Сокровище Атлантиды - [20]
Он медленно привлек ее лицо к своему, и их губы встретились. «Открой», приказал он. Его голос наполнил ее голову, принеся с собой успокоение, надежду и уверенность которую она так ждала.
Она без колебаний подчинилась ему, широко раскрывая губы.
Он вдохнул в нее драгоценный кислород, ее легкие приняли его с облегчением. Тепло его дыхания, пронеслось через нее, темные локоны вились вокруг них, накрывая их подобно плащу. Казалось, время замедлилось, она смаковала его вкус.
Слишком быстро он отстранился на несколько сантиметров и встретил ее пристальный взгляд. «Лучше?»
«Лучше».
«Ты можешь это сделать, я знаю, что можешь».
Она кивнула, молясь чтобы то, что он говорил, было правдой.
ГЛАВА 5
Джуэл вынырнула на поверхность воды, ее легкие кричали от боли. Она задыхалась от большого количества кислорода, поддерживая себя на плаву руками и ногами. Вокруг была черная как смоль темнота, заполненная призрачными тенями. Каждый дюйм легких горел от хлынувшего в них кислорода, чуть позже жжение уменьшилось, приноравливаясь к каждому жадному вдоху. Вдох-выдох - она дышала с такой скоростью, с какой только позволяли ее легкие.
Порывистые, неистовые звуки, должно быть, издавала сама дикая природа, и треск ветвей, шуршание кустов, легкие удары копыт звучали у нее в ушах.
- Гр… Грей, - позвала она между вдохами, наглотавшись полный рот воды. Жидкость скатилась по ее горлу, прохладная и сладковатая, но ее было слишком много, мгновенно хлынув в рот.
- Не…, - произнес он, его голос был вымученным и хриплым, словно прорывался сквозь вакуум. – Не разговаривай. Просто дыши. Медленно.
«Где он был?» Она потеряла его хватку где-то на полпути. Темнота вокруг них не рассеивалась и Джуэл не могла почувствовать его рядом с собой. Принудить свое горло расслабиться, позволяя легким втянуть насыщенный кислородом воздух, было совсем не просто, но она сделала это, позволяя каждому вдоху неуклонно следовать в нее, как говорил Грей.
- Где ты? – потребовал он.
- Здесь, - прохрипела она. – Я здесь.
Он последовал на звук ее голоса, бесшумно плывя сквозь беспокойную воду, пока не нашел ее. Его рука прошлась по ее животу, и она вздрогнула, сопротивляясь искушению схватить его и убедиться, что он действительно здесь.
- Ты в порядке?
- Да, - звук плеска воды вклинивался между каждым слогом. – А ты?
- Дерьмо, я ничего не вижу, но я в порядке, - в его голосе звучали облегчение, обеспокоенность и гнев одновременно. – Думаешь, ты сможешь доплыть до берега? Где бы он ни был, черт возьми, - добавил он мрачно.
- Конечно, - ее накрыла решимость, и она добавила, - я могу это сделать.
Эти слова были произнесены больше для нее самой, нежели для него.
Видимо, они не прозвучали достаточно убедительно. Его рука обвила ее талию, прижимая ее к его телу. – Просто продолжай дышать, а я сделаю все остальное.
- Нет, я…
- Побереги свои силы для спора, который ты действительно сможешь выиграть.
Ощущение того, что он держит ее, ощущение его силы, окружающей ее – все это было заманчиво, но мысль о том, чтобы откинуться назад и позволить ему сделать всю работу… «Нет!» Она могла бы наслаждаться его объятиями, она могла бы балансировать на грани полного истощения, но она оттолкнулась и начала грести вместе с ним, тем самым увеличивая их скорость.
- Иногда…, - произнесла она между жадными вдохами, - спор… может быть выигран… бессловесно.
- Всезнайка. Разве ты не понимаешь, что выставляешь меня в невыгодном свете? Я, мужчина - спасаю тебя. Ты, женщина - принимаешь это как данность.
