Составляющие покера - [5]
Особенно меня вдохновил случай с мастями неполного сета. Всё это началось со слова «радуга».
Помню, как мы начали называть трех разномастный флоп — радужный флоп. Я думал это одно из самых отличных слов в покерной терминологии. А затем меня мучили два недостающих слова в новом последующем сете. Нам срочно нужно было название для «флопа с двумя одномастными картами и одной картой-другой масти» и так вместо того, чтобы говорить «флоп был 34-5 с возможным флеш дро» или же «флоп был 3-4-5 с двумя бубнами и одной пикой». Мы могли просто сказать «флоп- 3-4-5, нечто», и для третьей вариации, нам нужно было слова для флопа одномастного. И лучшее, с чем мне приходилось сталкиваться, это с «двухтонный» и «монотонный».
А когда, слово «катофф» вошло в моду, для обозначения «позиции игрока справа от батона»- появилась нехватка в другом обозначении. Мне нравится термин «катофф», так же как и «радуга», может даже больше. Радуга появилась из-за карт разных мастей. Катофф родился из-за позиции. Но это было единственное слово для обозначения одной позиции. Даже самый сильный батон, в последней и наилучшей позиции, не был изначально назван, не из-за достоинства своей позиции, а скорей всего из-за фактического (текущего) дилерского батона, размещенного на столе.
Когда батон «поворачивает», катофф первый на линии приходит в действие. Да, катофф, твоя мощь поистине велика и ты назван по праву. И так, сколько у нас еще мест против часовой стрелки с названиями? Для меня ответ ясен как голубое небо в середине лета. Одно. Я вижу места в повышающейся позиционной последовательности и у нас только две позиции с именами.
Есть батон, есть кат оф и …??? И я закончу набор еще одним названием «место для грабежа». Подробнее об этом в Е110.
Наше другое покерное понятие «слоу ролл» берет свое начало благодаря изобретательному набору слов. Слоу ролл — это плохо разыгранная развязка руки. Но оно не единственное, есть и положительно разыгранные. Я взял это на себя назвать некоторые из оставшихся. Это фастфолдинг, слоуфолдинг, фастроллинг, слоуколлинг, фастгреблинг.
Вот список терминов, с определениями и номерами параграфов, где они могут быть найдены.
Период торгов — я отсылаю это к таким понятиям как фолдинг, чек, коллинг, бетинг, и рейзинг.
ЛРКС — аббревиатура, использованная для сокращения — Лучшая Рука Когда-либо Сброшенная. (Е 111)
Вскипеть — обанкротиться в момент, самого накала в турнире.
Конечные шансы — конечные шансы представляют собой переменную решения ставки, которая есть только в турнирах. (Е 101)
Фастфолд — фастфолд — когда период торгов уже закончен, и вы выбрасываете свои карты с любой позиции, как только понимаете, что ваша рука побита. Фастфолд варьируется от просто учтивых игроков до осень сильных. (Е 75)
Фастграб — во время решающего поединка, когда выигравший банк забирает свою последнюю ставку до того, как его оппоненты сбросят карты. Это и есть фастграб. (Е 76)
Фастрол — это, когда игрок вскрывает свои карты вне очереди специально.(Е 77)
Фингетильт — фингетильт — это покерный инернет феномен. Это, когда разум находится в плену у эмоций, возбуждении, или же переутомлении на том участке, который отвечает за управление пальцами. (Е 91)
Флакт — когда колебания охватывают вас, вы становитесь неуверенным (флакт). (Е 96)
Игровая отсортировка — это другая сторона игрового отбора.
Тяжелый тильт — тяжелый тильт — традиционный эмоциональный тильт.(Е24)
Место для грабежа — в покерных играх, где используется дилерский батон, место для грабежа находится через два (места) справа от батона. (Е110)
Хафта — аббревиатура для «хедзап, первый вступающий в действие». (Е111)
Хальта — аббревиатура для «хедзап, последний вступающий в действие». (Е111)
Монотон — флоп монотонный, кода все три карты одномастные.
Немой покер (Мам покер) — собственно как звучит, таков и смысл. (Е54)
Набблап — в турнире, если ваш стек очень мал, и вы его удваиваете, то это и есть Набблап.
ПВП — аббревиатура для «пассивно вне позиции».
Взаимовыгода — следствие прибыли в покере. (Е7)
Обратный анализ — обменятся местами и затем сравнить, чтобы могло произойти вместо того, что уже произошло. (Е27)
Шестая улица — когда период торгов прекращается, шестая улица начинается. (Е27)
Слоукол — слоукол, это когда наступает ваша очередь ходить, и вы уже точно знаете, что собираетесь колировать, и ваш кол последний на этапе торгов, но вы еще не совершили ваш кол. (Е 74)
Слоуфолд — слоуфолд — это когда, этап торгов закончился, и ваши карты биты, но вы еще не сбросили карты.
Двухтонный — флоп — двухтонный, когда две карты одной масти. Например: две черви и одна бубна.
ХРКС — аббревиатура для «Худшая Рука Когда-либо Сыгранная». ( Е 111)
Универсальные единицы
1 А-игра
Ваша А-игра — это когда вы лучше всего играете и чувствуете себя также хорошо одновременно. В течение всей сессии вас может покидать это чувство, может вновь появляться, идея в том, чтобы не терять это состояние.
2 В-игра
Ваша В-игра представляет собой нечто среднее между А-игрой и С-игрой. Это ваше ни худшая, и ни самая лучшая игра. В-игра вредна по двум причинам. Статистика у нее ниже, чем у А-игры. И она в шаге от вашей С-игры.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).