Совершенный буддизм - [34]
Дхарма предлагает много способов сопровождения умирающих. Если вам они не знакомы, можно повторять имена Будд или нашептывать мантру Авалокитешвары на ухо умирающему. Это приносит огромную пользу.
Вопрос: Есть ли женщины-ламы?
Калу Ринпоче: Прежде всего, есть женские будда-аспекты, например Тара, Ваджрайогиня и другие. Более того, в истории Тибета было много учителей-женщин. Некоторые известны до сих пор, например Мачиг Лабдрён или Йеше Цогьял. Как у мужчин, так и у женщин есть ум и, следовательно, потенциал к достижению Просветления. Говорится, что природой Будды обладают все существа – не только мужчины.
Вопрос: Какова польза от произнесения мантр?
Калу Ринпоче: Если у нас есть доверие к мантре, которую мы повторяем, то духовная сила сочувствия, которой она заряжена, позволит нам утвердить свой ум в пустотности.
Брюссель, октябрь 1984
Поучения в Бодхгае
В этой главе и двух последующих содержатся последние поучения Калу Ринпоче. В некотором смысле это его духовное завещание. Во время своего последнего визита в Бодхгаю, место Просветления Будды, Калу Ринпоче давал эти поучения людям с Запада, многие из которых были его близкими учениками. Он кратко, порой образно излагал свой подход к буддизму. Он также подвел итоги своей деятельности на Западе.
Наше существование в этой жизни представляет собой необыкновенно благоприятную ситуацию. Сложно родиться в таком месте, в котором родились мы, – на «Южном континенте», Джамбудвипа[30]. Сложно получить то, что обрели мы, – драгоценное человеческое существование с 18 свободами и возможностями. Сложно встретиться с тем, с чем нам удалось повстречаться, – с учением Будды, а также с подлинными духовными учителями. И, наконец, сложно получить возможность услышать то, что мы слышим, – поучения Малой колесницы, Великой колесницы и Ваджраяны, данные Буддой.
У нас в жизни есть выбор между двумя путями: духовным и мирским. Мирской путь позволяет нам добиться счастья, благосостояния, успеха, богатства, славы и власти в рамках этой жизни. Духовный путь позволяет нам овладеть своим умом, распознав его природу, и в конечном счете достигнуть состояния Будды. Из этих двух путей духовный – важнее.
Сейчас мы наслаждаемся человеческим существованием. Будь это не так и родись мы, например, богами, – наши богатство, удовольствия и счастье были бы настолько велики, что мы потратили бы всю жизнь на то, чтобы пользоваться ими, не стремясь вырваться из круга перерождений. Мы не смогли бы следовать духовному пути. Родись мы полубогами – последствия наших прошлых действий, которые привели к такому перерождению, пробудили бы в нас зависть и враждебность – жестокие, как всепожирающий огонь. И мы не смогли бы следовать духовному пути.
Мы могли бы родиться в аду, где существа страдают от чрезвычайного жара или холода; в мире голодных духов, измученных сильным голодом или жаждой, или в мире животных с ограниченным умом, вечно спасающихся от преследования и пожирающих друг друга, чтобы выжить. Во всех этих сферах существа, если даже и слышат какие-то поучения, то воспринимают лишь слова, но не понимают их смысл.
На нашей планете есть много стран, больших и поменьше, где постоянно рождаются люди. Однако не все следуют духовному пути. У большинства людей нет ни связи с Дхармой из прошлого, ни стремления открыть для себя Учение сейчас. Если собрать всех людей Земли в сто городов, то одного города было бы достаточно, чтобы вместить всех практикующих духовный путь. Прекрасно, если бы все жители этого города полностью следовали этому пути! Многим хватает внешних проявлений практики. Но таких людей, кто серьезно относится к своей духовной жизни, мало, как звезд на дневном небе. Вы вступили на путь, у вас есть доверие и стремление развиваться. Это знак хорошей связи из прошлого и благого устремления в настоящем.
Вы родились в разных странах, где поучения Будды по большей части неизвестны. И все же, повзрослев, вы заинтересовались буддизмом. Вы получили поучения и решили их применять. Вы уже какое-то время учитесь, ваше доверие растет, и вы практикуете с радостью. Этот поворот в вашей жизни означает, что когда-то в прошлых жизнях вы совершенствовали щедрость, правильное поведение, терпение, усердие, сосредоточение и абстрактное знание. Таким образом, вы практиковали Шесть парамит и совершали позитивные действия. У вас также наверняка была особая связь с Буддой, его учением и буддийским сообществом.
По этому поводу меня посетила мысль. Будда, Учение и Сообщество практикующих заключают в себе огромную силу сочувствия и благословения. Когда я был ребенком, у моих родителей было глубокое доверие к Трем драгоценностям. Став достаточно взрослым, чтобы понимать, я услышал о Будде, Дхарме, Сангхе и ламах и почувствовал к ним невероятную открытость. Еще совсем маленьким я испытывал необычайную любовь и сочувствие по отношению к животным. Благодаря этому доверию я повторял имена Будд и мантры, такие как ОМ МАНИ ПЕМЕ ХУНГ, всем насекомым, животным и птицам, с которыми встречался. Я давал им еду, смешанную с благословленными субстанциями. Затем я произносил молитву: «Когда ты освободишься от этого несчастного существования, пусть ты в следующей жизни переродишься человеком. Пусть я смогу помочь тебе встретиться с Дхармой и достичь Просветления». Я также кормил рыб, муравьев и других маленьких существ смесью благословленных веществ и цампы
Калу Ринпоче (1904–1989) – лама линии Шангпа Кагью, учился и практиковал со многими выдающимися учителями из разных традиций, был одним из первых тибетских мастеров, кому довелось учить на Западе. Углубленный буддизм – второй из трех томов, содержащих полные поучения Калу Ринпоче. В книге представлены наставления о Хинаяне и Махаяне как эзотерических аспектах Учения. В ней приводятся разъяснения о пустотной природе ума и сочувствии, о карме и положении существ в цикле перерождения. Большое место отводится поучениям о работе с мешающими эмоциями.
