— Добрый вечер, сеньор Родриго, — в один голос поздоровались они с обалдевшим кузеном. — Мы очень рады видеть вас в своем доме.
Лучиана поставила для них тарелки и, скрывая улыбку, вышла из гостиной.
— Почему вы сразу не сказали мне, что у вас есть братья? — кузен нервно поправил воротник, словно он не давал ему дышать.
— А разве вы позволили мне это сделать? — спокойно ответила я и продолжила ужинать. — Мне кажется, вы были так увлечены своими идеями о будущем «Мистико соларе», что слышали только себя.
— Что ж… Я счастлив, что барон оставил наследников, и в будущем эти земли будут управляться мужчиной, — кузен взял себя в руки, что делало ему честь. — Но все же, я настаиваю на нашем браке. Вам нужна помощь в управлении поместьем до совершеннолетия мальчиков.
— Мне кажется, что вам стоит найти себе жену, которая станет разделять ваши взгляды и последует за вами в Индию, — как можно дружелюбнее ответила я, понимая, что бедняга итак испытал шок. — Своими виноградниками я в состоянии управлять сама и мне не нужны опекуны. Даже в вашем лице, кузен.
— Вы молодая девушка! Это просто неприлично самой заниматься хозяйственными и денежными делами! — Родриго раздраженно оттолкнул от себя тарелку. — Донна Изабель, вы должны…
— Я никому, ничего не должна, — мое дружелюбие моментально испарилось, и я превратилась в сплошной лед. — И никто не может выдать меня замуж без моего согласия.
— Может… — выражение его лица вдруг стало неприятным и ехидным. — Если я обращусь к маркграфу, он обязательно примет правильное решение! Я потратил столько денег на дорогу сюда не для того, чтобы так просто сдаться и уехать, слушая малолетнюю девицу!
— Обращайтесь куда хотите, — не знаю почему, но я была уверена в том, что маркграф ни за что в жизни не заставит меня выйти замуж за этого человека. — Могу пожелать вам удачи в этом нелегком деле.
В его глазах вспыхнуло возмущение, но он промолчал и, схватив бокал с вином, осушил его до дна. Похоже, Родриго собирался идти до конца.
Ужин прошел в напряженном молчании и, отказавшись от чая, кузен откланялся и ушел к себе. В гостиную заглянула Лучиана и, волнуясь, спросила:
— Ну что?
— Он был не очень рад новым членам семьи, — засмеялась я, любуясь близнецами, которые с удовольствием ели ореховый пирог. — Но нам абсолютно плевать на его чувства, правда, сорванцы?
Братья закивали и радостно заулыбались, не переставая выковыривать пальцами орехи из ароматного мякиша.
— Вы же сыновья барона! — я шлепнула их по ручонкам и пригрозила: — Не будете вести себя за столом подобающим образом, запру в чулане!
— Нееет, — Марко хитро прищурился. — Ты нас любишь.
— А вы этим бессовестно пользуетесь! — я не могла не улыбаться, глядя на них, и в мою голову вдруг пришла волнующая мысль — у меня ведь тоже могут быть дети, которых не случилось в прошлой жизни.
* * *
— Я хочу быть Утренней звездой, — Николетта приложила к себе серебристую парчу и покрутилась перед зеркалом. — На мне будет маска, украшенная жемчугом, а на нижнюю юбку пустим розовый шелк, да тетушка?
— Да, дорогая! — Франческа с умилением смотрела на свою племянницу. — Ты будешь самой красивой маской на празднике! Если тебе еще что-то нужно для твоего костюма, то говори, не стесняйся! Я мигом пошлю слугу в город.
— Мне бы хотелось ваше бриллиантовое колье… — девушка надула губки и взглянула на тетку умоляющим взглядом.
— Милая моя! Конечно, я дам тебе это колье! — Франческа обняла ее и погладила по хрупкой спине. — Разве я могу тебе отказать?
Она была твердо уверена в том, что Николетта обязательно привлечет внимание маркграфа и чтобы достичь этого, ей было не жалко даже бриллиантового колье.
— Послушай, Кроссета, — Франческа повернулась к портнихе, терпеливо ожидавшей распоряжений. — Платье моей племянницы должно быть самым лучшим! Я знаю, что ты обшиваешь большую половину наших донн и сеньор и можешь узнать, какие наряды будут на маскараде. Запомни, чтобы платье Николетты было в единственном экземпляре! Я заплачу тройную цену!
— Хорошо, сеньора Франческа, — услужливо кивнула портниха и раскинула на кровати розовый шелк с такими нежными переливами, что девушка восхищенно ахнула. — Советую использовать его для нижней юбки — это дорогой китайский шелк и могу ручаться, что такого цвета вы не найдете во всей Энталии.
— Может его расшить жемчугом, чтобы оно гармонировало с маской? — предложила тетка и Кроссета закивала:
— Непременно! Сегодня же за наряд сядут мои лучшие швеи. Маску можно украсить розовым и белым пером, а волосы вплести шелковые розы.
— Да! — радостно воскликнула Николетта и захлопала в ладоши. — Я буду самая красивая на празднике «Сиреневой ночи»!
— Ты разве сомневалась в этом? — Франческа не могла налюбоваться своей племянницей. — Нико, ты похожа на ангела!
Девушка поправила свои белокурые волосы и взмахнула длинными ресницами, смущаясь от похвалы тетки.
— Говорят маркграф очень привлекательный мужчина, это правда?
— Ты никогда не видела его? — Франческа усадила ее за изящный столик у окна, где остывал кофе.
— Только на портрете, — вздохнула девушка. — Но вы ведь знаете, что художники любят приукрасить высокопоставленных особ. Поэтому я не склонна доверять портретам.