Солдаты без оружия - [44]

Шрифт
Интервал

— Воспаление легких и ангина, товарищ Олимов, ждать не будут! Может быть тяжелое осложнение, кто знает, как пойдет болезнь, а виноваты будем мы с вами!

И Олимову ничего не оставалось, как согласиться на то, чтобы на первой же станции отправить людей в больницу. Пока утрясали формальности, времени прошло немало, и снова нарушился график движения эшелона. Военный комендант станции наотрез отказался менять паровоз, более того, сурово пообещал:

— Вы сами повинны в задержке, теперь отправитесь только тогда, когда у нас появится возможность!

— Сколько же придется нам ждать? — с досадой спросил Олимов.

— Один бог знает! — неопределенно пожал плечами комендант, мужчина средних лет с пустым, болтающимся правым рукавом гимнастерки. — Может, два часа, а может, и двое суток!

Олимову от этих слов стало не по себе, такого еще никогда с ним не бывало: надо же почти перед самым концом пути случиться беде! Угля не хватало, в вагонах становилось все холоднее и холоднее, да и кормить людей было уже почти нечем — всего-то осталось, что немного хлеба да сечки, по словам Барот-амака, который вместе с Олимовым обходил эшелон, не сегодня завтра и еще несколько человек наверняка слягут…

Все это Олимов, стараясь быть спокойным и сдержанным, снова и снова объяснял коменданту, а тот, как только комиссар трудовой армии в очередной раз появлялся перед ним, неизменно повторял:

— В первую очередь эшелоны, следующие на фронт! Во вторую — эшелоны с ранеными, вы — в третью очередь!

Наконец Олимов не выдержал и, придя в комендатуру, наверное, уже в шестой раз, в упор поглядел на коменданта:

— Я требую отправить наш эшелон! И немедленно! В течение ближайших часов! В противном случае я вынужден буду обратиться в областной комитет партии и к руководству военного округа!

— Вы меня не пугайте! Не из пугливых! — усмехнулся комендант. — Немало повидали таких шустрых на передовой! Да и здесь насмотрелись!.. Освободите помещение, вот что я вам скажу!

Нервы Олимова были на пределе, впервые в жизни у него тряслись руки, он засунул их в карманы пальто и, не находя иного выхода, вытащил из кармана гимнастерки красную книжечку — удостоверение члена ЦК Компартии Таджикистана, положил перед комендантом. Он был непреклонен.

— Немедленно соедините меня с начальником гарнизона или с любым секретарем горкома партии! Если с вами мы не можем найти в течение вот уже полудня общего языка, надеюсь, там-то меня поймут!

Комендант взял в руку документ, и Ориф не расслышал, что он сказал, что-то вроде: «Зачем это мне?»… Тогда Олимов повысил голос, приказал: «Читайте!» И тот, сначала нехотя, еще раз взглянул на удостоверение, потом более внимательно — на Орифа и, нервно покашливая, после минутного молчания вернул ему удостоверение:

— Товарищ Олимов, ну зачем же нервничать?.. Мы что-нибудь придумаем!.. Обязательно! — Тон его помягчал, он вроде бы извинялся.

Не успел комендант договорить, как вдруг где-то поблизости прогремел выстрел. Оба в испуге так и застыли. «Что стряслось?» — только и мог вымолвить комендант, побледнев. Тут же, почти без перерыва, бабахнуло снова.

— Извините, я сейчас, только разузнаю, в чем там дело! — Комендант торопливо вышел.

Минута превратилась в полчаса, однако он все еще не возвращался, терпение Орифа лопнуло, и он, выйдя на платформу, увидел в конце ее группу солдат, что-то беспорядочно выкрикивающих и приближающихся вместе с комендантом к комендатуре. Среди них Ориф узнал Барот-амака, Ака Навруза и других трудармейцев. В центре группы, различил Ориф, один из солдат с винтовкой наперевес вел кого-то впереди себя.

— Что случилось? — спросил Олимов Барот-амака, идущего прямо к нему.

Тот был растерян, обескуражен, впрочем, как и все остальные, кто шел с ним.

— И все же, товарищ комиссар, трус совершил свое позорное дело!

— Что случилось, объясните?!

— Двое из тринадцатого вагона все-таки задумали бежать, да у стоящего рядом эшелона с военным снаряжением напоролись на часового. На его предупреждение среагировал только вот тот, Тулабай Захиров, он остановился, а другой, Максудов, продолжал бежать вдоль состава. После третьего предупреждения часовой выстрелил и ранил его в ногу… Ну, он, конечно, упал… А второй — вот он, впереди часового, — рассказывал Барот-амак, кивая головой на группу солдат, приближающихся к ним.

Впереди часового со связанными за спиной руками, опущенной головой медленно шел человек, по виду еще не очень старый, крепкий, с густыми усами.

По приказу коменданта часовой провел задержанного в комендатуру, куда он пригласил и Олимова, потом вошел сам, плотно закрыл за собой дверь. Олимов попросил пригласить Барот-амака как старшего по эшелону и Ака Навруза, его заместителя.

— Где же раненый? — коротко спросил Олимов.

— Его увезли в больницу! — Ака Навруз был в совершенном расстройстве.

— Тяжело он ранен, Ака Навруз?

— Во всяком случае, не смертельно…

Комендант посмотрел на Олимова:

— Что будем, товарищи, делать с этим гражданином?

— Что будем делать? — гневно сверкнул глазами Ориф. — По законам военного времени его как дезертира немедленно следует передать военному трибуналу!


Еще от автора Фатех Ниязи
Не говори, что лес пустой...

Таджикский писатель Фатех Ниязи снискал известность своими рассказами и романами о Великой Отечественной войне. На тему войны с фашистами написан и роман «Не говори, что лес пустой…», повествующий о судьбе таджикского мальчика Давлята Сафоева. Образ отца, погибшего в борьбе с басмачами, определил выбор жизненного пути Давлята — окончив пехотное училище, он стал кадровым офицером и принимал активное участие в партизанском движении на земле Белоруссии.


Рекомендуем почитать
Двое из многих

Роман известного венгерского интернационалиста воскрешает славные страницы революционного прошлого советского и венгерского народов.На документальном материале автор раскрывает судьбы героев романа, показывает, как на полях сражений гражданской войны в СССР воспитывались кадры будущего коммунистического движения в Венгрии, как венгерские интернационалисты приобретали в Советской России опыт революционной борьбы, который так пригодился им в период установления народной власти в своей стране.Книга рассчитана на массового читателя.


Осколок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеленые погоны Афганистана

15 февраля 1989 г. последний советский солдат покинул территорию Демократической республики Афганистан. Десятилетняя Афганская война закончилась… Но и сейчас, по прошествии 30 лет, история этой войны покрыта белыми пятнами, одно из которых — участие в ней советских пограничников. Сам факт участия «зелёных фуражек» в той, ныне уже подзабытой войне, тщательно скрывался руководством Комитета государственной безопасности и лишь относительно недавно очевидцы тех событий стали делиться воспоминаниями. В этой книге вы не встретите подробного исторического анализа и статистических выкладок, комментариев маститых политологов и видных политиков.


Кавалеры Виртути

События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.


Да, был

Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.