Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - [95]

Шрифт
Интервал

. „бесперебойный“, избрано именно понятие „без помех“, как наиболее отвечающее специфике положения Западного Берлина, правам и возможностям всех участвующих и заинтересованных сторон»[803]. Представляется, что проще всего было бы сказать: согласно Соглашению, ни одна из сторон не будет мешать транзиту между ФРГ и Западным Берлином.

В таком случае, однако, менее убедительно звучал бы следующий вывод: «Таким образом, речи идет не об установлении свободного, бесперебойного, ничем не ограниченного транзита по коммуникациям ГДР и создании на этих коммуникациях принципиально новой юридической ситуации. ГДР сохраняет за собой право регулировать транзит и условия пользования коммуникациями в соответствии со своими интересами и потребностями, с учетом конкретных постановлений Четырехстороннего соглашения и других четырехсторонних документов, а также соглашения между правительствами ГДР и ФРГ о транзитном сообщении гражданских лиц и грузов между ФРГ и Западным Берлином. В рамках этих условий и урегулирований транзит организуется ГДР так, чтобы он происходил без помех, наиболее простым и быстрым образом»[804].

Что касается оговорки о «простом и быстром образе» сообщения, то, как отмечали Кириллов и Ржевский, она не является чем-то уникальным. Эта оговорка отвечает, как интересам государства, пользующегося транзитом, так и государства, предоставляющего транзит, которое, как правило, не заинтересовано в задержке или накапливании иностранных лиц и грузов на своей территории после того, как разрешение на транзит предоставлено. «Соответственно, — подчеркивали Кириллов и Ржевский, — случаи необоснованного пребывания пассажиров и грузов из ФРГ и Западного Берлина, остановок, задержек и т. д. на коммуникациях ГДР по вине западной стороны сверх времени, необходимого для транспорта, не соответствовали бы постановлениям Четырехстороннего соглашения и должны были бы рассматриваться как злоупотребление правом транзита»[805]. Этот вывод подталкивал к мысли, что оговорка о «простом и быстром образе» сообщения адресовано западной стороне и даже является для нее предостережением. Представляется, что эта оговорка адресована, как минимум, в равной мере и «восточной стороне». Впрочем, она сформулирована так, что оставляет место обеим точкам зрения.

Еще один момент, мимо которого не могли пройти советские публикации, заключается в том, что, согласно четырехстороннему соглашению, гражданский транзит между Западным Берлином и ФРГ должен был «пользоваться благоприятствованием». Подчеркивалось, что речь шла не о принципе наибольшего благоприятствования, хотя применение этого принципа в международной практике допускалось при перевозках пассажиров, багажа и грузов по внутренним путям сообщений. Само определение «наибольшее» в соглашении отсутствовало. В русском тексте было употреблено понятие «благоприятствование», в отличие от английского — «предпочтительность» — «preferential treatment»[806].

Советские авторы отмечали, что применение термина «благоприятствование» говорило о намерении проявлять благожелательный подход к гражданским лицам и грузам, следующим по коммуникациям ГДР между Западным Берлином и ФРГ. При этом Кириллов и Ржевский добавляли, что «лицам и грузам из ФРГ и Западного Берлина на коммуникациях ГДР не может отдаваться предпочтение перед собственными гражданскими и грузами ГДР или гражданами братских социалистических государств, с которыми ГДР связана широкими двусторонними и многосторонними обязательствами по договорам и соглашениям в самых различных областях жизни. Не могут ФРГ и Западный Берлин претендовать и на предоставление каких-либо льгот и преимуществ в транзите по территории ГДР, выходящих за рамки Четырехстороннего соглашения и транзитного соглашения между ГДР и ФРГ, на том основании, что такими льготами и преимуществами уже пользуются третьи государства или имеется в виду предоставить их по новым договорам и соглашениям»[807].

Смысл и содержание благоприятствования и облегчений, вводимых в гражданском и транзитном сообщении между ФРГ и Западным Берлином, излагались в пункте 2 Приложения I[808].

В разделе «а» этого пункта говорилось, что «для перевозки гражданских грузов по шоссейным, железным дорогам и водным путям между Западными секторами Берлина и Федеративной Республикой Германии могут применяться опломбированные перед отправлением перевозочные средства. Процедуры проверки будут ограничиваться проверкой пломб и сопроводительных документов»[809].

Согласие СССР в ходе четырехсторонних переговоров на применение опломбированных транспортных средств три западные державы характеризовали как важный шаг навстречу их позициям. Действительно, тезис об «опломбированных перевозочных средствах» был важной составной частью западной концепции режима на коммуникациях между ФРГ и Западным Берлином.

