Солнечная Ведьма - [11]
Она заметила, что сегодня у него нет ножа под рукой. Если ее пожелания осуществились, то в прошлом году он не нуждался в оружии.
Почти все в нем изменилось, только глаза остались прежними.
– Ариана, – повторил он, изучая ребенка. – Красивое имя.
– Так звали мою бабушку, – сказала она, перекладывая ребенка к другой груди.
Кейн наблюдал весь процесс, ни разу не отведя взгляда. Ариана ухватилась за сосок полной груди и издала низкий, сладкий звук полностью довольного ребенка.
Наконец, Кейн поднял голову.
– Я не знал, – сказал он. – Если бы я знал, то никогда бы не уехал.
Софи одарила его милой ободряющей улыбкой.
– Не будь глупым. Ты не мог знать, и даже если бы знал, у тебя не было причин оставаться.
– Не было причин? – он нахмурился и сжал губы.
Кейн, конечно, проявит благоразумие. Софи подберет для него несколько тщательно продуманных слов, избавит от тревоги и отправит восвояси.
– Ты уже внес свой вклад. Мой дорогой, что еще ты мог сделать?
– Ты замужем?
Она рассмеялась.
– Не будь глупым, – снова сказала она.
– Глупым? – Кейн почему-то начал сердиться.
Софи опустила глаза и провела пальцем по светлым пушистым волосам на головке Арианы.
– Тебе не следовало возвращаться, – прошептала она. – Твое присутствие здесь только все усложнит. И хотя я рада убедиться своими глазами, что у тебя все хорошо, думаю, тебе лучше уехать и забыть, что мы когда-либо встречались.
– Я не могу забыть, – сказал Кейн, ради ребенка приглушив голос, но все еще явно рассерженный. – Ты снишься мне каждую ночь. Год, Ангел. Каждую ночь в течение года! Ты как будто приходишь ко мне во снах, и эти сны более реальны, чем часы бодрствования. А теперь это. Ребенок. Наша дочь. Я не могу уехать и оставить тебя растить моего ребенка в одиночестве.
– Я воспитываю твоего ребенка не одна.
Кейн не возразил. Он вообще ничего не сказал. Из-за повисшего молчания Софи пришлось поднять голову и посмотреть в его глаза. Он не просто сердился, он был почти в ярости.
– Ты замужем за кем-то другим, – прошептал он. – Моего ребенка воспитывает другой мужчина.
Она попыталась успокоить его улыбкой.
– Растить Ариану мне помогают сестры, а не другой мужчина. Клянусь луной, Кейн, я никогда не выйду замуж.
Она увидела облегчение в его выразительных глазах, затем, мгновение спустя, жаркую решимость.
– Никогда?
– Никогда, – уверенно повторила она.
– Почему?
Софи глубоко вздохнула и медленно выдохнула. Лучше бы она последовала совету матери и искала возлюбленных подальше от дома. Тогда он не смог бы так легко ее разыскать. Она и так уже испытывала сердечную склонность к Кейну, разумеется, только потому что он был отцом Арианы, и не могла позволить ему стать постоянной фигурой в ее жизни. Если она в него влюбится, беда не заставит себя ждать.
Ее жизнь должна оставаться свободной от уз любви. Нужно раз и навсегда убедить в этом факте и Кейна, и саму себя. Как бы там ни было, она должна заставить его уйти.
– Я не нуждаюсь в мужчине и его заботе. У меня будет столько любовников, сколько я пожелаю, когда того потребует мое тело, и буду…
– Столько любовников, сколько пожелаешь? – прервал Кейн.
– Да.
Он глубоко вдохнул. Потом еще раз.
– И сколько любовников у тебя уже было? – спросил он излишне напряженным голосом.
Хотела бы Софи уметь хорошо врать, но она не умела. Ни она, ни Жульетт, хотя та по крайней мере могла слегка приукрасить правду, не став при этом красной. И сейчас, если бы она могла плести небылицы, как Айседора… но она не могла.
– Только ты, – глухо призналась она и быстро добавила. – Пока.
Кейн заметно расслабился.
