Сокровище антиквара - [29]
— Никакого ущерба, зато сплошные выгоды, тебе не кажется? — продолжал Врубель воодушевленно. — Я, между прочим, устав уже набросал начерно, вот, держи… — он извлек из ящика стола файлик с несколькими аккуратно распечатанными на принтере листочками убористого текста, сунул Смолину. — Вот, посмотри потом внимательно.
— Я и сейчас могу, — сказал Смолин. — Бегло… Так… президент гильдии антикваров… почему — президент?
— Для солидности.
— Логично… — проворчал Смолин. — Членские взносы… ну, это резон, юристу платить и все такое прочее… а что это за Дом антиквара?
— О-о-о! — Врубель воздел палец. — Это, Васюта, краеугольный камень, так сказать… Согласись, неавантажно выглядит гильдия, если у нее нет резиденции? Есть же у нас Дом творчества? Все союзы там сидят, уютное здание в центре, чин-чином… Вот и я хочу устроить Дом антиквара. Уютный особнячок в центре города…
— Врубель… — Смолин покачал головой, непроизвольно поморщился. — Ну что за утопии? Какой у нас нынче год на дворе? Кто тебе особнячок в центре города отдаст?
Перегнувшись к нему через стол, богемно пренебрегая тем, что полосатый галстук оказался в блюдце томатной жижицы из-под рыбьих консервов, Врубель так и впился в него загадочно-ликующим взглядом:
— А если будет особнячок, Вась? Если дело железное? Я тебе чем угодно поручусь… У меня связи, сам знаешь, среди покупателей кого только нет… Будет домик в центре, Васенька! Руку на отсечение! Респектабельная резиденция, в холле блондинка в мини, охранник в галстуке, все, как у людей… — Вывеска солидная… — Он провел в воздухе горизонтальную черту большим и указательным пальцами, растопырив их насколько мог. — В дореволюционном стиле, со старой орфографией…
— А зачем нам, собственно, резиденция? — пожал плечами Смолин.
— Идем дальше… — ухмыльнулся Врубель. — Мы в этот Дом стягиваем все магазины. Все. Места хватит…
— У тебя что, и конкретное здание есть на примете?
— Не сбивай, потом… — отмахнулся Врубель. — Короче, туда мы стягиваем все магазины. Притом, что места хватит — затея не самая дурная. Все равно мы, все пятеро, располагаемся почти что на пятачке в центре города, всего-то где-то на паре квадратных километров разбросаны…
— Это если Ремеза не считать.
— Да не придирайся ты к деталям! Кто и когда Ремеза считал? Киоскер… Согласись?
— Ну, в общем, да.
— Вот видишь. Мы пятеро все равно на пятачке. А теперь представь, пять магазинов в Доме антиквара… Собственно, все пойдет по-старому, как работали, так и будем работать. Только будет гораздо легче общаться: не придется, как теперь, при срочной необходимости созваниваться, съезжаться… Вышел в коридор, зашел ко мне… ну, или я к тебе… Что думаешь?
— Непривычно как-то, — сказал Смолин чистую правду.
— Привыкнешь. Жить надо не по-совковому, а по-европейски. Что мы с тобой видели в заграницах? Целые кварталы лавочек, торговые дома… Вот и у нас будет Дом антиквара. В центре города, в хорошем месте, ЦУМ рядом, туристов и бездельников полны улицы… Мы ж все время жалуемся, что приходится для настоящего клиента задние комнатки держать… а там можно заранее спланировать целые залы: зал общего доступа, для лохов и случайный, VIP-зал… Расходы будут, конечно, но не особенно тяжелые, мы тут кое-что просчитывали…
— Мы?
— Я ж не один все это кручу, — сказал Врубель. — Командочка подбирается. Я ж тебе не зря упоминал про почетное членство. Можно забабахать нечто вроде клуба — каминная для джентльменов, лекции для узкого круга, закрытые выставки… Да тут можно такое устроить, что миллионеры ломиться начнут… Между прочим, Леша Маевский обеими руками за, да и Фокин с Демидовым серьезно отнеслись. Один ты у нас остался неохваченным…
Смолин усмехнулся:
— Ну я ж один на льдине…
— Да брось ты эти зоновские приколы! — с досадой воскликнул Врубель. — Я ж не требую от тебя с ножом у горла завтра же вступать. Ты все это обдумай как следует, прикинь выгоды… при отсутствии убытков… Но имей в виду, дело сдвинулось. Вот это, — он показал на файлик, — уже в администрации, там изучают, всерьез отнеслись… В рамках развития культуры в области… Особенно если учесть, что денежек бюджетных мы не просим, да вдобавок совершенно безвозмездно готовы культурку в области развивать с полным нашим усердием… В Заксобрание уже бумаги пошли…
— Через Анжерова? — небрежно поинтересовался Смолин.
— А что? Эдик — мужик обязательный, сам в теме… И помимо него найдется кому словечко замолвить… В общем, дело вполне реальное, никаких тебе утопий. Ты, главное, подумай на досуге убедишься, что толковая идея…
— А президентом-то кому быть? — спросил Смолин все так же небрежно, вроде бы и не глядя в глаза собеседнику.
