Сокрушение - [33]
— Верно, крыло и эскадрилья, — громко проскрипел Эзилриб. — Мы уступаем в численности, но уж никак не в разуме! — При этих словах все сидящие на утесах совы незаметно приосанились и распушили перья. Интересно, что старик хочет этим сказать? — Вы, наверное, удивляетесь, почему я так ухватился за слова «обманный маневр»? — Наставник повернул голову и посмотрел на каждого своим пронзительно-желтым косящим глазом. — Все очень просто. Это именно то, что мы с вами сейчас проделаем. Обманный маневр. Но не просто маневр, а колоссальное представление, какого еще никто никогда не разыгрывал. Нас тут меньше двадцати, но врагу мы покажемся многосотенной армией!
— Как это возможно, Эзилриб? — растерянно спросила Барран.
— Эти Чистые, они же все сипухи, верно?
Все дружно закивали.
— А чем славятся сипухи? — усмехнулся старик, в упор посмотрев на Сорена. — Каждый птенец знает — своим феноменальным слухом. Потрясающей, не имеющей себе равных способностью слышать едва уловимые звуки. Что же мы сделаем? Мы тайком проберемся поближе к пожару. Там разделимся на три отряда, «разобьемся», как принято говорить в Северных Царствах. Один отряд поведу я, второй — Барран, а третий — вы, ваше величество. — Эзилриб поклонился белоснежному Борону, который вместе со своей царственной супругой возглавлял клюв искателей-спасателей. — Я выбрал нас с вами, поскольку из всех присутствующих только мы знаем язык Северных Царств, язык своей давней родины.
— И я, Эзилриб! Я тоже немножко знаю! — пискнула Отулисса.
— Ну разумеется! — язвительно прошептала Гильфи на ухо Сорену. — Болтовня на всех языках звучит одинаково.
— Да, дружок, я помню, что ты очень серьезно изучала Северные Царства, когда готовилась к секретной миссии в Сант-Эголиусе. Сейчас твои знания нам очень пригодятся, — очень серьезно ответил Эзилриб.
Прошлой зимой, когда лучший в мире клюв решили послать на разведку в каньон Сант-Эголиус, друзья выдавали себя за беглецов из Северных Царств, которых случайным ветром отнесло в эти холодные, неприютные земли.
Чтобы бандиты из Сант-Эголиуса не заподозрили обмана, друзьям пришлось вкратце ознакомиться с историей и обычаями этого удивительного края, столь непохожего на Южные царства.
Отулисса, разумеется, перещеголяла всех. Она выучила все что было можно, вплоть до языка.
— Разумеется, мы будем говорить не только на кракиш. Некоторые пусть разговаривают по-хуульски. И вот так мы будем давать им информацию — вернее, дезинформацию — о позициях своих войск, о боевых когтях, о численности своих крыльев… нет, даже не крыльев, а целых дивизий!
«Великолепно! — восторженно подумал Сорен. — Просто блестяще!»
Если они будут время от времени переходить на кракиш, язык Северных Царств, враги подумают, что ночные стражи набрали добровольцев на севере.
Суровые воины севера слывут самыми грозными бойцами во всем совином мире, поэтому известие об их прибытии вселит страх в желудки Чистых.
«Надеюсь, это сработает!» — взмолился по себя Сорен.
— Это должно получиться! — эхом прогремел Эзилриб.
ГЛАВА XIX
Обманный маневр
«Гишмаахад фриссаа бралааг гурррмах туу осхувейн…»
Нира в изумлении зажмурилась.
Что это? Этого не может быть? Нет, так оно и есть. Она слышит, она ясно слышит! Гортанные звуки древнего кракиш, забытого языка, на котором сейчас разговаривают только в Северных Царствах, стучались в ее ушные щели.
Нира сама родилась на севере и не забыла языка своего детства. Она послала вниз разведчика и велела ему как можно скорее возвращаться с донесением.
