Совершенные вопросы, совершенные ответы - [25]

Шрифт
Интервал

Но мы вовсе не стремимся совершать аскезу, если не видим в этом особого смысла, поэтому любой человек с научным и философским складом ума, такой как Вы, должен сначала понять, что представляет собой трансцендентное знание. Если Вы обретете знание, тапасйа придет сама собой, и тогда Вы начнете прогрессировать в духовной жизни. Поэтому получение знаний — это первое, что необходимо тому, кто хочет достичь совершенства в жизни. Поэтому советую Вам каждый день как можно больше читать наши книги и стараться понять их содержание с разных точек зрения, регулярно обсуждая прочитанное с преданными в нью-йоркском храме. И тогда Вы постепенно будете обретать уверенность, а Ваша искренность и преданное служение помогут вам добиться прогресса.

Да, верить в меня и в этот метод сознания Кришны — это первое и единственное условие обретения истинной мудрости. Если есть вера, придет и понимание. А чем глубже вы поймете нашу философию, тем более сильное отвращение Вы будете испытывать к чарам иллюзорной энергии. Когда же Вы добровольно откажетесь от всего, что привязывает Вас к материальному миру, прогресс обеспечен.

Думаю, что как раз сейчас преданные перепечатывают записи наших с Вами бесед в Майапуре. Мы издадим их отдельной книгой. Она будет называться “Совершенные вопросы, совершенные ответы”. Я пришлю Вам экземпляр, как только тираж будет готов для распространения. Я собираюсь остановиться дня на два-три в Нью-Йорке по пути на праздник Ратха-йатры в Лондоне. Я еще не знаю точно, когда приеду в Нью-Йорк, но это должно произойти в начале июля. Чтобы узнать день моего приезда, Вы можете поддерживать связь с Бали Марданом, и я буду очень рад еще раз увидеться с Вами в Нью-Йорке. Если у Вас есть какие-либо вопросы, мы сможем обсудить их.

Надеюсь, что это письмо застанет Вас в добром здравии и хорошем настроении.

Всегда желающий вам добра

А. Ч. Бхактиведанта Свами

Выбор будущего (Нью-Йорк, 4 июля 1972 года)

Боб: Я получил ваше письмо. Оно написано с таким теплом.

Бхактиведанта Свами: Что вы…

Боб: Оно пришло примерно неделю назад.

Бхактиведанта Свами: Знаете, вы очень разумный молодой человек. Постарайтесь понять эту философию. Это очень важно. Люди тратят так много энергии на чувственные наслаждения. Они не знают, что с ними будет в следующей жизни. Их ждет следующая жизнь, но глупые люди ничего не знают о ней. Нынешняя жизнь — подготовка к следующей. Они не знают этого. Для современной системы образования с ее университетами это простое знание полностью сокрыто во мраке. Наши тела меняются каждое мгновение — это установленный медициной факт. Оставив свое нынешнее тело, мы должны будем получить другое. Каким образом мы получим его? Каким будет это тело? Это тоже можно узнать. Например, когда человек учится, он понимает, что, сдав экзамен, станет инженером или врачом. В этой жизни мы тоже можем подготовиться к тому, чтобы стать кем-то в следующей.

Барбара(жена Боба): Можем ли мы сами решать, кем мы хотим быть в следующей жизни?

Бхактиведанта Свами: Да, можем. Мы решили, что в следующей жизни придем к Кришне. Таково наше решение — вернуться домой, обратно к Богу. Предположим, вы хотите получить образование. Приняв решение стать инженером или врачом, наметив цель, вы начинаете готовиться и приобретаете квалификацию. Точно так же вы можете определить, чем вы будете заниматься в следующей жизни. Но если не решите вы, за вас решит материальная природа.

Барбара: Могла ли я быть в сознании Кришны в своей прошлой жизни?

Бхактиведанта Свами: Это не имеет значения, но вы можете стать преданной. Воспользуйтесь нашим движением сознания Кришны.

Преданный: Она спрашивает, возможно ли, что в своей прошлой жизни она была преданной Кришны и вот теперь снова пришла к этому?

Бхактиведанта Свами: Когда человек полностью предается Кришне, он больше не возвращается в материальный мир. Однако если у преданного есть какие-нибудь недостатки, вполне вероятно, что он опять вернется сюда. Но даже несмотря на эти недостатки, он родится в хорошей семье: шучинам. шриматам гехе йога-бхрашто 'бхиджайате. (“Йог, не достигший успеха, рождается в религиозной или аристократической семье”.) Разум человека способен принимать решения на будущее. Это свойство только человеческого разума. Животное не может решить, мы же способны на обдуманный выбор. Если я поступлю так, меня ждет успех, а если иначе — ничего хорошего из этого не получится. Человек может выбирать, и надо правильно использовать эту возможность. Мы должны знать, в чем цель нашей жизни и в соответствии с этим принимать решения. Тогда это будет действительно человеческое общество.

Барбара: Вы когда-нибудь видели Кришну?

Бхактиведанта Свами: Да.

Барбара: Вы Его видали?

Бхактиведанта Свами: Вижу. Каждый день, каждую секунду.

Барбара: Но не в материальном теле?

Бхактиведанта Свами: У Него нет материального тела.

Барбара: Но в храме есть изображения Кришны…

Бхактиведанта Свами: Это не материальное тело. Вы воспринимаете его материально, потому что ваше зрение материально. Обладая материальным видением, вы не способны видеть духовную форму. Поэтому Кришна так милостив, что являет Себя в теле, которое может показаться вам материальным. Иначе вы не смогли бы Его увидеть. Но от того, что Кришна милостиво являет Себя в образе, доступном вашему восприятию. Его тело еще не становится материальным. Предположим, президент Соединенных Штатов окажет вам любезность и придет к вам домой. Это не будет означать, что он занимает такое же положение, как и вы. Это его любезность. Из любви к вам он может прийти в ваш дом, но это еще не значит, что вы занимаете одинаковое с ним положение. Так же и Кришна. Мы не можем видеть Его своими нынешними глазами, поэтому Кришна предстает перед нами в форме картины, или в виде скульптуры из камня или дерева. И Он неотличен от этих изображений или деревянных скульптур, потому что все, что существует — это Кришна.


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать


Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2

Третья песнь "Статус кво" (главы 13 — 23).С оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ачарьи-основателя Международного общества сознания Кришны.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)