Советский Азербайджан: От оттепели к заморозкам - [230]

Шрифт
Интервал

Глава XIV

Азербайджанская культура 1960-х годов

§ 1. Литература во второй половине 1960-х годов

В декабре 1965 г. состоялся IV съезд Союза писателей Азербайджана. Ранее в декабре того же года бюро ЦК КП республики приняло постановление, назначившее дату его начала – 23 декабря. Этим постановлением Союзу писателей разрешались участие в съезде всех его членов в качестве делегатов, а также приглашение в качестве гостей по 20 членов всех писательских организаций союзных республик, составлявших Союз писателей СССР[1452].

Вступительное слово на съезде произнес Мирза Ибрагимов. С докладами выступили: Мамед-Ариф Дадашзаде – об азербайджанской советской поэзии, Мамед-Джафар Джафаров – об азербайджанской советской прозе, Яшар Караев – об азербайджанской советской драматургии, Джафар Джафаров – об азербайджанской советской критике. В докладе о прозе М.-Дж. З. Джафаров сказал: «Непримиримое отношение к случаям нарушения принципов коммунистической морали и нравственности является одной из важнейших особенностей социалистического реализма. Однако в отдельных произведениях слишком предметный показ отрицательных сторон жизни приводит к искаженному и одностороннему освещению жизни колхозного села. Внимание читателя уводится от жизни передовых сельских сил, утвердившихся в деревне новаций. Причиной этому является слабое владение наших писателей знаниями о современной сельской жизни. В построении сюжетных линий и характеров ощущается приверженность литературным шаблонам и схематизму. В повести Исы Гусейнова “Звук свирели”, в ряде других произведений допущены недостатки в освещении жизни сельских тружеников»[1453]. Съезд избрал Мирзу Ибрагимова первым секретарем Союза писателей, а 8 февраля 1966 г. ЦК КП Азербайджана утвердил это решение [1454].

Писатель Иса Гусейнов, несмотря на критику, которой он подвергся на съезде, не изменил приверженности своему творческому почерку в повести «Саз», опубликованной в первом номере журнала «Азербайджан» за 1966 г. Тщательно выписанные образы его героев – грозного председателя сельсовета Гурбана по прозвищу Сабля и кузнеца Исфендияра – словно брали читателя в плен своим обаянием. Поколение молодежи 1960-х гг. росло под влиянием изображенных автором характеров, типичных для жизни азербайджанского села военного времени: Сабли Гурбана, «отца двух солдат» кузнеца Исфендияра, известного своими меткими напутствиями. Литературная критика, в штыки встретившая предыдущие произведения Гусейнова, была обезоружена совершенством повести «Саз». Повесть представляла собой важную победу писателя, верного своему стилю показа суровой правды жизни и привнесения поэтики в прозу. Искренним признанием заслуг И. Гусейнова стала статья, написанная о его повести «Саз» литературным критиком Исраилом Мустафаевым[1455].

С литературно-культурной точки зрения, 1966 г. можно назвать годом Джалила Мамедкулизаде. В тот год исполнилось 100 лет со дня его рождения и 40 лет со дня начала издания его журнала «Молла Насреддин». Руководство республики запланировало широкомасштабное и торжественное празднование этих юбилейных дат. С этой целью 9 февраля 1966 г. В. Ю. Ахундов обратился в ЦК КПСС. В письме, подготовленном на основании представления вице-президента АН Азербайджана Мамед-Арифа Дадашзаде, говорилось, что в октябре 1966 г. предусматривается празднование 100-летнего юбилея великого азербайджанского писателя, общественного деятеля, издателя и редактора знаменитого сатирического журнала «Молла Насреддин» Джалила Мамедкулизаде. Произведения Дж. Мамедкулизаде и редактировавшийся им журнал «Молла Насреддин» еще при жизни писателя были широко распространены не только в Азербайджане, но и во многих мусульманских регионах России, а также в Иране, Турции, Афганистане, Египте, Индии и других странах. В письме до сведения советского руководства доводилось, что в связи со 100-летним юбилеем великого литератора согласно плану, утвержденному ЦК КП Азербайджана, предполагается проведение ряда мероприятий[1456].

Вслед за этим 22 марта 1966 г. согласно представлению вице-президента АН Мамед-Арифа Дадашзаде бюро ЦК КП Азербайджана приняло постановление о масштабном праздновании 60-летия издания журнала «Молла Насреддин». В постановлении содержалось поручение АН Азербайджана и Комитету по печати республики издать в 1966–1970 гг. факсимильный 12-томник журнала «Молла Насреддин» и сборник воспоминаний о Дж. Мамедкулизаде[1457].

В. Ю. Ахундов сделал максимум возможного для торжественного празднования 100-летнего юбилея писателя. Один из крупных районов республики – Астраханбазарский – в его честь переименовали в Джалилабадский. Перед юбилеем вышли в свет его произведения. На русском языке был издан двухтомник избранных сочинений Дж. Мамедкулизаде, составленный Аббасом Замановым, в переводах Азиза Шарифа и Чингиза Гусейнова с написанным ими же предисловием.