С Врубелем произошла явственная метаморфоза: он замолчал, скорчил загадочную гримасу — но сейчас, когда он был изрядно поддавши, все попытки улыбаться тонко, загадочно, дипломатично как-то не удавались. Все лежало на поверхности и прочитывалось легко — двадцать лет друг друга знаем, чего там, вечно этот амбициозный алкаш рвался быть номером первым, персоною стать, возглавлять и рулить, значительность свою демонстрировать. Вот так, значит. Президент Шантарской гильдии антикваров господин Тарабрин. А что, звучит. Вообще-то идея не самая дурацкая, даже в той части, что предусматривает собрать все магазины в центр города…
Весной 1945 года, когда до Берлина оставалось уже не так далеко, майор Федор Седых привез в расположение своего батальона девятнадцатилетнюю немку-беженку Линду, поселил ее рядом со своей комнатой и назначил ее своей помощницей. Вопиющий по своей дерзости поступок не остался незамеченным для офицеров СМЕРШа. Однако майор не обращал внимания ни на косые взгляды солдат, ни на строгий приказ Главнокомандующего. Потому что Линда обладала совершенно фантастическими способностями: глядя на человека, она могла точно сказать: будет он жить в ближайшее время или погибнет…
Каких только пасьянсов не раскладывала жизнь перед адмиралом Мазуром. И не последний ли набор карт тасует судьба где-то в Южной Америке? Не на флоте уже, а в ЧВК. Но снова не храбрым - победа, не мудрым - хлеб, не разумным - богатство… Любовь - да, но кому-то еще и девять граммов в придачу.
В бестселлере А. Бушкова «Охота на Пиранью» (более 2 млн читателей) действия разворачиваются в дебрях глухой тайги, где кончаются законы человеческой морали и начинаются экзотические забавы воспаленного воображения некого нового русского, устраивающего для иностранцев тотальную охоту на людей. Однако события складываются так, что в эту паутину попадает не просто случайный турист, а проводивший в тех местах семейный отпуск капитан первого ранга из военно-морского спецназа Кирилл Мазур.
В пышных церемониальных встречах идет парадная жизнь Сварога, поочередно выступавшего в роли аж семи королей и одного великого герцога. Венценосные особы безмятежно съезжаются в резиденцию Виглафского Ковенанта — величественный замок, сейчас самое безопасное место на всем Таларе.Все вульгарные пикантности и пороки — измены, ревность, насилие и обман… — скрыты за ставнями королевских покоев. Где-то там зреет заговор, а в ответ ему — праведная месть!Пусть легкий ветерок лениво колышет многочисленные флаги, гордо реющие над королевскими резиденциями.
Под рокот надвигающегося Шторма, предшествовавшего уходу ларов в небеса и упадку на земле, Сварогу предстоит решить участь коварных веральфов. На волоске от гибели он ищет следы вероломной Дали Шалуатской. Но почему на это раз все кажется настолько простым, будто кто-то забавляется с королем королей детской игрой в догонялки?.. А теперь этот кто-то предлагает бросить кости - и... Выпадает пустышка: многогранный кубик поворачивается к Сварогу идеально чистой, как вечные льды Снежного острова, гранью.
Пока молодая правительница Империи Четырех Миров Яна-Алентевита готовится пойти под венец, лорд Сварог граф Гэйр продолжает биться над загадкой Токеранга и Горрота. Как сорвать «шапку-невидимку» с Горрота и проникнуть в логово токеретов?..Воскресшие покойники, токереты во плоти, секретные истории, извлеченные из тайных архивов, разгадка силы апейрона, обретение наследника. Вся эта повседневная королевская жизнь в светском бризе любви, который стремительно набирает силу и поднимает, поднимает Сварога… над Таларом.
В номере:Святослав Логинов. Чёрная дыраНика Батхен. Тряпочная сказкаВалерий Гон. За милых дамИрина Маруценко. Найти сумасшедшегоМайк Гелприн. КонтрастПавел Белянский. За четыре часа до истиныДмитрий Витер. Смелость рыжего цвета.
В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
В мирной деятельности антикваров иногда случаются эксцессы. Визит милиции в магазин и обвинение в торговле холодным оружием – это еще цветочки.А вот когда антиквару угрожают ножом с выкидным лезвием, да злоумышленников трое, да под ударом оказывается беззащитная девушка – вот тут-то Смолину впору разозлиться и достать наган.С попытки ограбления, неприятности Василия Яковлевича только начались. Бросок по тайге помог раскрыть многолетнюю тайну, ночевка в заброшенной деревне привела к знакомству с малоприятными людьми, вооруженными огнестрельным оружием, отдых в далеком городе Курумане преподнес целый букет сюрпризов, один из которых – правда о Последней Пасхе императора.
Миллионы людей отроду не видели живого, настоящего шпиона. Точно так же они никогда не встретятся с живым антикваром. А общее между шпионом и антикваром то, что оба стремятся к максимальной конспирации, старательно притворяясь, что их не существует вовсе… Специфический мирок торговли антиквариатом не стремится к публичности и славе, вовсе даже наоборот.Представьте себе человека, чуть за пятьдесят, отсидевшего два срока; имеющего наколку на предплечье в виде медведя, сидящего на льдине. Один на льдине. Человек, который сам по себе на сто процентов: ни за тех, ни за этих… Человек этот фехтует французской дуэльной шпагой, может дать отпор банде отморозков и очень нравится девушкам.