Соловьев и Ларионов [заметки]
1
См.: Кто есть кто в русской истории. М., 2005. С. 1082–1088.
2
Дюпон А. Загадка русского генерала. СПб., 1991.
3
Речь, в частности, идет о росте исследовательницы (187 см) и выросших после сорока лет усах.
4
Рацимор И. А. Энциклопедия Гражданской войны. А – К. Париж; Н. Новгород, 1991.
5
Стоит ли удивляться, что в своих политических взглядах А. Дюпон всегда представала убежденной голлисткой.
6
Об этом см.: Откатов У. Е. Научные и благотворительные фонды: формы взаимопомощи // Вопросы развития российского фондового рынка. 2000. № 3. С. 231–280.
7
Подробнее см.: Придворов Е. А. Бедные люди. Кимры, 2006.
8
Рацимор И. А. Ростки демократии в русской военной среде конца XIX – начала XX вв. // Военное дело. 1992. № 3. С. 55–83.
9
Выходя в своих обобщениях за пределы ларионовской тематики, И. А. Рацимор отмечал, что ощутимая печать убожества, лежавшая на большинстве деяний советской власти, основанием своим имела прежде всего потерю сословной ориентации. Не сумев управлять государством, кухарки, по убеждению исследователя, еще и совершенно разучились готовить. Из всех пристрастий прежней элиты новая, ввиду несомненных способностей к стрельбе, смогла перенять лишь охоту.
10
Генерал Ларионов. Наброски к автобиографии / Вступ. статья и комм. А. Дюпон. СПб., 1996.
11
Об этом см.: Островский Н. Лес. Боярка, 1927.
12
См.: Воронов А. А. Голубой вагон // Материалы к истории Гражданской войны. М., 1994. Т. 18. С. 12–25.
13
На этом, среди прочего, и базировалась убежденность А. Дюпон в существовании потерянного продолжения.
14
См., например: Романчук В. На закате // Материалы к истории Гражданской войны. Т. 21. М., 1996. С. 578.
15
Причины поражения сформулированы генералом в предисловии к обнаруженным А. Дюпон воспоминаниям. Формулировка дана с обескураживающей прямотой и звучит следующим образом: «По России покатился средней величины ком дерьма. С невероятной скоростью он разрастался за счет налипания родственного материала, которого в России оказалось, увы, очень много. Мы были раздавлены этим комом» (см.: Генерал Ларионов. Наброски к автобиографии. С. 41.).
16
Dupon A. Léonide et ses enfants // Revue des études slaves. V. 57. Paris, 1987. P. 35–59.
17
См.: Вугмейстер Е. Ц. Дмитрий Петрович Жлоба. М., 1954. С. 87–88. (Серия «Жизнь замечательных людей».) Ср.: В мире Жлобы: межвузовский сборник научных трудов. Саратов, 1948. С. 17.
18
Ср.: Сапожников А. Крым осенью 1920 г. // Исход русской армии генерала Врангеля из Крыма / составление, науч. редакция, предисловие и комментарии С. В. Волкова. М., 2003. С. 605.
19
Рацимор И. А. Энциклопедия Гражданской войны. А – К. С. 590. Впоследствии выяснилось, что в статье Казни, на которую ссылается Соловьев, И. А. Рацимором рассматривались только расстрелянные (ок. 110 000 чел.). Утопленных, задушенных и разрубленных на части (ок. 15 000 чел.) исследователь учитывает в статье Зверства.
20
Прошлое и настоящее. 1996. № 1. С. 35–78.
21
Прошлое и настоящее. 1997. № 3. С. 55–96.
22
Генерал Ларионов. Наброски к автобиографии. С. 52–58.
23
См.: Волков-Муромцев Н. Юность. От Вязьмы до Феодосии. М., 1997. С. 88.
24
Урусов П. Из воспоминаний исчезнувшего времени // Крымский альбом. Феодосия; М., 2002. С. 59.
25
Обзор их см.: Благой В. В. Задумчивость, его подруга… // Социальное, профессиональное и возрастное в становлении и изменении поведенческих моделей: сб. статей под ред. Ю. И. Бехтерева. М., 1995. С. 57–80.
26
Кривуляк Г. В. Каменная нога. Стихотворения разных лет. Симферополь, 1971.
27
Об этом см.: Жирмунский В. М. Теория стиха. Л., 1975.
28
Книги имеют свою судьбу (лат.).
29
«Доктор, я умираю» (нем.).
30
Ср.: Цихлидис Г. П. Курс молодого пловца. Одесса, 1981.