Главное управление по делам литературы и издательств (Главлит) попыталось исключить из текста повести «Уста Зейнал» («Мастер Зейнал») диалог мастера со своим учеником Гурбаном об армянах. Однако в результате вмешательства заместителя заведующего отделом науки и культуры ЦК КП Азербайджана Вели Мамедова повесть осталась без изменений и вошла в двухтомник, переведенный Азизом Шарифом и Чингизом Гусейновым. Через много лет после этого, когда в конце 1980-х гг. начинался сепаратизм в Нагорном Карабахе, этим изданием воспользовался сын Нерсеса Аствацатуряна-Брутенца, занимавшего некогда пост начальника отдела НКВД Азербайджана по НКАО. В 1950-е гг. Карен Нерсесович Брутенц был выдвинут М. А. Багировым на партийную работу в Бакинском комитете партии, а в марте 1988 г., будучи заместителем заведующего международным отделом ЦК КПСС, включил диалог мастера и ученика в подготовленную им для М. С. Горбачева служебную записку как свидетельство унижения армян в азербайджанской литературе. Однако он счел, что этот диалог относится к произведению Мамедкулизаде «Бородатый ребенок», а не «Уста Зейнал», о чем и писал тогда Горбачеву, превращавшемуся в последнего «бородатого ребенка» СССР.


Еще от автора Джамиль П Гасанлы
СССР-Иран: Азербайджанский кризис и начало холодной войны (1941-1946 гг.)

В представленной вниманию читателей монографии Азербайджанский ученый Дж. П. Гасанлы исследует малоизвестную широкому кругу читателей тему советско-иранских отношений в 40-х годах прошлого века. Изучив уникальные и ранее неизвестные материалы и документы из архивов России, США, Азербайджана, Грузии, а также анализируя изданные за рубежом труды и публикации в прессе, автор приходит к парадоксальному выводу: холодная война началась не в Европе, а в Азии! Именно советско-американо-британский кризис вокруг Иранского Азербайджана обозначил непримиримые противоречия между союзниками по антигитлеровской коалиции и лег в основу последующей конфронтации между Востоком и Западом.Дж.


Рекомендуем почитать
Проклятие Тутанхамона

День 4 ноября 1922 года стал одним из величайших в истории мировой археологии. Именно тогда знаменитый египтолог Говард Картер и лорд Карнарвон, финансировавший раскопки, обнаружили гробницу фараона Тутанхамона, наполненную бесценными сокровищами Однако для членов экспедиции этот день стал началом кошмара. Люди, когда-либо спускавшиеся в усыпальницу, погибали один за другим. Газеты принялись публиковать невероятные материалы о древнем египетском демоне, мстящем археологам за осквернение гробницы…В своей увлекательной книге известные исследователи исторических аномалий Коллинз и Огилви-Геральд подробно изложили хронологию открытия гробницы Тутанхамона и связанных с этим загадочных событий Основываясь на письмах и статьях знаменитых археологов, а также воспоминаниях очевидцев, авторы задаются сенсационным вопросом: не могли ли Говард Картер и лорд Карнарвон обнаружить в гробнице Тутанхамона некую взрывоопасную тайну, способную в случае огласки перевернуть сложившиеся взгляды на библейскую и мировую историю? И не могла ли эта тайна стать для первооткрывателей усыпальницы реальным проклятием — осуществляемым не мстительными богами Египта, а наемными убийцами на службе влиятельных политических сил, которым могла помешать неудобная правда?


Экзамен на разумность

Земная цивилизация достигла критического порога, и потеря людьми интереса к космосу лишь вершина айсберга. Первые космические программы имели ясную цель, объявленную Циолковским: расселение человечества по Солнечной системе. Сейчас цель потеряна как для развития космонавтики, так и для человечества в целом. Оно должно сдать экзамен на разумность и обеспечить себе переход на новую ступень развития.(«Техника-молодежи», № 8/2004)


От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий

Азию мы называем Азией, а Антарктиду – Антарктидой. Вот Фарерские острова, но нам лучше на Канарские. Слова, известные со школы, звучат, будто музыка: Гренландия и Исландия, Миссури и Ориноко, Босфор и Дарданеллы. С чем и с кем связано то или иное географическое название – кто так назвал, когда и почему? Знать бы! И удивлять других: «Кстати, о Миссисипи…»Эта книга раскрывает многие историко-географические тайны. Рассказы о происхождении названий географических объектов часто оказываются посильнее детективных романов.


Меры безопасности на уроках физической культуры

Настоящее пособие знакомит учителей физической культуры с нормами санитарно-гигиенического режима, мерами пожарной безопасности на уроках физкультуры. В нем представлены нормативные акты, формы документов, извлечения из методических указаний, правил и инструкций по охране труда, регламентирующие безопасность проведения физкультурно-оздоровительной, учебной и внеклассной работы в образовательных учреждениях; показан порядок и правила проведения инструктажей по мерам безопасности.Пособие предназначено для студентов, преподавателей, учителей физической культуры и школьников.


Дети Индиго: им улыбаются ангелы

Эта книга о наших детях, о происшествиях и явлениях, связанных с ними и выходящих за рамки традиционного мировосприятия.Вас, уважаемый читатель, ждут встречи с героями невероятных историй, удивительными людьми, участниками и очевидцами феноменальных событий, необъяснимых с точки зрения логики и «приземленного» мышления.Также вы получите возможность побывать в гостях у известной духовной целительницы Зины Ивановны, побеседовать с ней, вместе проанализировать почерпнутую информацию. Эта необычная женщина будет комментировать те удивительные истории, которые рассказаны на этих страницах.


Письмо с другой планеты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.