомыслием (каллут рош) и поэтому со временем подверглось запрету. По мнению некоторых, покрытие головы важнее под открытым небом, чем под крышей дома. КЕЭ, том 6, кол. 581–585
В свете этой информации мы должны сделать вывод, что равви Шауль (ставший апостолом Павлом) знал о том, что не всякий мужчина на земле молится с непокрытой головой. Следовательно слова «всякий муж» мы должны отнести к всякому коринфскому мужчине или всякому мужчине древнегреческой культуры.
Но в чём же Павел видит духовный символ древнегреческого обычая молитвы с обнаженной головой у мужчин и с покрытой головой у женщин?
Мужчина, молящийся без покрывала на голове, — это хороший символ того, что над ним нет видимой главы. Глава мужчине Христос и Бог, Которые на небе.
Женщина носила покрывало во время молитвы, и это хорошо символизировало тот факт, что над ней есть видимый глава — муж.
Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову. И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову, ибо [это] то же, как если бы она была обритая (1 Кор. 1:4,5).
Недаром Павел использует здесь слово καταισχύνω (катаисхуно) — позорить, пятнать. то есть делать позорным перед внешними зрителями, а не оскорблять напрямую.
Христиане должны быть чуткими к культурным традициям своего времени. Ведь неверующие воспринимают наше поведение, как выражение нашего исповедания.
Если женщина в то время молилась без покрывала, то она открыто выражала свой бунт против мужской власти. Мужчина, молящийся с покрытой головой воспринимался окружающими, как женоподобный подкаблучник. А это было позором для Христова учения.
Интересно, что если глава мужа — Христос, то муж в покрывале постыжает (срамит, бесчестит) Христа (то есть свою Главу), Который поставил мужчину главой семьи.
К этому времени она совершенно позабыла про Герцогиню и даже слегка вздрогнула, услыхав ее голос над самым ухом:— Ты о чем-то задумалась, дорогая, и позабыла, что нужно поддерживать беседу. А какая отсюда мораль, я сейчас не могу тебе сказать, но скоро вспомню.— А может быть, никакая,- отважилась сказать Алиса.— Что ты, что ты, деточка,- сказала Герцогиня,- во всем есть мораль, только надо уметь ее найти!Л. Кэрролл. Алиса в стране чудес.В этой книге я хочу вас познакомить с историческими реалиями и людьми, о которых мало что известно большинству из нас (думаю, что это не обязательно будет история Церкви)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта статья вряд ли поставит точку в многочисленных спорах об использовании современной музыки в современных церквах. Автор не строит иллюзий по поводу того, что все прочитавшие эту работу станут его единомышленниками. Цель этой статьи — помочь взглянуть на проблему современной музыки со стороны несколько непривычной «официальному отношению ко всякому там року, рэпу и прочей мерзости…»П.Бегичев, 2005 г.
Один из моих знакомых пасторов рассказал мне забавный случай из его жизни: Когда он оканчивал Библейскую школу, его профессор подарил ему на память открытку. Там были такие слова: "Живи так, чтобы Бог мог использовать тебя в этом качестве". И подпись: Иоанна 14:12.И вот мой знакомый, на радостях пишет домой письмо: "Мама и папа, я окончил Библейскую школу, и мой профессор написал мне следующие слова: "Живи так, чтобы Бог мог использовать тебя в этом качестве". Но он перепутал и вместо "Иоанна 14:12" написал "Иоанна 12:14".
Эта книга представляет собой сборник разрозненных экзегетических статей, которые автор публиковал в своём блоге с 2013 по 2014 годы под общим тэгом «Трудные тексты Библии». В книге вы найдёте для себя ответы на трудные вопросы, касающиеся толкования текстов Священного Писания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.