31
См.: Григорьянц К. К. Настольная книга путевого обходчика. Пермь, 1957.
32
См. подробнее: Труды по знаковым системам. Тарту, 1964–2003. Вып. 1–30.
33
Интересно, что даже столетие спустя на знаменитых процессах о генеральских дачах состязающиеся стороны не признали подобную практику дачного строительства устаревшей. См.: Самойленко Ю. А. На даче показаний // Человек и закон. 1996. № 12. С. 45–68.
34
См.: Булыга А. А. Последний из УДГ. М., 1956. С. 97.
35
См.: Бюллетень Музея истории г. Ялты. Симферополь, 1929. С. 15–16.
36
Следствию удалось выявить одиннадцать посещавших Л. Б. Уманского лиц.
37
Дюпон А. Загадка русского генерала. С. 11.
38
Шор И. Я. Записки дегустатора. Симферополь, 1975. С. 209.
39
Там же. С. 210.
40
Дюпон А. Не то что нынешнее племя… // Военно-исторический бюллетень. 1993. №. 2. С. 17–29.
41
Объективности ради автор отмечал, что шашки полагались и в Николаевском корпусе, и в Донском корпусе имени Александра III, но носились они там на портупеях других цветов. Ср.: Гиацинтов Э. Записки белого офицера. СПб., 1992. С. 29–30.
42
Буденный С. М. Хорошее отношение к лошадям. М., 1932. С. 29–30.
43
Известно по меньшей мере еще восемнадцать планов Фермопильского сражения, атрибутируемых кадету Ларионову.
44
См.: Гурковский Г. А. Кадетские корпуса Российской империи. М., 2005. Т. 1. С. 34.
45
См. подробнее: Гранин Д. А. Иду на Грозу. Л., 1962.
46
Единственным известным Соловьеву исключением оказался доклад проф. Никольского на одной из конференций. Профессор стоял, навалившись на кафедру, и монотонно прочитывал фразу за фразой. Выходя покурить после доклада, он попросил Соловьева подержать прочитанные им листы. На них не было ничего, кроме набросанных шариковой ручкой карикатур. Профессор изобразил всех без исключения предыдущих докладчиков. Именно он запретил Соловьеву выступать без написанного текста.
47
Критский М. А. Корниловский ударный полк. Париж, 1936. С. 176.
48
Об этой фигуре высшего пилотажа см.: Люмьер Р., Райт Л. Первая петля. Петроград, 1916.
49
См.: Кривич Ю. Десять лет спустя. Париж, 1930. С. 243–250.
50
Дрель С. П. У последней черты // Военно-историческое обозрение. 1939. № 7. С. 15–29.
51
Никольский Н. Н. Избранные работы. Т. 2. С. 317.
52
См. подробнее: Лесков Н. С. Лорд Уоронцов // Литературное наследство. М., 1977. Т. 87. С. 121–126.
53
Генерал Ларионов. Наброски к автобиографии / Вступ. статья и комм. А. Дюпон. СПб., 1996.
54
Веселовский А. Н. Историческая поэтика. Л., 1940.
55
Пропп В. Я. Морфология сказки. М., 1969.
56
Никольский Н. М. Архивисты и ораторы // Тыняновский вестник. СПб., 1993. Вып. 31. С. 10–59.
57
Петров-Похабник А. Я. Юродство генерала // Феноменология юродства. Прага, 1932. С. 40–123.
58
См.: Воронов А. А. Голубой вагон // Материалы к истории Гражданской войны. М., 1994. Т. 18. С. 12–25.
59
Этим обстоятельством, по мнению исследователя, могло объясняться как ревнивое отношение А. Я. Петрова-Похабника к генеральским беседам с лошадьми, так и его очевидная нелюбовь к железнодорожному транспорту.