Дым снова повалил гуще, так что Чистые почти потеряли след улепетывающих воровок, но тут вернулся Жуткоклюв с новостями.
Нира уединилась с дозорным на ветке высокого дерева, стоящего с наветренной от огня стороны, и не перебивая выслушала его рассказ.
Жуткоклюв доложил, что сначала уловил обычную хуулианскую речь, но потом язык стал совсем неразборчивым, лопотали не по-совиному, должно быть, на кракише.
— Ты правильно сделал, что рассказал мне об этом, — пробормотала Нира. Если северные совы прилетели на юг, да еще сумели объединиться с ночными стражами, это может грозить катастрофой всему великому делу Чистых!
Нира так разволновалась, что на несколько секунд забыла о Священном шаре.
Она быстро-быстро вертела головой, пытаясь точно установить источник звука. Насколько она смогла выяснить, довольно большая группа сов находилась совсем рядом, к северо-западу от дерева, на котором она сидела. Но дальше стояло еще несколько нетронутых пламенем деревьев, где тоже могли скрываться воины. Кровь отлила от головы Ниры.
Она снова зажмурилась.
— Дивизион! Их тут целый дивизион! — прохрипела она. Окружавшие ее совы так и осели на ветке.
— Шестому дивизиону срочно требуется шестьдесят пар острых ледяных когтей и сорок две пары стандартных!
— Четвертая эскадрилья просит передать ей дополнительный отряд угленосов! — рявкнули с соседнего дерева, и тут же оттуда полилась непонятная речь на кракише.
Эзилриб едва удерживался от смеха.
Вот это называется настоящий обманный маневр! Никакого шестого дивизиона и четвертой эскадрильи у них и в помине не было! Все эти грозные подразделения должны были существовать исключительно в ушах и перепуганных желудках врагов.
Лесное царство Тито охвачено паникой: неизвестные похищают из гнезд едва вылупившихся птенцов. Жертвой злодеев становится совенок Сорен, который попадает в Сант-Эголиус, приют с суровыми порядками для осиротевших совят. Сорен понимает, что единственная возможность вырваться из этого воспитательного ада — научиться летать. Вместе с маленькой Гильфи они бегут из приюта и решают отыскать легендарное Великое Древо Га'Хуула, на котором обитают благородные и храбрые совы, чтобы вместе с ними сразиться с силами зла.
Далеко-далеко, в дикой стране за пределами королевства Га'Хуул, мать-волчица спасается бегством: один из ее щенков родился с кривой лапкой. Законы волчьих кланов суровы – стая не потерпит калеку в своих рядах. Теперь малыша должны оставить на берегу скованной льдом реки, где его ждет неминуемая гибель.Так начинается история отважного Фаолана, навсегда изменившего мир волков из страны Далеко-Далеко…
Лесное царство Тито охвачено паникой: неизвестные похищают из гнезд едва вылупившихся птенцов. Жертвой злодеев становится совенок Сорен, который попадает в Сант-Эголиус, приют с суровыми порядками для осиротевших совят. Сорен понимает, что единственная возможность вырваться из этого воспитательного ада — научиться летать. Вместе с маленькой Гильфи они бегут из приюта и решают отыскать легендарное Великое Древо Га'Хуула, на котором обитают благородные и храбрые совы, чтобы вместе с ними сразиться с силами зла.
Лесное царство Тито охвачено паникой: неизвестные похищают из гнезд едва вылупившихся птенцов. Жертвой злодеев становится совенок Сорен, который попадает в Сант-Эголиус, приют с суровыми порядками для осиротевших совят. Сорен понимает, что единственная возможность вырваться из этого воспитательного ада — научиться летать. Вместе с маленькой Гильфи они бегут из приюта и решают отыскать легендарное Великое Древо Га'Хуула, на котором обитают благородные и храбрые совы, чтобы вместе с ними сразиться с силами зла.
