Сотвори свое счастье - [44]

Шрифт
Интервал

Он пожал плечами.

— С Карой это продолжалось полтора года.

— А потом?

— Потом я вовремя вспоминал то, что часто повторяет мой дядя: «Мужчина может преуспевать только тогда, когда свободен в принятии решений». И, разумеется, следовал этому разумному правилу.

— Под успехом ты подразумеваешь финансовый?

Он кивнул.

— За десять лет от двадцати тысяч долларов я пришел к тому, чем владею сейчас.

— А как насчет сердечной сферы? — спросила Пегги. — Как у тебя обстоят дела в этой области?

— Превосходно. — Он одарил ее наглой, циничной усмешкой. — Хотя вчера вечером ты нанесла мне удар своим отказом.

— О, я думаю, что ты выживешь.

— А я полагаю, что ты совершила большую ошибку, отказавшись провести ночь со мной.

— Это почему же?

— Нам было бы хорошо вместе.

Она с сомнением покачала головой.

— Ты слишком озабочен собственными проблемами. Я уверена, что ты не позволишь мне убрать зеркала в твоей спальне, скорее добавишь еще, чтобы любоваться собой со всех сторон.

— Не собой, а тобой, когда мы наконец займемся любовью.

— На твоем месте я бы не питала иллюзий.

— Ой, как стыдно, — Камерон откинулся на спинку стула, сохраняя ухмылку. Это поддразнивание становилось забавным, хотя вовсе не было безобидной шуткой. Ему было приятно болтать с ней. Одной из причин, по которой он пришел сегодня так рано, было непреодолимое желание поговорить с ней, увидеть ее снова. Он сделал большой глоток кофе и пристально посмотрел на Пегги.

Чувствуя себя неловко под его взглядом, она вернулась к изучению контракта.

— Ты и в самом деле сделал много поправок. Неужели документ был так плохо составлен?

— Не так уж и плохо, но Митч решил, что в нем не хватает четкости. Он просил передать тебе, что если ты захочешь, чтобы он составил для тебя стандартную форму контракта, то он готов помочь тебе. Это его работа. Он анализирует и составляет контракты.

— Разумеется, за деньги.

— Он берет весьма умеренную плату.

— Я догадываюсь, что он дока в своем деле и отсюда все эти поправки. — Она пожала плечами. — Впрочем, я с ними согласна.

— Я добавил сюда твое обязательство отказаться от вознаграждения, если ты не закончишь в срок… Ну и премию в десять процентов, если закончишь до первого декабря.

— Знай, что я попытаюсь добиться этого и что это еще одна причина, чтобы ограничиться деловыми отношениями.

— Ты никогда и ничем не должна ограничивать себя, успех приходит сам по себе и не зависит от подобных вещей.

— Ты не прав, иногда нас ждет крах. Если не придерживаться определенных правил. — Она передала контракт ему.

— Если я буду придерживаться определенных правил, ты все равно не станешь играть в эту игру, не так ли? — Он поднял брови. — Хорошо, я согласен — ты в игры не играешь. Но, дорогая, если ты можешь, то и я в состоянии пренебречь физическим влечением.

— Влечения, особенно физические, обычно проходят со временем.

— Это верно. — Он кивнул на контракт: — Займемся делом?

— Ты ведь за этим пришел.

Камерон достал из папки второй экземпляр контракта, а из кармана пиджака ручку. Когда он наклонился, чтобы подписать оба экземпляра, рукав его пиджака задел ее обнаженную руку.

«Исчезни», — молила она про себя собственную несдержанность. С каждым вдохом она впитывала слабый мускусный аромат его одеколона, чистый запах мыла и шампуня, и ее возбуждение росло, овладевая ею. Ей хотелось целовать его чисто выбритое лицо и запустить пальцы в волнистые густые волосы.

Пегги плотнее закуталась в плед и сжала кулаки. Она могла сколько угодно сопротивляться физическому влечению, но боялась эмоционального всплеска. Сомнений не оставалось — он был честен и вполне ясно изложил свое отношение к любви и браку. Надеяться на то, что он изменит свое мнение, значит потерпеть очередную неудачу.

— Твоя очередь, — сказал он, откидываясь на спинку стула и протягивая ей ручку.

Она поставила свою подпись на обоих экземплярах; ее рука слегка дрожала.

— Мне потребуется ключ от квартиры.

— Так скоро? Я обычно жду три дня.

Она решила не обращать внимания на его насмешки.

— Мне он нужен для работы, — все же пояснила она.

— О да, — он полез в карман, — я ожидал большего, но, кажется, ошибся.

Он протянул ей два ключа.

— Этот — от гаража. Я договорился о месте для твоей машины на следующие три месяца. Просто назови охраннику свое имя.

— Я не собираюсь проводить три месяца в твоей квартире, — сказала она. — Постараюсь как можно меньше беспокоить тебя.

Камерон снисходительно улыбнулся. Она беспокоила его каждым своим движением. Они были такими плавными и обольстительными. Беспокоила всякий раз, глядя на него сверкающими карими глазами, беспокоила, когда произносила слова своим особенным певучим голосом. Она не должна настаивать на чисто деловом характере их отношений. В течение ряда лет он придерживался других правил, но на этот раз… Его серьезно беспокоил тот факт, что их отношения могут стать исключением из этих правил.

То, что он подписал с ней контракт, было настоящим безумием. Ночью он старался убедить себя в необходимости отказаться от этого контракта. Черт с ним, с новым интерьером квартиры! Это казалось ему наилучшим выходом из создавшегося положения. И самым безопасным.


Еще от автора Мэрис Соул
Никаких обещаний

Для Эшли Келер ее новый сосед Эрик Ньюмен воплощал собой идеал загадочного романтического мужчины. Познакомившись с ним, она поняла, что он не из тех, кого можно легко забыть. Известие о том, что им придется расстаться, приводит Эрика в состояние растерянности. Единственный способ сохранить любовь — позволить Эшли уехать. Готова ли она к новой жизни, полной счастья и радости?


Подходящая пара

Эффи Сандерс собралась навсегда покинуть родной дом, увозя оттуда не только дорогие сердцу вещи, но и воспоминания о прошлом — болезненные и сладостные одновременно… Воспоминания о первой любви, первом поцелуе, ревности и горечи разлуки.Но, кроме разлук, в жизни бывают еще и встречи, и Эффи неожиданно сталкивается с Паркером, мужчиной, которого она не забывала все эти годы…


Воскрешение любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Движение солнца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кто ищет, тот найдет

Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слишком много сюрпризов

Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.