Соперницы - [2]
— Именно это со мной и произошло. Я очнулась, — сказала она еле слышно.
И почувствовала себя страшно одинокой. Она так нуждалась сейчас в дружеской поддержке. Но трудно было ждать этого от отца. Ему хорошо удавалась только одна роль — роль умелого обольстителя. Дженнифер грустно смотрела на его крашеные черные волосы и странно негармоничный профиль. Пластическая операция привела к тому, что он очень мало напоминал теперь того человека, который на фотографии из домашнего альбома стоял рядом с ее матерью. Чужой. Она совсем не знала его.
И Нормана она тоже не знала. Это горькое открытие пронизывало сердце Дженни острой болью. Солнечный свет, проникая в окно, осветил ее судорожно сплетенные пальцы и ослепительно блестевшее на них золотое с бриллиантами обручальное кольцо. Она надела его всего неделю назад. Вот так бывает. Мечты рождаются, мечты сбываются… мечты умирают.
— Фрэнк, пожалуйста, смирись с этим ради меня, — попыталась сказать она спокойно. — Я не могу выйти замуж за Нормана. Я все понимаю: если отменить свадьбу, будет ужасно неловко и возникнет масса проблем. Но лучше спохватиться сейчас, чем выйти замуж, а потом всю жизнь проклинать себя за поспешность или даже помышлять о самоубийстве. До сих пор я не имела возможности остановиться и как следует подумать. Меня будто закружило вихрем. Он не давал мне опомниться, не оставлял одну, он просто вынудил меня дать согласие.
— Да, это похоже на Нормана. Он настырный. Бьет в одну точку, пока не достигнет своего, — процедил Фрэнсис.
— Откуда ты знаешь, какой он? — Дженни нахмурилась. — Вы же познакомились совсем недавно.
— Мы беседовали несколько раз, — угрюмо объяснил отец, не вдаваясь в подробности.
— Беседовали? — удивилась Дженни. — Мне казалось, вы недолюбливаете друг друга. Неужели, пока я была занята в отеле, вы коротали время за болтовней?
— Да, мы не очень-то нравимся друг другу. — Фрэнк повысил голос. — Но это ничего не меняет в вопросе о свадьбе. Обратного пути нет. Слишком поздно. Тебе придется подчиниться его желанию.
— Придется — что? — Ей показалось, что она ослышалась.
Лицо отца стало жестким, сквозь его неестественную моложавость внезапно проступили старческие черты. Он проговорил раздраженно:
— Будь умницей и постарайся не выводить его из себя своими выходками. Ты должна сделать то, что он хочет. Иначе все может очень плохо кончиться.
— Звучит весьма мелодраматично. — Дженни не знала, что может скрываться за этой угрозой, но почувствовала безотчетную тревогу.
— Это не шутки, — продолжил отец, насупившись. — Спроси у тех, кто его знает. Опасный человек. И вспыльчив, как порох. С досады может многое натворить. Не перечь ему хотя бы ради меня. И ради себя тоже.
Дженни стало страшно. С лица мгновенно исчез румянец. Когда она взглянула на отца, ее глаза, обрамленные густыми ресницами, напоминали два тлеющих угля.
— Я знала, что Норман что-то скрывает. Расскажи мне, в чем дело. Я буду сидеть в машине до тех пор, пока не выясню все.
— О боже! — прорычал Фрэнсис. Несколько секунд он колебался. Промедли отец еще немного, и Дженни бы не выдержала. — Хорошо, — тяжело согласился он наконец. — Я попал в трудное положение. Теперь я в его руках. Он может заказывать музыку, а я буду плясать. Собственно говоря, мы оба будем плясать под его дудку. Ты — часть выкупа, который я был вынужден ему обещать. Он должен тебя получить.
— Выкупа? — пронзенная этим словом, Дженнифер застыла. Пересохшие губы сжались в тонкую ниточку.
— М-да. Этот дьявол крепко взял меня за горло.
— Ты имеешь в виду Нормана? — спросила Дженни, с трудом разлепив губы. В ее груди начало возникать сосущее холодное ощущение пустоты. Она с силой прижала руку к лифу платья.
— Нормана, — жестко подтвердил отец. — Нормана, черт бы его побрал, Реджинальда. Безжалостного инквизитора.
— Опаздывает.
Замечание старого друга заставило Нормана нахмуриться.
— Привилегия невесты, — отрывисто бросил он.