На Великом Древе Га'Хуула неспокойно. Ночные стражи понимают, что Чистые во главе со своим предводителем Клуддом что-то замышляют. Эзилриб принимает решение — послать лазутчиков в Академию Сант-Эголиус, где хранятся обладающие магической силой крупинки. Именно они должны помочь совам Великого Древа одержать победу над врагами. В это время на самом дереве появляется шпион. Каким-то невероятным образом врагам удается узнавать обо всех планах Ночных стражей едва ли не в день их принятия. Сорен начинает подозревать свою сестру Эглантину в том, что она попала под влияние Чистых.
Серебристый волк по имени Фаолан всегда чувствовал себя чужим. Обреченный на смерть, будучи еще щенком, он выжил, но так и не нашел себе места в стае. Сородичи избегают его из-за сверхъестественной связи Фаолана с медведями.Но однажды над страной Далеко-Далеко нависает смертельная опасность, и Фаолан — единственный, кто может с ней справиться. В силах ли он занять место лидера волчьих стай? Если он не найдет выхода, всем волкам из страны Далеко-Далеко грозит гибель…
Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.
«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.
Перед смертью старый наставник Эзилриб велел Сорену и Корину прочесть легенды о Га'Хууле, хранившиеся в его секретной библиотеке. Разыскав старинную книгу, молодые совы погрузились в страшный рассказ о предательстве, жестокости и могучей магии прошлого.В то время как юные король и королева Северных царств всеми силами старались сохранить мир в своих землях, их верный друг и помощник Гранк отправился в далекие земли для изучения таинственных сил огня. Получив отчаянный призыв друзей о помощи, он бросил свои занятия и поспешил на помощь к королю и королеве, страшная судьба которых открылась ему в сиянии таинственного и могущественного угля Хуула.(задняя сторона обложки)Серия «Ночные стражи» — настоящий подарок всем любителям сказочного фэнтези — мира благородных и отважных животных, где царят страшные тайны и захватывающие приключения.В секретной библиотеке наставника Эзилриба, Корин и Сорен на ходят старинный манускрипт — Легенды о Га'Хууле, рассказывающий историю великого Угля Хуула и хагсмаров — могучих и злобных чудодеях прошлого.
Мрак сгущается над совиным миром после гибели короля Храта. Кровожадные хагсмары и войска мятежников вынашивают планы окончательного покорения совиных королевств. Вся надежда на наследного принца Хуула. С помощью наставников — мудрого Гранка и кузнеца Тео — ему предстоит занять престол и создать сильное войско, способное выступить против наступающей тьмы и победить ее. Сила волшебного угля пылает в сердце Хуула, помогая ему стать королем. Но Хуулу угрожает опасность намного страшнее мятежа или яда смертоносных хагов.
На Великом Древе Га'Хуула неспокойно. Ночные стражи понимают, что Чистые во главе со своим предводителем Клуддом что-то замышляют. Эзилриб принимает решение — послать лазутчиков в Академию Сант-Эголиус, где хранятся обладающие магической силой крупинки. Именно они должны помочь совам Великого Древа одержать победу над врагами. В это время на самом дереве появляется шпион. Каким-то невероятным образом врагам удается узнавать обо всех планах Ночных стражей едва ли не в день их принятия. Сорен начинает подозревать свою сестру Эглантину в том, что она попала под влияние Чистых.
Царственному наследнику Нироку, сыну погибшего Клудда и его жестокой подруги Ниры, рожденному от зла и воспитанному во зле, предназначено осуществить отцовский план покорения совиного мира и окончательного воцарения Чистых.Но в сердце Нирока постепенно зреют сомнения. Запретные легенды о Великом Древе, где живут доблестные и храбрые совы, тревожат его разум, а в глубине желудка рождается дружба, которой нет места среди Чистых. Близок день, когда наследнику придется выбирать между исполнением своего предназначения и отказом от него.