Калу Ринпоче (1904–1989) – лама тибетской линии преемственности Шангпа Кагью, учился и практиковал со многими выдающимися учителями из разных традиций, был одним из первых тибетских мастеров, кому довелось учить на Западе. Книга «Тайный буддизм. Глубина Алмазной колесницы» описывает важнейшие принципы буддизма Ваджраяны. Автор объясняет значение мантр, посвящений, Шести йог Наропы, Чистой страны и шести состояний бардо, а также подробно останавливается на практике чод. Кроме того, он дает обзор традиций тибетского буддизма, особенно выделяя школы Карма Кагью и Шангпа Кагью, и представляет общие принципы тибетской медицины.
«Восходящее солнце мудрости» – третья книга в серии работ, составленных из лекций этого известного тибетского ламы и мастера медитации. В книге автор подробно освещает тему мешающих эмоций, описывает их причины и последствия, представляет методы их преодоления и преобразования.Написанная простым и понятным языком, книга рассчитана на широкий круг читателей.
Калу Ринпоче (1905–1989) — известный учитель тибетского буддизма, один из высочайших лам традиции Кагью. «О природе ума» — шестая книга из серии «Устные наставления». Она посвящена взгляду и практике буддизма Алмазного пути (Ваджраяны). Автор проясняет понятие природы ума — сути Учения Будды — и указывает на необходимость ее осмысления. Подробно освещается цель буддийского пути, ступени и средства ее достижения. Текст снабжен примерами и поучительными историями.
Калу Ринпоче (1915–1989)– известный учитель тибетского буддизма. «Основы буддийского пути» – четвертая книга из серии «Устные наставления». Здесь содержатся краткие, но глубокие объяснения основополагающих терминов, главным образом, первой Колесницы буддизма – Хинаяны. Большое внимание уделяется подробному рассмотрению Четырех благородных истин и скандх (скоплений).
Калу Ринпоче (1915–1989)– известный учитель тибетского буддизма. «Дхарма Алмазной колесницы» – пятая книга из серии «Устные наставления». С позиции тибетских буддийских школ Карма и Шангпа Кагью здесь представлены сведения об основных категориях и понятиях буддизма Ваджраяны, таких как бардо, мандала, Махамудра и другие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Великого князя не любили, он не был злой человек, но в нём было всё то, что русская натура ненавидит в немце — грубое простодушие, вульгарный тон, педантизм и высокомерное самодовольство — доходившее до презрения всего русского. Елизавета, бывшая сама вечно навеселе, не могла ему однако простить, что он всякий вечер был пьян; Разумовский — что он хотел Гудовича сделать гетманом; Панин за его фельдфебельские манеры; гвардия за то, что он ей предпочитал своих гольштинских солдат; дамы за то, что он вместе с ними приглашал на свои пиры актрис, всяких немок; духовенство ненавидело его за его явное презрение к восточной церкви».Издание 1903 года, текст приведен к современной орфографии.
В 1783, в Европе возгорелась война между Турцией и Россией. Граф Рожер тайно уехал из Франции и через несколько месяцев прибыл в Елисаветград, к принцу де Линь, который был тогда комиссаром Венского двора при русской армии. Князь де Линь принял его весьма ласково и помог ему вступить в русскую службу. После весьма удачного исполнения первого поручения, данного ему князем Нассау-Зигеном, граф Дама получил от императрицы Екатерины II Георгиевский крест и золотую шпагу с надписью «За храбрость».При осаде Очакова он был адъютантом князя Потёмкина; по окончании кампании, приехал в Санкт-Петербург, был представлен императрице и награждён чином полковника, в котором снова был в кампании 1789 года, кончившейся взятием Бендер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В декабре 1971 года не стало Александра Трифоновича Твардовского. Вскоре после смерти друга Виктор Платонович Некрасов написал о нем воспоминания.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
И вот еще, еще один оборот совершило Колесо Времени!Со страхом и надеждой ждут страны мира перемен – перемен, после которых ничто уже не будет таким, как раньше.Друзья станут врагами, а враги заключат союз. Настанет время опасных подвигов, которым надлежит свершиться на последнем краю мира – в самом сердце зимы...
Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой одиннадцатый том знаменитой саги.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени.
Вращается Колесо Времени, и ветры судьбы проносятся над землей. Ранд ал'Тор, возрожденный Дракон, пытается спасти мир от надвигающейся Последней Битвы.Над людьми довлеет страшное Пророчество о Драконе, предрекающее новый Разлом Мира...В новом романе Роберта Джордана «Путь кинжалов» из цикла «Колесо Времени» читателя ждет продолжение увлекательного повествования о Ранд ал'Торе, о его друзьях и соратниках, вставших против надвигающейся Тени и Приспешников Темного. Грядут новые испытания и новые свершения, и от них зависят судьбы мира.
Выход этого романа поставил Роберта Джордана на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р. Толкиен, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Роман «Око Мира», создавший Вселенную «Колеса Времени», стал, пожалуй, самым популярным среди любителей фантастики многих стран. Масштабность замысла, поразительно детальная проработка антуража, психологическая достоверность персонажей и стремительный, непредсказуемый сюжет — вот лишь небольшая часть длинного списка достоинств этого произведения.