Современная японская новелла, 1945–1978 - [260]

Шрифт
Интервал

Рассказ «Начало песни» опубликован в журнале «Синтё», 1973, № 8.

На русский язык произведения Цунэко Накадзато не переводились.


Хаяси Кёко (род. в 1930 г.). — Родилась в г. Нагасаки, еще школьницей испытала ужас атомной бомбардировки в августе 1945 года. Тема трагедии Хиросимы и Нагасаки находится в центре ее творчества («Праздничная площадь»). В 1975 году за рассказ «Два надгробия» удостоена премии журнала «Бундзо», присуждаемой не известным ранее писателям.

Рассказ «Два надгробия» опубликован в журнале «Гундзо», 1975, № 8.

На русский язык произведения Кёко Хаяси не переводились.


Сёно Дзюндзо (род. в 1921 г.). Родился в семье известного педагога. В 1944 году окончил отделение истории Азии университета Кюсю. Печатается с 1944 года (рассказ «Снег и светлячок»). В 1955 году удостоен премии имени Акутагавы за повесть «Пейзаж у бассейна» — о служащем фирмы, уволенном с работы, о тревогах его семьи, оказавшейся без средств существования. Дзюндзо Сёно принадлежит к группе «Новых третьих», для его творчества характерны обращение к обыденной повседневной жизни, лаконизм стиля: повесть «Тишина» (1960); роман «Облако на закате» (1965) — премия газеты «Ёмиури».

Рассказ «На крыше» опубликован в журнале «Гундзо», 1975, № 4.

На русский язык произведения Дзюндзо Сёно не переводились.


Яги Ёсинори (род. в 1911 г.). — Окончил отделение французской литературы университета Васэда в 1938 году. Был служащим на японских предприятиях военной промышленности в Китае. Жизненный опыт и наблюдения этих лет легли в основу повести «Кули Лю», удостоенной премии имени Акутагавы в 1944 году. В повести «Упокоение души» (1946) писатель рассказал о личной трагедии — гибели жены и детей во время войны. Яги продолжает традиции японской эго-беллетристики («ватакуси сёсэцу»), изображающей преимущественно жизнь и переживания самого автора («Женщины», 1956; «Птицы», 1962).

Рассказ «Праздник ветра» опубликован в журнале «Бунгэй», 1975, № 7.

На русский язык произведения Ёсинори Яги не переводились.


Окамацу Кадзуо (род. в 1931 г.). — Учился на отделении японской литературы Токийского университета. В 1976 году за рассказ «Огонь человеческий» Окамацу удостоен премии имени Акутагавы. Выпустил сборник повестей и рассказов «Остров Сигадзима» (1976). В центре творчества — тема войны в восприятии простого японца.

Рассказ «Огонь человеческий» опубликован в журнале «Бунгаккай», 1976, № 3.

На русский язык произведения Кадзуо Окамацу не переводились.


Хино Кэйдзо (род. в 1929 г.). — Учился на литературном факультете Токийского университета. Начал творческую деятельность как литературный критик. В качестве корреспондента газеты «Ёмиури» работал в Сеуле и Сайгоне. Автор книги «Вьетнамские репортажи — свидетельство спецкорра» (1966). К прозе обратился в конце 60-х годов (повесть «Невозвращенное лето»; 1970). В 1974 году за сборник новелл «Дом на том берегу» удостоен премии имени Хиробаяси Тайко.

Рассказ «Воздушный сад» опубликован в журнале «Уми», 1976, № 1.

На русский язык произведения Кэйдзо Хино не переводились.


Ибусэ Масудзи (род. в 1898 г.). — Член японской Академии художеств. Учился на отделении французской литературы университета Васэда и одновременно в художественном училище в Токио. В юности мечтал стать художником. Печатается с 1923 года (рассказ «Гигантская саламандра»). Литературную известность принес писателю роман «Скитание Джона Мандзиро по морям» (1937), удостоенный премии имени Наоки. В 1941 году призван в армию. Опыт военных лет наложил глубокий отпечаток на его творчество (антивоенная сатира «Верноподданный солдат», 1950), «Черный дождь» (1965) — роман о трагедии Хиросимы, удостоен премии имени Номы. В 1966 году награжден орденом Культуры.

Рассказ «„Боевой друг“ — солдатская песня» опубликован в журнале «Синтё», 1976, № 7.

На русском языке изданы рассказы «Номер винтовки» (сб. «Рассказы писателей Востока», Л., 1958), «Верноподданный командир» (сб. «Японская новелла», М., 1961), роман «Черный дождь», М., 1978.


Мори Ёсио (род. в 1930 г.). — Окончил отделение английской литературы университета Васэда в 1955 году. Начал творческую деятельность как писатель, продолжающий традиции японской пролетарской литературы 20–30-х годов. В своем творчестве Мори поднимает важную проблему влияния сверхиндустриального общества на молодежь, на ее моральный облик, показывает нравственный кризис молодого поколения современной Японии (рассказ «Ранняя весна», 1976; повесть «Солнечное затмение», 1977). Член руководства Союза демократической литературы Японии.

Рассказ «Через пустырь» опубликован в журнале «Минсю бунгаку», 1977, № 4.

На русский язык произведения Ёсио Мори не переводились.


Инадзава Дзюнко (род. в 1940 г.). — Окончила отделение философии университета Нагоя. Печатается с 1973 года (повесть «С точки зрения Норико»). Для творчества Инадзава характерна гуманистическая защита обездоленных, их демократических прав («Путешествие к звездам», 1973; «Поле, пахнущее ветром», 1976). Роман «Всходы зимних трав» (1977) — о становлении личности молодой японки, борющейся против милитаризации страны. Дзюнко Инадзава — член Союза демократической литературы Японии.


Еще от автора Морио Кита
Исповедь «неполноценного» человека

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Закатное солнце

Дадзай Осаму, пожалуй, одна из самых трагических фигур в японской литературе XX века. Его трудно отнести к определённому литературному направлению. Многие называют его классиком «романа о себе» («ватакуси-еёсэцу»), другие говорят о близости к романтизму, но при том, что и то и другое, несомненно, присутствует в его творчестве, прозу Дадзая Осаму трудно вместить в узкие рамки одного жанра.


Листья вишни и флейта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Желтый корабль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Времена Хокусая

Сборник японской научной фантастики. Составитель П. Петров.


Ожидание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.