Джуэл усмехнулась, ей нравилось, как он поддразнивал ее. Это заставляло ее чувствовать себя нормальной, обычной. Как будто она была его другом. Отделенная от расы Атлантов, она прежде никогда не имела настоящих друзей. Но ей бы хотелось. Боги, как же ей было это необходимо. Временами, эта боль становилась такой яростной, что казалась почти живым существом.
- К нам это не имеет никакого отнош… - Ее голень пронзила острая боль, подобно тысяче лезвий дробящих ее кость. Она дернулась вскрикнув.
Рука Грея крепче обвилась вокруг нее, и они прекратили плыть вперед, работая ногами только для того, чтобы удержаться на плаву. – Что случилось? – потребовал он, в его голосе сквозило беспокойство.
- Просто судороги, - прошипела она сквозь зубы, ее нога уже расслабилась.
Облегченно выдохнув, он продолжил движение, его мускулы напрягались и расслаблялись. – Ты все делаешь замечательно. Но все же надеюсь, что на этот раз ты послушаешься меня и останешься неподвижной. – Он выплюнул полный рот воды. – Мне и прежде приходилось спасать людей, и они весили не менее девяносто килограмм. С таким-то весом как у тебя, я без проблем доставлю тебя на берег.
- Я буду помогать.
- Черт возьми, Джуэл.
Она заставила свои руки грести быстрее.
- Упрямая женщина, - пробормотал он. – Имей в виду, ты сама выбрала это.
- Спасибо. Приму к сведению.
Его ноги начали отталкиваться задевая ее. Его свободная рука гребла в воде, слегка касаясь ее руки. Из-за опасности, в которой они находились, такой невинный контакт не должен был ее взволновать, но не смотря на это он ее взволновал. По ее крови, стремительно, словно бурлящая река понеслись потоки чего-то темного и легкого, горячего и сладостного, придавая ей дополнительные силы.
Бессмертный воин Аэрон много недель ощущал невидимое присутствие женщины. Ангела, — убийцу демонов, — посланную убить его. Неужели? Оливия утверждает, что она пала с небес, отказалась от бессмертия потому, что не могла вынести даже мысли о том, чтобы причинить ему боль. Но доверие и любовь к Оливии могут подвергнуть опасности их всех. И как же этой «смертной» с большими голубыми глазами удалось вызвать в Аэроне темную страсть?Теперь, когда за ним охотится враг, а верная Легион решила убрать Оливию из его жизни, Аэрон попал в ловушку между обязанностями и всепоглощающим желанием.
Всю жизнь Эшлин Дэрроу страдала от голосов из прошлого. Для того чтобы положить этому конец, она приезжает в Будапешт, где, по слухам, есть люди со сверхъестественными способностями, и попадает в руки Мэддокса. Мэддокс – один из шестерых бессмертных воинов. Скованные древним проклятием, они должны отправиться на поиски священной реликвии богов, которая грозит уничтожить их всех. Эшлин и Мэддокс не могут сопротивляться моментально возникшей между ними непреодолимой страсти. Но с каждым жарким прикосновением и пылким поцелуем они приближаются к опасной грани, за которой смерть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Одержимый демоном Разврата, бессмертный воин Парис неотразимо соблазнителен, но ему приходится платить ужасную цену за свою невероятную привлекательность. Каждую ночь приходится ему ложиться в постель с новой партнершей или партнером, в противном случае он потеряет силы, а затем может и умереть. Он сознает, что единственная женщина, которую он желает больше других, находится вне его досягаемости… пока что.Став новой Повелительницей демона Гнева, Сиенна Блэкстоун снедаема безжалостной жаждой наказать всех вокруг себя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказав правду, он всегда испытывает невообразимые мучения, а также способен отличить правду от лжи, — пока не встречается с пленницей Скарлет, бессмертной женщиной одержимой демоном, которая утверждает, что она — его жена, которую он позабыл. Он не помнит ни красавицу, ни то, как женился на ней, ни то, как спал с ней. Но он хочет вспомнить… почти также сильно, как хочет ее саму.Но Скарлет, Хранительницу демона Кошмаров, нельзя выпускать на свободу, она слишком опасна. Ради будущего с ней надо рискнуть всем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Бьюдон.Одна из сильнейших в мире вампиров. Жестокая королева царства мрака и глава кровного братства, в котором собрала лучших из лучших. Чего еще можно желать?Лишь снова стать человеком, ощутить тепло солнца, радость дыхания, вкус первого поцелуя. И ее возлюбленный совершает чудо — жертвуя собой, возвращает Лину в мир живых. Но вампирское братство не хочет терять свою королеву…Сможет ли Лина сбежать от своего темного прошлого?
Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.
Женщины молодые и не очень, красивые и страшненькие — все жаждали прикосновений Валериана, Короля Нимф. Никто из них не мог сопротивляться его потрясающей чувственности и невероятной мужской силе… До тех пор, пока он не похитил с флоридского пляжа Шей Холлинг.Став пленницей Валериана, циничная Шей не желала иметь с ним ничего общего. Но ее необъяснимо тянуло к этому могущественному властелину подводного царства. Под его надменной внешней красотой воина скрывался загадочный и сильный мужчина. Мужчина, чьи ласки обжигали Шей подобно пламени.И теперь Валериану придется сражаться за право назвать ее своей, потому что Шей не знает единственной вещи — когда нимф находит свою истинную любовь, эта любовь длится вечно.
Зейн, свирепый воин-вампир, был захвачен в рабство амазонками. Нола, привлекательная амазонка-воительница, была когда-то проклята и превращена в невидимку. Теперь эти два непримиримых врага должны преодолеть прошлое, которое не дает им покоя и познать любовь, которая способна освободить их.Новелла из сборника «Into the Dark» Перевод осуществлён на сайте: http://forum.romanticlib.org.uaНад переводом работали: Sibisha, Ogo-nek, Elisa.
Дорогой читатель,С того самого момента, как в 2005 году была опубликована первая книга моей атлантической серии «Сердце дракона», меня постоянно спрашивали, как я собираюсь соединить затерянный мир Атлантиды с известными существами. Ответ прост: что, если? Что, если боги сокрыли в Атлантиде свои величайшие ошибки, и потому она обречена быть погребенной вместе со своими тайнами в морской пучине?Из одного простого вопроса возникла масса других, один другого увлекательней:Что, если оборотень-дракон, поставленный охранять портал, ведущий к его дому, связан долгом убить любого, кто попытается войти — даже женщину своей мечты («Сердце дракона»)?Что, если мужчина из современного мира послан в запретный город, чтобы похитить его величайшее сокровище…и это сокровище вдруг окажется прекрасной девой, перед которой ему не устоять («Сокровище Атлантиды»)?Что, если обольстительный царь нимф, способный соблазнить любого на своем пути, вдруг потерпит фиаско с той единственной, которую полюбит («Царь нимф»)?Теперь же, в этой моей новой атлантической истории, «Невесте вампира», я отвечу на вопрос, который мои читатели задавали мне на протяжении лет: что, если злодей из предыдущих книг, царь вампиров, который только и знал, что причинять страдания, ненавидеть и сражаться, удостоится собственной истории?Я надеюсь, вы присоединитесь к моим странствиям по Атлантиде, населенной волшебными существами из мифов и легенд, где за каждым поворотом скрывается опасность, и разгораются запретные страсти.С наилучшими пожеланиями,Джена ШоуолтерПеревод осуществлен на сайте: «http://www.imaginland.ru»Перевод: Sibisha; Бета-ридер: Лайла.
Грейс не могла даже предположить, что в глухих джунглях, где затерялся след ее пропавшего брата, существует волшебный мир, населенный мифическими монстрами. Более того, красота созданий с мечами, которые охраняют его границы, способна вогнать любого смертного в краску. Дарий принадлежал к расе воинов-оборотней, которые поклялись охранять Атлантиду и убивать всех заблудших странников, случайно пересекших границу. Но когда Грейс оказалась в его мире, соблазн нарушить клятву, которую он дал столетия назад оказался слишком велик.