Сострадание к врагу - [35]
– Достаточно громким. Я услышал мелодию издалека.
– Хорошо. Я же предупреждал, что ты от меня не спрячешься, – сказал Бойд и бросил одного из червей Капитану под ноги. Червь продолжал извиваться на полу. Капитан не понял, что это означало и, на всякий случай, отступил на шаг назад.
– Я разрешаю тебе поесть с моего стола, – заявил хозяин корабля. – В конце концов, ты дважды помог мне. Один раз ты отдал мне струну, второй раз уничтожил приличный запас наркотиков на моем корабле, о котором я ничего не знал. Пусть это будет твой последний ужин. Хорошо, что мои рабы не успели тебя разорвать. Я хочу сделать это сам и сам съем твою печень, если она окажется вкусной. Теперь расскажи, как тебя поймали.
– Я пришел по собственной воле, как и в прошлый раз, – ответил Капитан. – И, как и в прошлый раз, собираюсь уйти. Мою печень ты съешь при следующей встрече.
– Если ты будешь достаточно смел, тогда, может быть, я съем твое сердце. Сердце смелого врага всегда вкуснее его печени. Но ты слишком слаб, чтобы называться моим врагом. Ты просто вор, которого поймали. Увы, я давно не встречал смелых врагов.
– Я использовал дефлектор, чтобы прийти к тебе. Я прошел сквозь стену твоего корабля и могу уйти обратно, в любой момент.
– Нет, – сказал Бойд и засмеялся, выронив несколько живых кусков изо рта. – А знаешь почему? Потому что ты не умеешь работать в смещенном пространстве. Ты не имеешь понятия о дефлекции. Ты просто случайно нажал нужную кнопку, мартышка. Ты думаешь, что теперь ты можешь все, да? Ты не уйдешь отсюда, потому что ты не сможешь пройти сквозь эти стенки. Поле дефлектора работает только снаружи корабля. Внутри оно экранировано. Я даже подскажу тебе кое-что. Если бы ты включил дефлектор правильно, сейчас ты был бы сильнее меня.
– А вдруг я включил его правильно?
– Нет, – ответил Бойд не задумываясь, и отправил в рот огромный комок червей. Сейчас он был похож на большую рыбу, пожирающую живой корм. – Нет. Потому что на твоих пальцах нет ногтей. А знаешь, почему? Ноготь остался лишь на том пальце, который ты вставил в пусковой слот. Видишь, я все знаю. Я знаю, что ты включил дефлектор случайно и не умеешь им пользоваться. Так как же ты собираешься уйти отсюда?
– Если я не вернусь через два часа, – ответил Капитан, – то мои люди уничтожат дефлектор. Ну как, дошло?
Бойд спокойно выплюнул на стол остатки червей, не спеша встал из-за стола и подошел к нему. Потом взял его одной рукой за шею и прижал. Затем отпустил, и Капитан упал на пол.
– У меня есть особенное устройство, чтобы ломать таких как ты, – сказал Бойд. – Оно намотает твои кишки на барабан, а только потом начнет мучить тебя по-настоящему.
– Сейчас ты снимешь клеймо с моей шеи, – ответил Капитан, – а потом я уйду. Обо всем остальном мы поговорим в следующий раз.
Бойд схватил его и бросил в стену. Затем швырнул еще несколько раз. Когда Капитан уже не мог встать, вошел другой бородатый монстр, положил человека на плечо и понес по коридору. Его бросили на высокий узкий стол и пристегнули ремнями. У той стороны стола, где были его ноги, имелось нечто, напоминающее большую муравьиную голову. Через пару минут появился сам Бойд, подошел и наклонился над Капитаном.
– Ты сказал, через два часа? – спросил он. – Хорошо. Ты вернешься домой через два часа, обещаю тебе. Но ты вернешься домой не весь. Видишь эту машинку у твоих ног? Сейчас она начнет тебя перемалывать. Ей хватит часа, чтобы перемолоть твои ноги и то, что между ними. Потом мы заклеим твои разорванные сосуды, вкачаем заново кровь, которую ты потерял, и отправим тебя домой. Еще несколько дней ты проживешь. Потом мы встретимся еще раз, и я закончу то, что начал.
– Так не пойдет, – сказал Капитан.
– Почему же не пойдет? Неужели ты боишься? Кажется, я ошибся в тебе. Ты такой же слизняк, как и остальные люди, которых клали на этот стол.
– Я сказал, что вначале ты должен снять клеймо.
– Клеймо? – удивился Бойд. – Это для тебя так важно? Мы ведь уже вышли на орбиту у той планеты, где твой сброд собирался от меня прятаться. Мы вас найдем и без клейма. Впрочем, если ты настаиваешь.
Он достал инструмент, похожий на небольшой фонарик, и приложил его к шее Капитана. Капитан ощутил сильный разряд; запахло горелым мясом. Бойд выдернул окровавленную металлическую пластинку из его шеи.
– Ну что? Ты все еще надеешься спастись? Ты не представляешь, сколько я убил таких, как ты. И все они надеялись спастись.
– Давай сразимся по-мужски, – предложил Капитан. – Сейчас ты мне отпускаешь, а потом мы сразимся. Ты при этом ничего не теряешь. Ты уже нашел планету Рикки. Но ты получишь настоящего врага, настоящую схватку, настоящую борьбу. Борьба ведь всегда интереснее убийства. Хочешь?
– Нет, – ответил Бойд. – Нет ничего интереснее убийства, если ты делаешь его со вкусом. Сейчас ты в этом убедишься.
Он включил устройство, похожее на голову муравья, челюсти начали двигаться с металлическим скрипом. Они двигались все быстрее.
– Смотри, чтоб он не умер, – сказал Бойд другому монстру. – Если умрет, ляжешь на этот стол сам. И пусть машина работает не слишком быстро и не слишком медленно. Часа достаточно. Когда закончишь, позовешь меня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Открыт технический способ перемещения в «иной» мир! Но «там» не оказалось ни ада, ни рая. Выяснилось, что умирая, люди проходят по тоннелю с прочными стенками. Вокруг тоннеля — поросшая травой местность, заселённая опасными хищниками.Был придуман и необычный способ спасения самоубийц: «на тот свет» забрасывался спасатель, вскрывавший стенку тоннеля и возвращавший душу назад.Спасатель Сергей отправляется за душой девушки, которая не пожелала жить, но стенка тоннеля никак не поддается резаку…© Ny.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.