– Значит, за прошедший год ты не встретила другого мужчину, которого бы захотела.
– Не будь занудой, – тихо сказала она. – Разумеется, за прошлый год у меня не было другого любовника. Я с самого первого дня знала, что забеременела, и мне не казалось правильным впускать в свое тело другого мужчину, когда там рос твой ребенок.
– Наконец-то хоть одна здравая мысль, – пробормотал он.
– И эти три месяца, с тех пор как она родилась, я полностью посвящала себя Ариане, – упоминание имени дочери согрело ей сердце. Материнство оказалось более замечательным и всепоглощающим, чем она себе представляла, каждый день приносил новые чудеса.
Софи пыталась убедить себя, что видела Кейна во сне вовсе не из-за того, что они снова будут близки. Сон был предупреждением, что он опять появится в ее жизни. Вот и все.
Ариана насытилась, и Софи подняла дочь к плечу, нежно пошлепала ребенка по спинке, пытаясь вызвать отрыжку.
– Могу я…? – Кейн протянул руки, незаконченный вопрос повис в воздухе.
– Конечно, – Софи очень осторожно вручила Ариану отцу. Он, казалось, взял ее, едва ли не со страхом, будто считал свои руки слишком большими, чтобы держать нечто столь хрупкое. Но Кейн, разумеется, ошибался, и через мгновение они с Арианой совершенно успокоились. Ариана пристроила головку на плече отца и начала засыпать.
– Похлопай ее, – проинструктировала Софи, застегивая платье, – ей нужно срыгнуть.
Кейн сделал, как ему велели, поначалу шлепая слишком нежно и только потом правильно. Ариана издала очень неженственную отрыжку, повернула голову и провалилась в глубокий сон.
Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу.
Карлин Рид вынуждена бросить благополучную жизнь и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь. Небольшой городок Баттл-Ридж, затерянный на бескрайних просторах Вайоминга, показался ей подходящим местом, где можно передохнуть. Знакомство с суровым и сексуальным ковбоем Зиком Декером заставляет беглянку почувствовать себя почти в безопасности. Однако преследующий Карлин психопат не собирается отступать…
Выйти замуж по настоянию отца, чтобы дать наследника его состоянию? Никогда! Упрямая Мелани готова была перестрелять своих поклонников. Но когда незнакомец в маске вырвал ее из рук похитителей, она подарила ему то единственное, о чем он просил – поцелуй.
Квентин был направлен к южанам с одной целью — выследить и обезвредить опасного контрабандиста, бесстрашного и неуловимого капитана Шервуда. Каково же было его удивление, когда стало ясно, что он вел охоту… за хрупкой девушкой.
Целых шесть лет Грейс Мэдиган пыталась забыть своего бывшего мужа и начать новую жизнь. Но так и не сумев впустить в свою жизнь другого мужчину, она решила вернуться в родной городок, чтобы еще раз напомнить себе, почему когда-то ушла от Рэя и, наконец, оставить свои чувства к нему в прошлом.Некоторое время ей кажется, что все идет по плану. Они часто вместе обедают и ведут себя, как старые друзья. А узнав, что после недолгого перерыва, Рэй снова собирается вернуться к опасной работе, Грейс понимает, что была права.
Жульетт, средняя сестра Файн, похищена людьми императора, но неожиданно ей на помощь приходит мужчина, чьи животные инстинкты подсказывают ему, что он нашёл ту единственную, которую назовёт своей.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Солдаты императора похитили и доставили во дворец старшую сестру Файн. Однако вопреки желанию сбежать, Айседора вдруг почувствовала себя обязанной позаботиться о беременной императрице. Капитан Лукан Хен прибыл в Арсиз, чтобы найти звезду Бэквие и стать принцем мечей, как давным-давно предсказал ему великий волшебник. Тогда же старый маг велел остерегаться ведьмы, и Лукан намерен последовать совету наставника. Но, встретившись с Айседорой, капитан не подозревает, кто она такая, и убеждён, что не может выбросить её из головы лишь потому, что девушке суждено помочь ему получить звезду.