60
См.: Прыжов И. Г. Сказания о кончине и погребении московских юродивых. М., 1862; Аристов Н. Симбирские юродивые // Исторический вестник. 1880. Т. 1. Ноябрь. С. 566–575; Тихомиров Е. Юродивые Христа ради и их благотворная для общества деятельность // Душеполезное чтение. 1884. Сентябрь. С. 98–114; Сергий, архиеп. Святый Андрей Христа ради юродивый и праздник Покрова Пресвятыя Богородицы. СПб., 1898; Ковалевский Иоанн, свящ. Юродство о Христе, или Христа ради юродивые Восточной и Русской церкви: Исторический очерк и жития сих подвижников благочестия. М., 1895 (книга неоднократно переиздавалась в России и за рубежом; см.: М., 1900; М., 1902 (репринт: М., 1992); Scarborough, 1984; М., 2000; и др.); Кузнецов Иоанн, протоиерей. Святые блаженные Василий и Иоанн, Христа ради [юродивые], московские чудотворцы: Историко-агиографическое исследование // Записки Московского археологического института. М., 1910. Т. 8; Алексий (Кузнецов), иеромонах. Юродство и столпничество: Религиозно-психологическое, моральное и социальное исследование. СПб., 1913 (репринт: М., 2000); Федотов Г. П. Святые Древней Руси. Париж, 1931 (переизд.: М., 1990). С. 198–209; Иоанн (Кологривов), иеромонах. Очерки по истории русской святости. Брюссель, 1961. С. 239–250; Будовниц И. У. Юродивые Древней Руси // Вопросы истории религии и атеизма. Сборник статей. М., 1964. Т. 12. С. 170–195; Лихачев Д. С., Панченко А. М. «Смеховой мир» Древней Руси. Л., 1976. С. 91–183 (раздел о юродстве «Смех как зрелище» написан А. М. Панченко); Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Новые аспекты изучения культуры Древней Руси // Вопросы литературы. 1977. № 3. С. 148–166; Thompson E. 1) Russian Holy Fools and Shamanizm // American Contribution to the VIII Inter- national Congress of Slavists. Columbus, 1978. P. 691–706; 2) Understanding Russia. The Holy Fool in Russian Culture. Lanham, 1987; Лихачев Д. С., Панченко А. М., Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л., 1984. С. 72–153 (раздел о юродстве написан А. М. Панченко); Сабирова Л. М. Житие Василия Блаженного – памятник древнерусской агиографии XVI века (Проблемы текстологии и литературной истории произведения): Автореф. дисс… канд. филол. наук. СПб., 1992; Иванов В. В. Безобразие красоты. Достоевский и русское юродство. Петрозаводск, 1993; Иванов С. А. 1) Византийское юродство. М., 1994; 2) Блаженные похабы: Культурная история юродства. М., 2005 (Studia historica); Ivanov S. A. From “Secret Servants of God” to “Fools for Christ’s Sake” in Byzantine Hagiography // Византийский Временник. 1998. Т. 55 (80), ч. 2. С. 188–198; Pyykko R. Yurodivye as a Russian Cultural Phenomenon // Laughter Down the Centuries / Ed. by S.Jakel, A. Timonen. Turku, 1995. Vol. 2. P. 207–221; Недоспасова Т. А. Русское юродство XI–XVI вв. М., 1997; Рыков Ю. Д. Неизвестный старообрядческий писатель XIX в. Петр Юродивый и его эсхатологические сочинения // Старообрядчество в России (XVII–XX вв.): Сб. науч. трудов / Отв. ред. и сост. Е. М. Юхименко. М., 1999. С. 149–189; Молдован А. М. Житие Андрея Юродивого в славянской письменности. М., 2000; Лавров А. С. Юродство и «регулярное государство» (конец XVII – первая половина XVIII в.) // Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ). СПб., 2001. Т. 52. С. 432–447; Понырко Н. В. Автор стихов покаянных и распевщик юродивый Стефан // ТОДРЛ. СПб., 2003. Т. 54. С. 220–230; Русские юродивые и блаженные: Справочно-биографическое издание / Сост. Н. Рубина и А. Северский. Челябинск, 2003; Юрганов А. Л. Нелепое ничто, или Над чем смеялись святые Древней Руси // Каравашкин А. В., Юрганов А. Л. Опыт исторической феноменологии. Трудный путь к очевидности. М., 2003. С. 211–290; Ottovordemgentschenfelde Natalia. Jurodstvo: eine Studie zur Phanomenologie und Typologie des Narren in Christo: Jurodivyj in der postmodernen russischen Kunst. Frankfurt am Main, 2004; Velculescu C. “Narr in Christo” (salos, [j]urodivyj) und die Rumanische Tradition // Revue des études sudest européennes. Bucarest, 2004. T. 42 (1–4). P. 87–97; Руди Т. Р. О топике житий юродивых // ТОДРЛ. Т. 58. СПб., 2008. С. 443–484; и др.
61
См.: Руди Т. Р. О топике житий юродивых. С. 482.