Что давал этот советский шаг ГДР? Кириллов и Ржевский писали, что власти ГДР перед допуском опломбированного средства транспорта к транзиту имели возможность убедиться как в том, что перевозимый груз отвечает условиям и правилам транзита, включая особые постановления, регулирующие международно-правовой статус Западного Берлина, так и в том, что перевозимый груз не может без ведома властей ГДР быть каким-либо образом использован на ее территории. «Пломбирование, — отмечали они, — призвано также исключить забор дополнительного груза или пассажиров в пути следования… Власти Западного Берлина или ФРГ, отправляющие груз, несут ответственность за соответствие груза сопроводительным документам, а также за надежность опломбируемых запоров. Какие-либо злоупотребления в этих вопросах, если бы они вскрылись, должны были бы быть квалифицированы как нарушение соглашения со всеми вытекающими последствиями не только для собственника и перевозчика груза, но и для государства — отправителя, отвечающего за опломбирование и правильность данных, указанных в сопроводительных документах»


Еще от автора Ростислав Владимирович Долгилевич
Западный Берлин и советская дипломатия (1963–1969 гг.)

На рубеже 1962/1963 гг. СССР на неопределенный срок отложил проекты заключения германского мирного договора и превращения Западного Берлина в «вольный город». Летом 1964 г. советская дипломатия окончательно перешла от идеи «вольного города» к концепции «самостоятельной политической единицы» Западный Берлин. Теперь острие советской политики было направлено не против позиций США, Англии и Франции в Западном Берлине, а против федерального присутствия в этом городе. После прихода к власти в СССР руководства Л. И. Брежнева советская политика в вопросе о Западном Берлине некоторое время оставалась такой же, как и во время «позднего Хрущева».


Рекомендуем почитать
Мифология славянского язычества

Этнограф и историк Дмитрий Оттович Шеппинг (1823–1895) проводил фундаментальные для своего времени сравнительные исследования славянских мифов с другими индоевропейскими мифологиями, прежде всего балтской, пытался проследить этапы развития славянской мифологии, глубинные взаимосвязи между языком, бытом и художественным творчеством славянских народностей, выявить и осмыслить специфику славянских мифологических представлений.


История Невского края

История Невского края начинает свой отсчет не с 16 мая 1703 года — времени основания Санкт-Петербурга, — а с глубокой древности, с момента возникновения здесь центров торговли и пути «из варяг в греки». Автор прослеживает влияние исторических событий на судьбу Невского края, перекрестка Европы и Азии, указывает на отражение их в судьбе Петербурга. В основе книги — разработанная автором образовательная программа для средней школы, ее дополняют иллюстрации, карты, методические материалы. Книга адресована педагогам, студентам, школьникам, а также всем интересующимся историей.


В поисках социалистического Эльдорадо: североамериканские финны в Советской Карелии 1930-х годов

В начале 1930-х гг. примерно шесть с половиной тысяч финнов переехали из США и Канады в Советскую Карелию. Республика, где в это время шло активное экономическое и национальное строительство, испытывала острую нехватку рабочей силы, и квалифицированные рабочие и специалисты из Северной Америки оказались чрезвычайно востребованы в различных отраслях промышленности, строительстве, сельском хозяйстве и культуре. Желая помочь делу строительства социализма, иммигранты везли с собой не только знания и навыки, но еще и машины, инструменты, валюту; их вклад в модернизацию экономики и культуры Советской Карелии трудно переоценить.


Государство Волжская Болгария: историко-правовой очерк

В книге исследуются отдельные вопросы истории Средневекового государства и права Волжской Болгарии. Государство Волжская Болгария было основано болгарскими племенами в начале VIII в. в Среднем Поволжье и бассейне Камы, включало территории современных Чувашской республики, Татарстана, Башкирии, Удмуртии, Республики Мари Эл, Ульяновской, Нижегородской, Самарской и Саратовской, Пензенской областей, просуществовало более пяти столетий и пало в 1236 году в результате разгрома его полчищами татаро-монголов Батыя. Издание может быть полезно студентам, аспирантам, преподавателям юридических и исторических факультетов, а также всем, интересующимся Средневековой истории России и государства Волжская Болгария. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Юридические аспекты организации и деятельности Парижского Парламента во Франции

Первое правовое исследование в отечественной науке, посвященное юридическим аспектам организации и деятельности Парижского Парламента на протяжении всего времени его существования.


Неистовые ревнители. Из истории литературной борьбы 20-х годов

Степан Иванович Шешуков известен среди литературоведов и широкого круга читателей книгой «Александр Фадеев», а также выступлениями в центральной периодической печати по вопросам теории и практики литературного процесса. В настоящем исследовании ученый анализирует состояние литературного процесса 20-х – начала 30-х годов. В книге раскрывается литературная борьба, теоретические споры и поиски отдельных литературных групп и течений того времени. В центре внимания автора находится история РАПП.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.