Солтинера. Часть вторая - [36]
- Вы рано, - донесся до них голос мадам Ришар. - Я предполагала, что увижу вас не раньше полудня.
Повернувшись, Роза увидела ее - мадам Ришар сидела у стены, устроившись на одном из двух стульев. Встретившись с девушкой взглядом, она спокойно кивнула ей в знак приветствия. Роза кивнула в ответ и вновь посмотрела на Анну. Та напряженно вздохнула и уголки ее рта странно дернулись.
- Как ты? - тихо сказала Роза, подходя ближе. - Мы с Леоном так беспокоились за тебя!
Анна и мадам Ришар переглянулись, и последняя ободряюще ей улыбнулась.
- Мне уже лучше, - сказала Анна, сделав глубокий вздох. - Мне многое рассказали за это время, и у меня уже было время все обдумать.
Ее взгляд вновь метнулся к мадам Ришар, а потом медленно скользнул в сторону Розы. Что-то в выражении ее лица изменилось, и в глазах мелькнула надежда. Анна вздохнула и принялась мять край одеяла.
- Я думаю - да, - вдруг тихо сказала она, взглянув на мадам Ришар. - Я бы этого хотела.
Та кивнула и ласково улыбнулась ей.
- Мне говорили о Сетернери, - пояснила мадам Ришар, обращаясь уже к Розе и Леону. - Я думаю, мне удалось объяснить, кем был тот, кто... Анна?
Та вздрогнула и вся сжалась, но уже спустя секунду медленно кивнула и сказала:
- Рассказывайте, пожалуйста.
Мадам Ришар докончила:
- Я объяснила, что они из себя представляют.
- Так их было несколько? - спросил Леон, хмурясь. - Или и в самом деле это был кто-то один?
- В данном случае это неважно, - мадам Ришар перехватила его взгляд и ее серые глаза вдруг засияли гордостью.
- Но почему же? - Леон перевел непонимающий взгляд на Анну, потом на мадам Ришар, и обратно. - Если это кто-то, кого мы знаем...
Мадам Ришар покачала головой.
- Мы уже выяснили, кто это, Леон, но тебе не стоит беспокоиться. Вам больше не стоит беспокоиться, - поправилась она, взглянув на Розу. - Если раньше мы все вместе боялись опасности, исходящей от конкретного лица, то теперь можно забыть об отдельных личностях и говорить просто о Сетернери в общем. Того, кто представлял из себя наибольшую опасность, вы обезвредили.
- Но... почему же? - запинаясь, воскликнула Роза. - Мы даже не видели его!
- Так кто же это? - спросил Леон.
- Плутон, - тихо сказала Анна, бросив на него и Розу короткий взгляд.
Сквозь открытую створку окна вновь подул ветерок, и подвески мелодично зазвенели, разбросав по стенам сноп разноцветных звездочек.
Леон замер, и на его щеках вспыхнули два ярко красных пятнышка. Он сглотнул и медленно запустил пальцы в волосы. Нащупав рукой стул позади, он тяжело рухнул на него.
- Невозможно... - прошептал он глухо. - Я... Это невозможно, просто невозможно!
- Ну почему же? - спокойно поинтересовалась мадам Ришар, и ее взгляд обратился к Розе, столбом стоящей у изножья кровати Анны. - Дорогая, может, ты тоже сядешь?
- Нет-нет, - отозвалась Роза, слыша свой голос словно со стороны. - Я лучше постою.
Мадам Ришар вздохнула.
- Мне жаль, что я не успела с вами об этом поговорить, - сказала она, глядя на них обоих по очереди. - Но о том, что между Плутоном и этой историей существует определенная связь, и что на самом деле он называл помощницей свою жертву, я подозревала еще до вашей поездки. Точнее, за несколько минут до вашего отъезда я уже почти не сомневалась в том, что знаю, что именно он имел в виду, упоминая об этом. Но поделиться своими догадками тогда - означало бы настроить вас на совершенно иного рода задание, на поиски Плутона, а этого вам ни в коем случае не стоило делать. Вы могли упустить момент и... - пальцы мадам Ришар дернулись, словно она хотела пригладить одеяло на кровати Анны, но в последний момент она лишь положила руку себе на колени и сказала со вздохом. - Мои догадки только бы все испортили.
Роза плюхнулась на кончик кровати и обменялась с Леоном ошеломленным взглядом.
- А как же риск, что мы можем не справиться? - спросил тот спустя довольно продолжительное молчание.
Если мадам Ришар и колебалась, то ничем этого не выдала. Дав вопросу Леона осесть в воздухе, она серьезно посмотрела ему в глаза и прямо сказала:
- Я знала, что у вас все получится. Ваше возвращение значилось в списке нашего главного Каталога событий.
Глава 12
Молчание нарушила Анна, все это время с легким интересом наблюдающая за лицами собравшихся:
- Это тот каталог, про который вы мне рассказывали, мадам Ришар? Где можно увидеть мировые события?
Но та покачала головой, и лицо Леона изобразило еще большую растерянность.
- Есть и еще один, - пояснила мадам Ришар, глядя на него и на Розу. - Чтобы вас не заинтересовать, мы время от времени упоминали о нем вскользь в разговорах, как о чем-то второстепенном, и таким образом нам удалось сохранить его существование в тайне. В любом случае, - добавила она, посмотрев на Леона, - тебя бы этот каталог в любом случае не заинтересовал. О событиях своего будущего ты предпочитаешь ничего не знать, а в наши планы не входило оповещать тебя насильно.
У Леона сделался такой вид, словно еще секунду назад он был готов разразиться целым потоком вопросов, а теперь его голова совершенно опустела. Скрестив руки на груди, он просто смотрел на мадам Ришар ничего не выражающим взглядом.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Таисия – подросток, переживающий уход отца и непростые отношения с матерью. Она сбегает из дома и отправляется в путешествие, которое ведет ее вглубь своего подсознания, где она борется со своими страхами и злостью, не желающими отпускать ее назад.Книга о взаимоотношениях детей и родителей. О том как важно переступить через свою гордость и победить страх. Так же как и сказать родному человеку, что любишь его.
Самоубийство или суицид? Вы не увидите в этом рассказе простое понимание о смерти. Приятного Чтения. Содержит нецензурную брань.
Сборник стихов от девушки без соответствующего образования и навыков работы в данной сфере. Содержит нецензурную брань.
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)