62
«Единъ же поваръ <…> рече, посмѣяся: “Исакие, оно сѣдить вранъ чернъ, и иди, ими его”. Онъ же поклонився до земля, и шедъ, ятъ врана, и принесе его пред всѣми повары. И ужасошася вси о бывшем, и повѣдаша игумену и братии, и начаша оттоле братиа чтити его. Онъ же, не хотя славы человѣчьскиа, нача уродство творити и пакостити нача: ово игумену, ово же братии, ово мирьским человѣкомъ, друзии же раны ему даяху. И нача по миру ходити, и тако урод ся сътвори». Цит. по: Киево-Печерский патерик / Подготовка текста Л. А. Ольшевской, перевод Л. А. Дмитриева, комментарии Л. А. Дмитриева и Л. А. Ольшевской // Библиотека литературы Древней Руси. СПб., 1997. Т. 4. С. 478.
63
Как известно, землепашество Л. Н. Толстого не предусматривало замену лошади человеком.
64
Дурова Н. А. Записки кавалерист-девицы. Цит. по: Арбатовский вестник. 1995. № 1. С. 23.
65
См.: Кривич Ю. Десять лет спустя. Париж, 1930. С. 243–250; Дрель С. П. У последней черты // Военно-историческое обозрение. 1939. № 7. С. 15–29. Докладчик не знал также результатов работы Соловьева, установившего, что в ночь с 13 на 14 июня 1920 года с 23:55 до 3:35 бронепоезда генерала Ларионова и Жлобы стояли друг против друга на станции Гнаденфельд.
66
См.: Устинов Д. Ф. Милитари как эпохообразующий стиль // Семантика костюма: эпохи и стили. Сб. статей / Отв. ред. М. А. Суслов. М., 1976. С. 235–258.
67
См.: Детская энциклопедия. Т. 7. М., 1966. С. 59–87.
68
Ср.: Данилевский Н. И. Эксгумация и вскрытие. Вопросы теории. Могилев, 1955.
69
Толстой А. Н. Аэлита. Гиперболоид инженера Гарина / Библиотека фантастики. М., 1986. С. 32.
70
Мурат И. И. Революционно-демократическое движение на левобережной Украине в 1861–1891 гг. СПб., 1995.
71
См.: Дюпон А. Загадка русского генерала. СПб., 1995. С. 237.
72
Там же. С. 238.
73
Вишневский Г. П. Приемы внемузыкального воздействия в творчестве Й. Гайдна // Пожарное дело. 1980. № 2. С. 27–49.
74
Ср.: Книга Судей,16–30.
75
Умному достаточно (лат.).
76
См.: Никольский Н. М. О христианском понимании истории // Никольский Н. М. Неоконченные статьи. СПб., 2007. С. 3–29.
77
См.: Бердяев Н. А. Смысл истории. Париж, 1969; Карсавин Л. П. Философия истории. СПб., 1993.
Евгений Водолазкин – филолог, специалист по древнерусской литературе, автор романа «Соловьев и Ларионов», сборника эссе «Инструмент языка» и других книг.Герой нового романа «Лавр» – средневековый врач. Обладая даром исцеления, он тем не менее не может спасти свою возлюбленную и принимает решение пройти земной путь вместо нее. Так жизнь превращается в житие. Он выхаживает чумных и раненых, убогих и немощных, и чем больше жертвует собой, тем очевиднее крепнет его дар. Но возможно ли любовью и жертвой спасти душу человека, не сумев уберечь ее земной оболочки?
Роман Евгения Водолазкина «Лавр» о жизни средневекового целителя стал литературным событием 2013 года (лауреат премий «Большая книга», «Ясная поляна», шорт-лист премий «Национальный бестселлер», «Русский Букер»), что вновь подтвердило: «высокая литература» способна увлечь самых разных читателей.«Совсем другое время» – новая книга Водолазкина. И в ней он, словно опровергая название, повторяет излюбленную мысль: «времени нет, всё едино и всё связано со всем». Молодой историк с головой окунается в другую эпоху, восстанавливая историю жизни белого генерала («Соловьев и Ларионов»), и это вдруг удивительным образом начинает влиять на его собственную жизнь; немецкий солдат, дошедший до Сталинграда («Близкие друзья»), спустя десятилетия возвращается в Россию, чтобы пройти этот путь еще раз…
Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера “Лавр” и изящного historical fiction “Соловьев и Ларионов”. В России его называют “русским Умберто Эко”, в Америке – после выхода “Лавра” на английском – “русским Маркесом”. Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа “Авиатор” – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится.