— Да-а… Ты уверен, что делаешь именно то, что нужно? — спросил Эдгар с мудрой проницательностью. Он видел, что жених взвинчен с самого утра. — Сейчас еще не поздно уйти.
— И упустить единственный в жизни шанс? — с жаром возразил Норман. Он сердито дернул плечом и стал напряженно наблюдать за входом в церковь. Если невеста не появится, он испепелит ее отца, а его прах развеет над их договором.
Элегантная. Грациозная. Неподражаемая Арабелла. Она помахала ему рукой, затянутой в перчатку Норман улыбнулся, удивляясь в очередной раз ее совершенной красоте, идеальному макияжу, безупречному платью. Она послала ему воздушный поцелуй. Ее лицо, как обычно, смягчилось под его взглядом и стало томно-нежным.
Норман саркастически поднял бровь и театрально пожал плечами, как бы говоря: «Уж и не знаю, приедет ли Джейн вообще?» В ответ Арабелла понимающе покивала головой.
Нетерпение, охватившее Нормана, перерастало в раздражение. Злая улыбка застыла на его губах, и старый друг Эдгар, случайно заметив ее, почувствовал себя неуютно. Норман был сложным человеком, и в глубины его души Эдгар Боулинз даже не решался заглянуть.
— Потерпи еще немного, — сочувственно сказал он. — Она стоит того.
Линда Бразерс, личный помощник президента компании «Безопасный дом», страстно влюбилась в менеджера той же компании Брайана Никсона. Молодые люди начали встречаться, однако Брайан попросил держать их отношения в тайне до тех пор, пока он не получит долгожданного повышения по службе.Вскоре девушка совершенно случайно узнала, что Брайан ради карьеры собирается жениться на сестре владельца компании, а ее, Линду, держит при себе лишь в качестве запасного варианта. В отчаянии она дает себе страшную клятву больше никогда не влюбляться…
Джейн Мартон совсем молоденькой девушкой уехала из родного городка в столицу. Там она встретила Макса Шеффилда, свою первую любовь. Они прожили вместе четыре года. Но однажды вечером Макс пришел домой и вдруг ни с того ни с сего сказал Джейн, что между ними все кончено.Вне себя от горя и обиды Джейн бросает все, возвращается в родной город и начинает новую жизнь. Больше ни один мужчина не посмеет обмануть меня! — решает эта очаровательная молодая женщина…
Рей Адамс талантливый врач, детский хирург, спасший жизнь многим маленьким пациентам. Однако его самого судьба не пощадила: нелепо погиб маленький сын, а жена, Кэтти, замкнулась в своем горе, а потом и вовсе ушла от Рея. Он пытался вернуть Кэтти, но безуспешно.Перспектива прожить жизнь в одиночестве без жены и детей ужасает Рея, и он принимает решение начать все сначала. Ему нужно научиться жить без Кэтти...
Харви Риордан появляется в жизни Джоан Кларк в самое трудное для нее время — возлюбленный безжалостно бросил ее, когда она сказала, что ждет от него ребенка.Харви как настоящий рыцарь предлагает Джоан выйти за него замуж и вырастить ее ребенка как родного. Да, это будет фиктивный брак, но основанный на дружбе и взаимном уважении, и без намека на интимные отношения. Джоан с благодарностью принимает предложение, но уже во время свадьбы начинает подозревать, что поступками Харви движет не только благородство…
Джек и Саманта были знакомы, однако пересекались очень редко. Они относились друг другу с симпатией, но без каких-либо романтических веяний. Однажды на вечеринке у родителей Джека между ними проскочила искра взаимного влечения. Итогом была страстная ночь, после которой Саманта поняла, что беременна. Она хотела рассказать обо всем Джеку, но выяснилось, что тот крайне отрицательно относится к детям. Джек так и не узнал, что Саманта родила двух прекрасных близнецов — его сыновей…
Дженнифер Элитл постигла тяжелая утрата — ее родители погибли в автокатастрофе. Все радужные надежды девушки, все ее планы на будущее рухнули в одночасье. Дженни задыхалась от одиночества, как в безвоздушном пространстве. Ей казалось, что вокруг простирается лунный пейзаж, грустный, безрадостный, давно умерший.Неужели не найдется мужчина, который сумеет доказать Дженнифер, что человек рожден не для страданий, а для любви, и может быть счастлив даже на Луне…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…