Совершенные вопросы, совершенные ответы - [19]
Бхактиведанта Свами: Если нет преданности, Кришне не понравится никакая пища, неважно, вкусная она или невкусная. Он не примет ее.
Преданный: В Индии… кто-то…
Бхактиведанта Свами: О, Индия, Индия. Не говорите об Индии! Говорите о философии. Если нет преданности, Кришна не примет ничего ни в Индии, ни в вашей стране. Господь Кришна не обязан принимать какие-то дорогие блюда только потому, что это вкусно. У Кришны на Ваикунтхе много лакомств. Он не жаждет вашей пищи. Он принимает вашу преданность, бхакти. Ценится преданность, а не пища. Кришна не принимает никакой пищи из этого материального мира. Он принимает только преданность.
патрам пушпам пхалам тойам
йо ме бхактйа прайаччхати
тад ахам бхактй-упахритам
ашнами прайататманах
(“Если кто-то с любовью и преданностью предложит Мне листок, цветок, плод или воду, Я приму это”.) “Потому что это было предложено Мне с преданностью и любовью”, — вот что требуется. Поэтому мы не позволяем готовить непреданный. Кришна ничего не принимает из рук непреданного. Чего ради Он должен принимать? Он не голоден. Он не нуждается ни в какой пище. Он принимает только преданность, и ничего больше. Вот что главное. Поэтому нужно стремиться стать преданным, а не хорошим поваром. Преданный же станет и искусным поваром, это произойдет само собой. Поэтому нужно просто стать преданным. Тогда все хорошие качества появятся сами собой. Если же человек не предан Кришне, всем его достоинствам грош цена. Такой человек действует на уровне ума, поэтому не имеет никаких хороших качеств. (Наступает длительная пауза.)
Бхактиведанта Свами: Который час?
Шйамасундара: Шесть часов.
Бхактиведанта Свами: Нужно задавать вопросы и слушать ответы. Это принесет пользу всем.
Боб: Мне хотелось бы задать еще один вопрос о прасаде.
Бхактиведанта Свами: Сута Госвами говорит:
мунайах садху пришто 'хам
бхавадбхир лока-мангалам
йат критах кришна-сампрашно
йенатма супрасидати
(“О мудрецы, вы правильно поступили, задав эти вопросы. Они ценны тем, что связаны с Господом Кришной, и несут благо всему миру. Только такие вопросы могут полностью удовлетворить наше истинное „я"”.) Кришна-сампрашнах, это замечательно. Когда вы обсуждаете их и слушаете, то это лока-мангалам, благоприятно для всех. Как вопросы, так и ответы.
Боб: Я все еще не очень хорошо понимаю, что такое прасад. Но если хотите, я еще подумаю и завтра снова спрошу вас об этом.
Бхактиведанта Свами: Прасад всегда прасад. Но поскольку наш духовный уровень недостаточно высок, иногда прасад нам не нравится.
Боб: Некоторые блюда слишком остры, и у меня болит желудок.
Бхактиведанта Свами: Что ж… Это оттого что мы не можем по достоинству оценить прасад, но повар все же должен принимать это во внимание. Кришне нужно предлагать самые лучшие блюда, поэтому если мы предлагаем третьесортные, то не выполняем свой долг. Но Кришна может принять что угодно, если это предлагает Ему преданный, и преданный может вкушать любой прасад, даже очень острый. Хиранйакашипу дал своему сыну яд, и мальчик (предложив яд Кришне) выпил его, словно нектар. Даже если кому-то прасад кажется очень острым, преданным он доставляет удовольствие. Тут дело не в специях. Ему был предложен яд, настоящий яд. Ракшаси Путана тоже предложила Кришне яд. Но Кришна был настолько милостив, что подумал: “Она относится ко Мне, как мать”. Он принял яд и даровал ей освобождение. Кришна не думает о других плохо. Доброжелательный человек не думает о других плохо, он видит только хорошее. Например, один из моих старших духовных братьев, желая заработать, предложил сделку моему Гуру Махарадже (духовному учителю), но мой Гуру Махараджа не подумал о нем ничего дурного. За этим предложением он увидел только его добрые намерения. Он подумал: “Этот человек хочет предоставить мне еще одну возможность для служения”.
Боб: Сделки с кем, в чем там было дело? На чем он хотел заработать?
Бхактиведанта Свами: Я рассказываю о своем Гуру Махарадже.
Боб: А, понятно. Я хотел бы спросить еще кое-что о прасаде, если можно. Предположим, кто-то из преданных болен, и из-за этого не ест ту или иную пищу. Например, некоторые преданные не едят гхи (топленое масло). из-за больной печени. Должны ли эти преданные есть любой прасад?
Бхактиведанта Свами: Нет, нет. Преданные, которые несовершенны, могут выбирать. Но совершенньй преданный не выбирает. Зачем подражать совершенным преданным? Пока вам один прасад нравится, а другой нет, вы еще не стали совершенным преданным. Зачем подражать тем, кто совершенен и ест все?
Боб: О…
Бхактиведанта Свами: Дело в том, что совершенный преданный принимает любой прасад, не выбирая. Все, что предложено Кришне — нектар. Этим все сказано. Кришна принимает от преданного любой дар. “Что бы ни предложил Мне Мой преданный”, Он принимает. Так же и преданный. Понимаете? Совершенный преданный не делает никаких различий. Но если я несовершенен, и мне что-то нравится больше, зачем я буду подражать совершенному преданному? Мой организм может не усвоить это, потому что я несовершенный преданный. Преданный не должен быть глупым. Сказано:
кришна йе бхадже се бада чатура
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).
Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.
Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.
Третья песнь "Статус кво" (главы 13 — 23).С оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ачарьи-основателя Международного общества сознания Кришны.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)