Евгений Водолазкин в своем новом романе «Брисбен» продолжает истории героев («Лавр», «Авиатор»), судьба которых — как в античной трагедии — вдруг и сразу меняется. Глеб Яновский — музыкант-виртуоз — на пике успеха теряет возможность выступать из-за болезни и пытается найти иной смысл жизни, новую точку опоры. В этом ему помогает… прошлое — он пытается собрать воедино воспоминания о киевском детстве в семидесятые, о юности в Ленинграде, настоящем в Германии и снова в Киеве уже в двухтысячные. Только Брисбена нет среди этих путешествий по жизни.
Евгений Водолазкин – автор романов «Лавр», «Авиатор», «Соловьёв и Ларионов», «Брисбен», сборников короткой прозы «Идти бестрепетно» и «Инструмент языка», лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна» и «Книга года». Его книги переведены на многие языки. Действие нового романа разворачивается на Острове, которого нет на карте, но существование его не вызывает сомнений. Его не найти в учебниках по истории, а события – узнаваемы до боли. Средневековье переплетается с современностью, всеобщее – с личным, а трагизм – с гротеском.
«В связи с нынешней пандемией на каждой стране, каждом городе и каждом деревенском клубе висит амбарный замок. Возникает дерзкая догадка: а, может, дело не в вирусе? Может, дело как раз-таки в замках? Время снимать замки – и время их развешивать. Может быть, глобализация достигла той степени, когда все ждут повода, чтобы закрыть дверь? Эти и другие вопросы решают четыре пациента инфекционной больницы имени Альбера Камю. Они еще не знают, что на этом пути их ждут большие открытия». Евгений Водолазкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ДРУГОЕ ДЕТСТВО — роман о гомосексуальном подростке, взрослеющем в условиях непонимания близких, одиночества и невозможности поделиться с кем бы то ни было своими переживаниями. Мы наблюдаем за формированием его характера, начиная с восьмилетнего возраста и заканчивая выпускным классом. Трудности взаимоотношений с матерью и друзьями, первая любовь — обычные подростковые проблемы осложняются его непохожестью на других. Ему придется многим пожертвовать, прежде чем получится вырваться из узкого ленинградского социума к другой жизни, в которой есть надежда на понимание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Роман Сенчин – прозаик, автор романов «Елтышевы», «Зона затопления», «Информация», многих сборников короткой прозы. Лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна», финалист премий «Русский Букер», «Национальный бестселлер». Слом, сбой в «системе жизни» случается в каждой истории, вошедшей в новую книгу Романа Сенчина. Остросоциальный роман «Елтышевы» о распаде семьи признан одним из самых важных высказываний в прозе последнего десятилетия. В повестях и рассказах цикла «Срыв» жизнь героев делится на до и после, реальность предлагает пройти испытания, которые обнажат темные стороны человеческой души и заставят взглянуть по-другому на мир и на себя.
Евгений Водолазкин – автор романов «Лавр», «Авиатор», «Соловьёв и Ларионов», «Брисбен», лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна» и «Книга года». Его книги переведены на многие языки. В новой книге «Идти бестрепетно» на первый план выходит сам автор. «Маленький личный Рай детства», история семьи, родные Петербург и Киев, Пушкинский Дом и занятия наукой, переход от филолога-медиевиста к писателю, впервые рассказанные подробности создания «Лавра», «Авиатора», «Брисбена»… В откровенном и доверительном разговоре с читателем остается неизменной фирменная магия текста: в ряд к Арсению-Лавру, авиатору Платонову и виртуозу Глебу Яновскому теперь встает сам Водолазкин.
В новой книге Романа Сенчина две повести – «У моря» и «Русская зима». Обе почти неприкрыто автобиографичны. Герой Сенчина – всегда человек рефлексии, человек-самоанализ, будь он мужчиной или женщиной (в центре повести «Русская зима» – девушка, популярный драматург). Как добиться покоя, счастья и «правильности», живя в дисбалансе между мучительным бытом и сомневающейся душой? Проза Сенчина продолжает традицию русской классики: думать, вспоминать, беспокоиться и любить. «Повести объединяет попытка героев изменить свою жизнь, убежать от прошлого.
Роман Сенчин – прозаик, автор романов «Елтышевы», «Зона затопления», сборников короткой прозы и публицистики. Лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна», финалист «Русского Букера» и «Национального бестселлера». Главный герой нового романа «Дождь в Париже» Андрей Топкин, оказавшись в Париже, городе, который, как ему кажется, может вырвать его из полосы неудач и личных потрясений, почти не выходит из отеля и предается рефлексии, прокручивая в памяти свою жизнь. Юность в девяностые, первая любовь и вообще – всё впервые – в столице Тувы, Кызыле.